Libro de frases

es Adjetivos 1   »   ru Прилагательные 1

78 [setenta y ocho]

Adjetivos 1

Adjetivos 1

78 [семьдесят восемь]

78 [semʹdesyat vosemʹ]

Прилагательные 1

Prilagatelʹnyye 1

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español ruso Sonido más
una mujer vieja / mayor Пож-ла--ж-нщи-а П______ ж______ П-ж-л-я ж-н-и-а --------------- Пожилая женщина 0
Poz----y- zh--shc-ina P________ z__________ P-z-i-a-a z-e-s-c-i-a --------------------- Pozhilaya zhenshchina
una mujer gorda То--т-я--е-щина Т______ ж______ Т-л-т-я ж-н-и-а --------------- Толстая женщина 0
Tolst-ya -he-shch--a T_______ z__________ T-l-t-y- z-e-s-c-i-a -------------------- Tolstaya zhenshchina
una mujer curiosa Любопы-ная женщ-на Л_________ ж______ Л-б-п-т-а- ж-н-и-а ------------------ Любопытная женщина 0
Lyu-o--t-a------nshchina L___________ z__________ L-u-o-y-n-y- z-e-s-c-i-a ------------------------ Lyubopytnaya zhenshchina
un coche nuevo Н--ая-маш--а Н____ м_____ Н-в-я м-ш-н- ------------ Новая машина 0
N--a-a -ash--a N_____ m______ N-v-y- m-s-i-a -------------- Novaya mashina
un coche rápido Бы----я м-ш--а Б______ м_____ Б-с-р-я м-ш-н- -------------- Быстрая машина 0
Bys--a-a---s-ina B_______ m______ B-s-r-y- m-s-i-a ---------------- Bystraya mashina
un coche cómodo Удо---я м--ина У______ м_____ У-о-н-я м-ш-н- -------------- Удобная машина 0
U-ob---a m----na U_______ m______ U-o-n-y- m-s-i-a ---------------- Udobnaya mashina
un vestido azul Си-е- -латье С____ п_____ С-н-е п-а-ь- ------------ Синее платье 0
Si-eye-pl-tʹye S_____ p______ S-n-y- p-a-ʹ-e -------------- Sineye platʹye
un vestido rojo К-асно- пл-т-е К______ п_____ К-а-н-е п-а-ь- -------------- Красное платье 0
K----------atʹye K_______ p______ K-a-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Krasnoye platʹye
un vestido verde Зелё--- -----е З______ п_____ З-л-н-е п-а-ь- -------------- Зелёное платье 0
Zel-no-e pl-tʹye Z_______ p______ Z-l-n-y- p-a-ʹ-e ---------------- Zelënoye platʹye
un bolso negro Ч-рн----у-ка Ч_____ с____ Ч-р-а- с-м-а ------------ Чёрная сумка 0
Ch-rnaya--u-ka C_______ s____ C-ë-n-y- s-m-a -------------- Chërnaya sumka
un bolso marrón К-р----вая--ум-а К_________ с____ К-р-ч-е-а- с-м-а ---------------- Коричневая сумка 0
K-r--hne-ay- -u-ka K___________ s____ K-r-c-n-v-y- s-m-a ------------------ Korichnevaya sumka
un bolso blanco Бе------м-а Б____ с____ Б-л-я с-м-а ----------- Белая сумка 0
Bel--a---m-a B_____ s____ B-l-y- s-m-a ------------ Belaya sumka
gente simpática Прия-н-- л-ди П_______ л___ П-и-т-ы- л-д- ------------- Приятные люди 0
P-i-a------l-u-i P_________ l____ P-i-a-n-y- l-u-i ---------------- Priyatnyye lyudi
gente amable Ве-л---е л--и В_______ л___ В-ж-и-ы- л-д- ------------- Вежливые люди 0
Ve-h--vy-e ---di V_________ l____ V-z-l-v-y- l-u-i ---------------- Vezhlivyye lyudi
gente interesante Инт-р-сн-е-л-ди И_________ л___ И-т-р-с-ы- л-д- --------------- Интересные люди 0
I-t-re---y-----di I__________ l____ I-t-r-s-y-e l-u-i ----------------- Interesnyye lyudi
niños buenos Х-ро-и-----и Х______ д___ Х-р-ш-е д-т- ------------ Хорошие дети 0
Khor-sh--- d--i K_________ d___ K-o-o-h-y- d-t- --------------- Khoroshiye deti
niños descarados Д-рзкие--е-и Д______ д___ Д-р-к-е д-т- ------------ Дерзкие дети 0
De-zkiye----i D_______ d___ D-r-k-y- d-t- ------------- Derzkiye deti
niños obedientes П--л---ые ---и П________ д___ П-с-у-н-е д-т- -------------- Послушные дети 0
P-slus---ye -eti P__________ d___ P-s-u-h-y-e d-t- ---------------- Poslushnyye deti

Los ordenadores pueden reconstruir las palabras oídas

Leer la mente es un viejo sueño del hombre. A todos les gustaría saber lo que otra persona está pensando en un momento determinado. Este deseo sigue siendo eso, un sueño. Ni siquiera con la tecnología moderna podemos leer los pensamientos. Lo que los otros piensan seguirá siendo un misterio. ¡Pero lo que sí podemos saber es lo que los otros oyen! Así lo ha mostrado un experimento científico. Los investigadores lograron reconstruir palabras oídas. Con ese propósito analizaron las ondas cerebrales de los sujetos que participaron en el experimento. Cuando oímos algo, nuestro cerebro se activa. Se pone a procesar los sonidos oídos. Entonces se produce un cierta pauta de actividad. Este patrón puede ser registrado mediante unos electrodos. ¡Y este registro también se puede procesar! Y a través de un ordenador es posible convertirlo en un patrón de sonido. Así se puede identificar la palabra oída. Este principio funciona con todas las palabras. Cada palabra que oímos produce una señal determinada. Esta señal está siempre relacionada con el sonido de la palabra. Así que ‘solo’ es necesario traducirla en una señal acústica. Porque si se tiene el patrón sonoro se conoce la palabra. Durante el experimento, los sujetos oyeron auténticas palabras y seudopalabras. Esto es, una parte de las palabras oídas no existía. A pesar de lo cual también estas palabras podían ser reconstruidas. Las palabras conocidas podían ser expresadas por un ordenador. Era también posible mostrarlas simplemente en un monitor. Los científicos esperan ahora comprender mejor las señales lingüísticas. Así que el sueño de leer la mente continúa…