Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Д- ---j- -----а о--о-е-а ---е-ом?
Д_ л_ j_ п_____ о_______ н_______
Д- л- j- п-ј-ц- о-в-р-н- н-д-љ-м-
---------------------------------
Да ли je пијаца отворена недељом?
0
D- -i-----ija-- -tvo---a---delj--?
D_ l_ j_ p_____ o_______ n________
D- l- j- p-j-c- o-v-r-n- n-d-l-o-?
----------------------------------
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Ĉu la bazaro dimanĉe malfermitas?
Да ли je пијаца отворена недељом?
Da li je pijaca otvorena nedeljom?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Д--л- је-с---- о-воре----недељк-м?
Д_ л_ ј_ с____ о______ п__________
Д- л- ј- с-ј-м о-в-р-н п-н-д-љ-о-?
----------------------------------
Да ли је сајам отворен понедељком?
0
Da -i-je s--a- otvor-n p--e-eljk-m?
D_ l_ j_ s____ o______ p___________
D- l- j- s-j-m o-v-r-n p-n-d-l-k-m-
-----------------------------------
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Ĉu la foiro lunde malfermitas?
Да ли је сајам отворен понедељком?
Da li je sajam otvoren ponedeljkom?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
Да-ли--- и--ож---отво---а -тор--м?
Д_ л_ ј_ и______ о_______ у_______
Д- л- ј- и-л-ж-а о-в-р-н- у-о-к-м-
----------------------------------
Да ли је изложба отворена уторком?
0
D--l- j- i-ložb--otvoren---to-kom?
D_ l_ j_ i______ o_______ u_______
D- l- j- i-l-ž-a o-v-r-n- u-o-k-m-
----------------------------------
Da li je izložba otvorena utorkom?
Ĉu la ekspozicio marde malfermitas?
Да ли је изложба отворена уторком?
Da li je izložba otvorena utorkom?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
Да-л- је-з---о-к--в-т -т-о--н --едо-?
Д_ л_ ј_ з_______ в__ о______ с______
Д- л- ј- з-о-о-к- в-т о-в-р-н с-е-о-?
-------------------------------------
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
0
Da -i--- z------i -r- --vo----s-----?
D_ l_ j_ z_______ v__ o______ s______
D- l- j- z-o-o-k- v-t o-v-r-n s-e-o-?
-------------------------------------
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Ĉu la bestarejo merkrede malfermitas?
Да ли је зоолошки врт отворен средом?
Da li je zoološki vrt otvoren sredom?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Д- -и----му----от-ор------в-тк-м?
Д_ л_ ј_ м____ о______ ч_________
Д- л- ј- м-з-ј о-в-р-н ч-т-р-к-м-
---------------------------------
Да ли је музеј отворен четвртком?
0
Da-l--je-muzej o----en---tv-tkom?
D_ l_ j_ m____ o______ č_________
D- l- j- m-z-j o-v-r-n č-t-r-k-m-
---------------------------------
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ĉu la muzeo ĵaŭde malfermitas?
Да ли је музеј отворен четвртком?
Da li je muzej otvoren četvrtkom?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Да-л--ј--га--р--а--т-о-ен------ом?
Д_ л_ ј_ г_______ о_______ п______
Д- л- ј- г-л-р-ј- о-в-р-н- п-т-о-?
----------------------------------
Да ли је галерија отворена петком?
0
Da -i -- gal-r--a-ot--r-na -e-ko-?
D_ l_ j_ g_______ o_______ p______
D- l- j- g-l-r-j- o-v-r-n- p-t-o-?
----------------------------------
Da li je galerija otvorena petkom?
Ĉu la galerio vendrede malfermitas?
Да ли је галерија отворена петком?
Da li je galerija otvorena petkom?
Ĉu oni rajtas foti?
Да-л- се-с-- ф-----афис-т-?
Д_ л_ с_ с__ ф_____________
Д- л- с- с-е ф-т-г-а-и-а-и-
---------------------------
Да ли се сме фотографисати?
0
Da-l- -e-s-e-f-t-gr-f---ti?
D_ l_ s_ s__ f_____________
D- l- s- s-e f-t-g-a-i-a-i-
---------------------------
Da li se sme fotografisati?
Ĉu oni rajtas foti?
Да ли се сме фотографисати?
Da li se sme fotografisati?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Мо-а--и--е пла-и-и улаз?
М___ л_ с_ п______ у____
М-р- л- с- п-а-и-и у-а-?
------------------------
Мора ли се платити улаз?
0
Mo-- ---se pl--iti--l--?
M___ l_ s_ p______ u____
M-r- l- s- p-a-i-i u-a-?
------------------------
Mora li se platiti ulaz?
Ĉu oni devas pagi por eniri?
Мора ли се платити улаз?
Mora li se platiti ulaz?
Kiom kostas la eniro?
Кол--о------ ула-?
К_____ к____ у____
К-л-к- к-ш-а у-а-?
------------------
Колико кошта улаз?
0
K-l----k--ta-ulaz?
K_____ k____ u____
K-l-k- k-š-a u-a-?
------------------
Koliko košta ulaz?
Kiom kostas la eniro?
Колико кошта улаз?
Koliko košta ulaz?
Ĉu estas rabato por grupoj?
Им- ли попу-- з- -рупе?
И__ л_ п_____ з_ г_____
И-а л- п-п-с- з- г-у-е-
-----------------------
Има ли попуст за групе?
0
Ima----pop-st -a--r--e?
I__ l_ p_____ z_ g_____
I-a l- p-p-s- z- g-u-e-
-----------------------
Ima li popust za grupe?
Ĉu estas rabato por grupoj?
Има ли попуст за групе?
Ima li popust za grupe?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Им----------т з- -ецу?
И__ л_ п_____ з_ д____
И-а л- п-п-с- з- д-ц-?
----------------------
Има ли попуст за децу?
0
Im- -i------t-za-d-cu?
I__ l_ p_____ z_ d____
I-a l- p-p-s- z- d-c-?
----------------------
Ima li popust za decu?
Ĉu estas rabato por infanoj?
Има ли попуст за децу?
Ima li popust za decu?
Ĉu estas rabato por studentoj?
И-а-л- п-п--- за --у---те?
И__ л_ п_____ з_ с________
И-а л- п-п-с- з- с-у-е-т-?
--------------------------
Има ли попуст за студенте?
0
Im---i --pu------studente?
I__ l_ p_____ z_ s________
I-a l- p-p-s- z- s-u-e-t-?
--------------------------
Ima li popust za studente?
Ĉu estas rabato por studentoj?
Има ли попуст за студенте?
Ima li popust za studente?
Kia konstruaĵo estas tio?
К-к-- је то-зг---а?
К____ ј_ т_ з______
К-к-а ј- т- з-р-д-?
-------------------
Каква је то зграда?
0
K-kva-je -o z-ra--?
K____ j_ t_ z______
K-k-a j- t- z-r-d-?
-------------------
Kakva je to zgrada?
Kia konstruaĵo estas tio?
Каква је то зграда?
Kakva je to zgrada?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Ко---о-----тара-т----рада?
К_____ ј_ с____ т_ з______
К-л-к- ј- с-а-а т- з-р-д-?
--------------------------
Колико је стара та зграда?
0
K-li--------ar---a-zg--da?
K_____ j_ s____ t_ z______
K-l-k- j- s-a-a t- z-r-d-?
--------------------------
Koliko je stara ta zgrada?
Kiomjara estas la konstruaĵo?
Колико је стара та зграда?
Koliko je stara ta zgrada?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
Тк---- --гр-д-- т- з---ду?
Т__ ј_ с_______ т_ з______
Т-о ј- с-г-а-и- т- з-р-д-?
--------------------------
Тко је саградио ту зграду?
0
T-- j- sa-r--i--t- z-r---?
T__ j_ s_______ t_ z______
T-o j- s-g-a-i- t- z-r-d-?
--------------------------
Tko je sagradio tu zgradu?
Kiu konstruis la konstruaĵon?
Тко је саградио ту зграду?
Tko je sagradio tu zgradu?
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
Ј- се и---р----е- за-а--и---тур-.
Ј_ с_ и__________ з_ а___________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- а-х-т-к-у-у-
---------------------------------
Ја се интересујем за архитектуру.
0
Ja--e-i----e--jem -- -rh-t--t-r-.
J_ s_ i__________ z_ a___________
J- s- i-t-r-s-j-m z- a-h-t-k-u-u-
---------------------------------
Ja se interesujem za arhitekturu.
Mi interesiĝas pri arĥitekturo.
Ја се интересујем за архитектуру.
Ja se interesujem za arhitekturu.
Mi interesiĝas pri arto.
Ј- -- и------у--м з- у-е--о--.
Ј_ с_ и__________ з_ у________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- у-е-н-с-.
------------------------------
Ја се интересујем за уметност.
0
Ja-se -n--re-u-em -a um--n--t.
J_ s_ i__________ z_ u________
J- s- i-t-r-s-j-m z- u-e-n-s-.
------------------------------
Ja se interesujem za umetnost.
Mi interesiĝas pri arto.
Ја се интересујем за уметност.
Ja se interesujem za umetnost.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
Ја--е инте-е-уј---з- сли---ст-о.
Ј_ с_ и__________ з_ с__________
Ј- с- и-т-р-с-ј-м з- с-и-а-с-в-.
--------------------------------
Ја се интересујем за сликарство.
0
J--s- in---e--j-m za--l-k--s--o.
J_ s_ i__________ z_ s__________
J- s- i-t-r-s-j-m z- s-i-a-s-v-.
--------------------------------
Ja se interesujem za slikarstvo.
Mi interesiĝas pri pentrarto.
Ја се интересујем за сликарство.
Ja se interesujem za slikarstvo.