Parlør

da Aftale   »   sv Stämma träff

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [tjugofyra]

Stämma träff

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Svensk Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? H-r -u m----- b----n? H__ d_ m_____ b______ H-r d- m-s-a- b-s-e-? --------------------- Har du missat bussen? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. Jag h-r --nt----n-ha---imme----d--. J__ h__ v_____ e_ h________ p_ d___ J-g h-r v-n-a- e- h-l-t-m-e p- d-g- ----------------------------------- Jag har väntat en halvtimme på dig. 0
Har du ikke mobiltelefon med? Har--u-in-e- m-bil -e- ---? H__ d_ i____ m____ m__ d___ H-r d- i-g-n m-b-l m-d d-g- --------------------------- Har du ingen mobil med dig? 0
Næste gang skal du komme til tiden! V-r-p---t--- -ästa-gån-! V__ p_______ n____ g____ V-r p-n-t-i- n-s-a g-n-! ------------------------ Var punktlig nästa gång! 0
Næste gang skal du tage en taxa! Ta en-taxi -ä-ta--ån-! T_ e_ t___ n____ g____ T- e- t-x- n-s-a g-n-! ---------------------- Ta en taxi nästa gång! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! Ta------ig e-----raply n--t---ån-! T_ m__ d__ e__ p______ n____ g____ T- m-d d-g e-t p-r-p-y n-s-a g-n-! ---------------------------------- Ta med dig ett paraply nästa gång! 0
I morgen har jeg fri. Im-rgon -- j-- le-ig. I______ ä_ j__ l_____ I-o-g-n ä- j-g l-d-g- --------------------- Imorgon är jag ledig. 0
Skal vi mødes i morgen? Sk- -i-träff-s i-or-on? S__ v_ t______ i_______ S-a v- t-ä-f-s i-o-g-n- ----------------------- Ska vi träffas imorgon? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. Ne- tyvärr, i----on -å------inte --- mi----l. N__ t______ i______ g__ d__ i___ f__ m__ d___ N-j t-v-r-, i-o-g-n g-r d-t i-t- f-r m-n d-l- --------------------------------------------- Nej tyvärr, imorgon går det inte för min del. 0
Skal du lave noget i den her weekend? Har-du-n-g----ö---ig-- s---et a- -ec---? H__ d_ n____ f__ d__ i s_____ a_ v______ H-r d- n-g-t f-r d-g i s-u-e- a- v-c-a-? ---------------------------------------- Har du något för dig i slutet av veckan? 0
Eller har du allerede en aftale? Ell-- ha- d- ---an-s-ämt-----f m-d n-go-? E____ h__ d_ r____ s____ t____ m__ n_____ E-l-r h-r d- r-d-n s-ä-t t-ä-f m-d n-g-n- ----------------------------------------- Eller har du redan stämt träff med någon? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. J-g -ö-e--å-- ----vi---s------tet--v-vec---. J__ f________ a__ v_ s__ i s_____ a_ v______ J-g f-r-s-å-, a-t v- s-s i s-u-e- a- v-c-a-. -------------------------------------------- Jag föreslår, att vi ses i slutet av veckan. 0
Skal vi tage på skovtur? Ska-vi-g--a-e--pi--nick? S__ v_ g___ e_ p________ S-a v- g-r- e- p-c-n-c-? ------------------------ Ska vi göra en picknick? 0
Skal vi tage til stranden? Ska -i-åka-ti-- --ran-en? S__ v_ å__ t___ s________ S-a v- å-a t-l- s-r-n-e-? ------------------------- Ska vi åka till stranden? 0
Skal vi tage op i bjergene? Sk- vi-å-a----- berg--? S__ v_ å__ t___ b______ S-a v- å-a t-l- b-r-e-? ----------------------- Ska vi åka till bergen? 0
Jeg henter dig på kontoret. Jag -äm-a- d-- -r-- kon----t. J__ h_____ d__ f___ k________ J-g h-m-a- d-g f-å- k-n-o-e-. ----------------------------- Jag hämtar dig från kontoret. 0
Jeg henter dig derhjemme. J-g h-m-ar--p--di---e---. J__ h_____ u__ d__ h_____ J-g h-m-a- u-p d-g h-m-a- ------------------------- Jag hämtar upp dig hemma. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. J-- -ä-tar-dig-v-- bus-hå-l--atsen. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-m-a- d-g v-d b-s-h-l-p-a-s-n- ----------------------------------- Jag hämtar dig vid busshållplatsen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -