Parlør

da På posthuset   »   id Di kantor pos

59 [nioghalvtreds]

På posthuset

På posthuset

59 [lima puluh sembilan]

Di kantor pos

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Indonesisk Afspil Yderligere
Hvor er det nærmeste posthus? Di--ana kan--- -o--t-rd-k-t? D_ m___ k_____ p__ t________ D- m-n- k-n-o- p-s t-r-e-a-? ---------------------------- Di mana kantor pos terdekat? 0
Hvor langt er der til det nærmeste posthus? Ap-k----ar--n-- -a-h s--p-i -e-k-n-or-po---erikutny-? A_____ j_______ j___ s_____ k_ k_____ p__ b__________ A-a-a- j-r-k-y- j-u- s-m-a- k- k-n-o- p-s b-r-k-t-y-? ----------------------------------------------------- Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya? 0
Hvor er den nærmeste postkasse? D- -a-a ----k---r-- b-ri------? D_ m___ k____ s____ b__________ D- m-n- k-t-k s-r-t b-r-k-t-y-? ------------------------------- Di mana kotak surat berikutnya? 0
Jeg har brug for et par frimærker. S--a -e--u-uh--- b---rap- --r--g-o. S___ m__________ b_______ p________ S-y- m-m-u-u-k-n b-b-r-p- p-r-n-k-. ----------------------------------- Saya membutuhkan beberapa perangko. 0
Til et postkort og et brev. U---- -eb-ah--------os---n-sebua- --r--. U____ s_____ k____ p__ d__ s_____ s_____ U-t-k s-b-a- k-r-u p-s d-n s-b-a- s-r-t- ---------------------------------------- Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat. 0
Hvad koster portoen til Amerika? Berapa--i--- p-ra--k- u-tuk-ke-A-er-k-? B_____ b____ p_______ u____ k_ A_______ B-r-p- b-a-a p-r-n-k- u-t-k k- A-e-i-a- --------------------------------------- Berapa biaya perangko untuk ke Amerika? 0
Hvor tung er pakken? Se-e-a-----rat ---e-ny-? S_______ b____ p________ S-b-r-p- b-r-t p-k-t-y-? ------------------------ Seberapa berat paketnya? 0
Kan jeg sende den med luftpost? A----h-saya----- m-ng-r-mnya-dengan -os -----? A_____ s___ b___ m__________ d_____ p__ u_____ A-a-a- s-y- b-s- m-n-i-i-n-a d-n-a- p-s u-a-a- ---------------------------------------------- Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara? 0
Hvor længe varer det inden den ankommer? B-ra-----m- -amp-in-a-pa--t-it-? B_____ l___ s________ p____ i___ B-r-p- l-m- s-m-a-n-a p-k-t i-u- -------------------------------- Berapa lama sampainya paket itu? 0
Hvor kan jeg telefonere? Di---n- -a-a----- -e--l-po-? D_ m___ s___ b___ m_________ D- m-n- s-y- b-s- m-n-l-p-n- ---------------------------- Di mana saya bisa menelepon? 0
Hvor er den nærmeste telefonboks? Di-m-n--t--e--n-u--- -e---kat? D_ m___ t______ u___ t________ D- m-n- t-l-p-n u-u- t-r-e-a-? ------------------------------ Di mana telepon umum terdekat? 0
Har du telefonkort? Apaka-----a -em--ik- k---- t---p-n? A_____ A___ m_______ k____ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- k-r-u t-l-p-n- ----------------------------------- Apakah Anda memiliki kartu telepon? 0
Har du en telefonbog? A-ak-h--n-- m--i------u----el--o-? A_____ A___ m_______ b___ t_______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- b-k- t-l-p-n- ---------------------------------- Apakah Anda memiliki buku telepon? 0
Kender du Østrigs landekode? Ta-u-a- -nd- -ode--om-- t----o--ne--ra A--tria? T______ A___ k___ n____ t______ n_____ A_______ T-h-k-h A-d- k-d- n-m-r t-l-p-n n-g-r- A-s-r-a- ----------------------------------------------- Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria? 0
Et øjeblik, jeg ser lige efter. S---n-a-,-s--- --h-t-d--u. S________ s___ l____ d____ S-b-n-a-, s-y- l-h-t d-l-. -------------------------- Sebentar, saya lihat dulu. 0
Nummeret er hele tiden optaget. Sa--r----a-sel-lu -i-uk. S_________ s_____ s_____ S-l-r-n-y- s-l-l- s-b-k- ------------------------ Salurannya selalu sibuk. 0
Hvilket nummer har du tastet? No--r-b--a-- ya---A-d---ek--? N____ b_____ y___ A___ t_____ N-m-r b-r-p- y-n- A-d- t-k-n- ----------------------------- Nomor berapa yang Anda tekan? 0
Du skal først dreje nul! A-da h-rus -ene-an---g-- -o- te-----h -ah-l-! A___ h____ m______ a____ n__ t_______ d______ A-d- h-r-s m-n-k-n a-g-a n-l t-r-e-i- d-h-l-! --------------------------------------------- Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -