Parlør

da I taxaen   »   no I drosjen

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trettiåtte]

I drosjen

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Norsk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. Ka- -u--en--ig-t ---t---- en----s--? K__ d_ v________ b_______ e_ d______ K-n d- v-n-l-g-t b-s-i-l- e- d-o-j-? ------------------------------------ Kan du vennligst bestille en drosje? 0
Hvad koster det til stationen? H----oste- --t-ti- to-st-s--ne-? H__ k_____ d__ t__ t____________ H-a k-s-e- d-t t-l t-g-t-s-o-e-? -------------------------------- Hva koster det til togstasjonen? 0
Hvad koster det til lufthavnen? H-- k-s--r --t t---fly-l--s-n? H__ k_____ d__ t__ f__________ H-a k-s-e- d-t t-l f-y-l-s-e-? ------------------------------ Hva koster det til flyplassen? 0
Ligeud, tak. Venn-igst k-ø--r----f-am. V________ k___ r___ f____ V-n-l-g-t k-ø- r-t- f-a-. ------------------------- Vennligst kjør rett fram. 0
Til højre her, tak. V--n----t--j---til---yr--h--. V________ k___ t__ h____ h___ V-n-l-g-t k-ø- t-l h-y-e h-r- ----------------------------- Vennligst kjør til høyre her. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Ve----gst--jø- -----e-s--e --- -ed -j-r-et. V________ k___ t__ v______ d__ v__ h_______ V-n-l-g-t k-ø- t-l v-n-t-e d-r v-d h-ø-n-t- ------------------------------------------- Vennligst kjør til venstre der ved hjørnet. 0
Jeg har travlt. Jeg-ha- --t t---elt. J__ h__ d__ t_______ J-g h-r d-t t-a-e-t- -------------------- Jeg har det travelt. 0
Jeg har tid. J-- har --- tid. J__ h__ g__ t___ J-g h-r g-d t-d- ---------------- Jeg har god tid. 0
Vær venlig at køre langsommere. Ve---igst--j-r li-----kt-r-. V________ k___ l___ s_______ V-n-l-g-t k-ø- l-t- s-k-e-e- ---------------------------- Vennligst kjør litt saktere. 0
Vær venlig at stoppe her. Kan--u--t-pp- he-? K__ d_ s_____ h___ K-n d- s-o-p- h-r- ------------------ Kan du stoppe her? 0
Vent lige et øjeblik. Ve--l-----v-n- -t ---b----. V________ v___ e_ ø________ V-n-l-g-t v-n- e- ø-e-l-k-. --------------------------- Vennligst vent et øyeblikk. 0
Jeg er snart tilbage. J-g -r -t--ks ----a--. J__ e_ s_____ t_______ J-g e- s-r-k- t-l-a-e- ---------------------- Jeg er straks tilbake. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. Ka- je---å -vi--e----? K__ j__ f_ k__________ K-n j-g f- k-i-t-r-n-? ---------------------- Kan jeg få kvittering? 0
Jeg har ingen småpenge. J-- h----n-----må---g-r. J__ h__ i____ s_________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-r- ------------------------ Jeg har ingen småpenger. 0
Det stemmer, resten er til dig. V--så---- be---d--es-e-. V________ b_____ r______ V-r-å-o-, b-h-l- r-s-e-. ------------------------ Værsågod, behold resten. 0
Kør mig til den her adresse. K-ør me- til -e-n- --ress-n. K___ m__ t__ d____ a________ K-ø- m-g t-l d-n-e a-r-s-e-. ---------------------------- Kjør meg til denne adressen. 0
Kør mig til mit hotel. Kj-r m-- til --t--let. K___ m__ t__ h________ K-ø- m-g t-l h-t-l-e-. ---------------------- Kjør meg til hotellet. 0
Kør mig til stranden. K-ø--m-- -i- stra--a. K___ m__ t__ s_______ K-ø- m-g t-l s-r-n-a- --------------------- Kjør meg til stranda. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -