Parlør

da På posthuset   »   sv På posten

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

59 [femtionio]

På posten

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? Var------rm-s-e-p--t---tor? V__ ä_ n_______ p__________ V-r ä- n-r-a-t- p-s-k-n-o-? --------------------------- Var är närmaste postkontor? 0
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? Ä- det lå--t--ill-nä---st- -o-t? Ä_ d__ l____ t___ n_______ p____ Ä- d-t l-n-t t-l- n-r-a-t- p-s-? -------------------------------- Är det långt till närmaste post? 0
Hvor er den nærmeste postkasse? V-r--r--ärm---e----v----? V__ ä_ n_______ b________ V-r ä- n-r-a-t- b-e-l-d-? ------------------------- Var är närmaste brevlåda? 0
Jeg har brug for et par frimærker. Jag -ehöve- --t-----f---ärk-n. J__ b______ e__ p__ f_________ J-g b-h-v-r e-t p-r f-i-ä-k-n- ------------------------------ Jag behöver ett par frimärken. 0
Til et postkort og et brev. För --- k-r---ch---t brev. F__ e__ k___ o__ e__ b____ F-r e-t k-r- o-h e-t b-e-. -------------------------- För ett kort och ett brev. 0
Hvad koster portoen til Amerika? Hur d--- ä- port-- -ill A---ika? H__ d___ ä_ p_____ t___ A_______ H-r d-r- ä- p-r-o- t-l- A-e-i-a- -------------------------------- Hur dyrt är portot till Amerika? 0
Hvor tung er pakken? Hu----ng- är-pa---et? H__ t____ ä_ p_______ H-r t-n-t ä- p-k-t-t- --------------------- Hur tungt är paketet? 0
Kan jeg sende den med luftpost? K-n--a- s-i------- -e- fly----t? K__ j__ s_____ d__ m__ f________ K-n j-g s-i-k- d-t m-d f-y-p-s-? -------------------------------- Kan jag skicka det med flygpost? 0
Hvor længe varer det inden den ankommer? Hu------e dr-j-r det,---ll--d-t --m-e--f--m? H__ l____ d_____ d___ t____ d__ k_____ f____ H-r l-n-e d-ö-e- d-t- t-l-s d-t k-m-e- f-a-? -------------------------------------------- Hur länge dröjer det, tills det kommer fram? 0
Hvor kan jeg telefonere? V-r k---jag r-ng-? V__ k__ j__ r_____ V-r k-n j-g r-n-a- ------------------ Var kan jag ringa? 0
Hvor er den nærmeste telefonboks? Var -in-s -är-as-e-tel-f---i-s-? V__ f____ n_______ t____________ V-r f-n-s n-r-a-t- t-l-f-n-i-s-? -------------------------------- Var finns närmaste telefonkiosk? 0
Har du telefonkort? H-r -- t-l-f-nko-t? H__ n_ t___________ H-r n- t-l-f-n-o-t- ------------------- Har ni telefonkort? 0
Har du en telefonbog? Har ni ---tele-o-k------? H__ n_ e_ t______________ H-r n- e- t-l-f-n-a-a-o-? ------------------------- Har ni en telefonkatalog? 0
Kender du Østrigs landekode? Ve---i-l-------ret-t-l- Ö--er----? V__ n_ l__________ t___ Ö_________ V-t n- l-n-s-u-r-t t-l- Ö-t-r-i-e- ---------------------------------- Vet ni landsnumret till Österrike? 0
Et øjeblik, jeg ser lige efter. Ett ö---b----, --g-sk---------r. E__ ö_________ j__ s__ s_ e_____ E-t ö-o-b-i-k- j-g s-a s- e-t-r- -------------------------------- Ett ögonblick, jag ska se efter. 0
Nummeret er hele tiden optaget. Lin--- -- --ltid--p-t-gen. L_____ ä_ a_____ u________ L-n-e- ä- a-l-i- u-p-a-e-. -------------------------- Linjen är alltid upptagen. 0
Hvilket nummer har du tastet? V--k-t-n-m--r h-r-n--v---? V_____ n_____ h__ n_ v____ V-l-e- n-m-e- h-r n- v-l-? -------------------------- Vilket nummer har ni valt? 0
Du skal først dreje nul! N- m---- ----t---å--n -ol-a! N_ m____ f____ s__ e_ n_____ N- m-s-e f-r-t s-å e- n-l-a- ---------------------------- Ni måste först slå en nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -