Parlør

da Small Talk 2   »   sv Småprat 2

21 [enogtyve]

Small Talk 2

Small Talk 2

21 [tjugoett]

Småprat 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
Hvor kommer du fra? Va- --mm-r n----rån? V__ k_____ n_ i_____ V-r k-m-e- n- i-r-n- -------------------- Var kommer ni ifrån? 0
Fra Basel. F--n ---e-. F___ B_____ F-å- B-s-l- ----------- Från Basel. 0
Basel ligger i Schweiz. Bas-- li---- i-Sch-e-z. B____ l_____ i S_______ B-s-l l-g-e- i S-h-e-z- ----------------------- Basel ligger i Schweiz. 0
Må jeg præsentere dig for hr. Müller? Få- j-- lov -t--pres--ter- he-- ---le-? F__ j__ l__ a__ p_________ h___ M______ F-r j-g l-v a-t p-e-e-t-r- h-r- M-l-e-? --------------------------------------- Får jag lov att presentera herr Müller? 0
Han er udlænding. H-n-ä- -tlä-n--g. H__ ä_ u_________ H-n ä- u-l-n-i-g- ----------------- Han är utlänning. 0
Han taler flere sprog. Han-ta-a---le-a------. H__ t____ f____ s_____ H-n t-l-r f-e-a s-r-k- ---------------------- Han talar flera språk. 0
Er du her for første gang? Är-det--ö---- -ång-- ni--- h-r? Ä_ d__ f_____ g_____ n_ ä_ h___ Ä- d-t f-r-t- g-n-e- n- ä- h-r- ------------------------------- Är det första gången ni är här? 0
Nej, jeg var her også sidste år. N--,---g---r-h---r--a- --r---åre-. N___ j__ v__ h__ r____ f____ å____ N-j- j-g v-r h-r r-d-n f-r-a å-e-. ---------------------------------- Nej, jag var här redan förra året. 0
Men kun i en uge. Men-b--a -n---cka. M__ b___ e_ v_____ M-n b-r- e- v-c-a- ------------------ Men bara en vecka. 0
Hvad synes du om stedet? H-r t-ivs n- h---h---o-s? H__ t____ n_ h__ h__ o___ H-r t-i-s n- h-r h-s o-s- ------------------------- Hur trivs ni här hos oss? 0
Godt. Folk er rare. M-c-e------ F-lk-ä----evl--a. M_____ b___ F___ ä_ t________ M-c-e- b-a- F-l- ä- t-e-l-g-. ----------------------------- Mycket bra. Folk är trevliga. 0
Og landskabet synes jeg også godt om. Oc----- t--ker om -a--sk-pet-o-kså. O__ j__ t_____ o_ l_________ o_____ O-h j-g t-c-e- o- l-n-s-a-e- o-k-å- ----------------------------------- Och jag tycker om landskapet också. 0
Hvad arbejder du som? V-- --r--- f-r-yr--? V__ h__ n_ f__ y____ V-d h-r n- f-r y-k-? -------------------- Vad har ni för yrke? 0
Jeg er oversætter. J-g--r ö--rs---a--. J__ ä_ ö___________ J-g ä- ö-e-s-t-a-e- ------------------- Jag är översättare. 0
Jeg oversætter bøger. Jag öve-sätt-r-bö----. J__ ö_________ b______ J-g ö-e-s-t-e- b-c-e-. ---------------------- Jag översätter böcker. 0
Er du her alene? Ä--n---är en--m? Ä_ n_ h__ e_____ Ä- n- h-r e-s-m- ---------------- Är ni här ensam? 0
Nej, min kone / min mand er her også. Nej- --n--r--- --n --n----h---o---å. N___ m__ f__ / m__ m__ ä_ h__ o_____ N-j- m-n f-u / m-n m-n ä- h-r o-k-å- ------------------------------------ Nej, min fru / min man är här också. 0
Og der er mine to børn. O-- -är--r-m----b-d- ba--. O__ d__ ä_ m___ b___ b____ O-h d-r ä- m-n- b-d- b-r-. -------------------------- Och där är mina båda barn. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -