Miks sa ei tulnud?
तु- क्----न-ीं आये?
तु_ क्_ न_ आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े-
-------------------
तुम क्यों नहीं आये?
0
t---kyon --hi- ---e?
t__ k___ n____ a____
t-m k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
tum kyon nahin aaye?
Miks sa ei tulnud?
तुम क्यों नहीं आये?
tum kyon nahin aaye?
Ma olin haige.
म-ं--ी--- -ा-/ थी
मैं बी__ था / थी
म-ं ब-म-र थ- / थ-
-----------------
मैं बीमार था / थी
0
m--- b--m--r --a /-thee
m___ b______ t__ / t___
m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------
main beemaar tha / thee
Ma olin haige.
मैं बीमार था / थी
main beemaar tha / thee
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
म-- न-ी- -य- /-आई--्यो-कि मै- बीम----ा / -ी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मैं बी__ था / थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-ं ब-म-र थ- / थ-
-------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
0
ma-n--ahin -----/-a--e ky---i----n-b-e-aar---a /-t--e
m___ n____ a___ / a___ k_____ m___ b______ t__ / t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-i- b-e-a-r t-a / t-e-
-----------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी
main nahin aaya / aaee kyonki main beemaar tha / thee
Miks ta ei tulnud?
व- क---ं---ी- -ई?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-?
-----------------
वह क्यों नहीं आई?
0
va--ky-n ------aae-?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-e-?
--------------------
vah kyon nahin aaee?
Miks ta ei tulnud?
वह क्यों नहीं आई?
vah kyon nahin aaee?
Ta oli väsinud.
व---- गय---ी
व_ थ_ ग_ थी
व- थ- ग-ी थ-
------------
वह थक गयी थी
0
v-h----k---y------e
v__ t___ g____ t___
v-h t-a- g-y-e t-e-
-------------------
vah thak gayee thee
Ta oli väsinud.
वह थक गयी थी
vah thak gayee thee
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
वह -----आई क्य--क--वह ---गय--थी
व_ न_ आ_ क्__ व_ थ_ ग_ थी
व- न-ी- आ- क-य-ं-ि व- थ- ग-ी थ-
-------------------------------
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
0
va- na-in-a--e k--nki-va---h-- ----- --ee
v__ n____ a___ k_____ v__ t___ g____ t___
v-h n-h-n a-e- k-o-k- v-h t-a- g-y-e t-e-
-----------------------------------------
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Ta ei tulnud, sest ta oli väsinud.
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी
vah nahin aaee kyonki vah thak gayee thee
Miks ta ei tulnud?
व---्य-- --ीं आय-?
व_ क्_ न_ आ__
व- क-य-ं न-ी- आ-ा-
------------------
वह क्यों नहीं आया?
0
va- -y-- n-hi--a--a?
v__ k___ n____ a____
v-h k-o- n-h-n a-y-?
--------------------
vah kyon nahin aaya?
Miks ta ei tulnud?
वह क्यों नहीं आया?
vah kyon nahin aaya?
Tal ei olnud tuju.
उस---मन---ी- क- --ा -ा
उ__ म_ न_ क_ र_ था
उ-क- म- न-ी- क- र-ा थ-
----------------------
उसका मन नहीं कर रहा था
0
u---a-m-n--ahin k-r rah- --a
u____ m__ n____ k__ r___ t__
u-a-a m-n n-h-n k-r r-h- t-a
----------------------------
usaka man nahin kar raha tha
Tal ei olnud tuju.
उसका मन नहीं कर रहा था
usaka man nahin kar raha tha
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
व- -हीं-आ-ा--्--ंक-----ी इच्-ा----ं--ी
व_ न_ आ_ क्__ उ__ इ__ न_ थी
व- न-ी- आ-ा क-य-ं-ि उ-क- इ-्-ा न-ी- थ-
--------------------------------------
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
0
va--na-i----ya--y--k---s-k-- -----h- --------ee
v__ n____ a___ k_____ u_____ i______ n____ t___
v-h n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- i-h-h-a n-h-n t-e-
-----------------------------------------------
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Ta ei tulnud, sest tal ei olnud tuju.
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी
vah nahin aaya kyonki usakee ichchha nahin thee
Miks te ei tulnud?
तुम-----्यो----ीं----?
तु_ स_ क्_ न_ आ__
त-म स- क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
तुम सब क्यों नहीं आये?
0
t-m --b ---n -a-i--aay-?
t__ s__ k___ n____ a____
t-m s-b k-o- n-h-n a-y-?
------------------------
tum sab kyon nahin aaye?
Miks te ei tulnud?
तुम सब क्यों नहीं आये?
tum sab kyon nahin aaye?
Meie auto on katki.
हम--ी-------र---है
ह__ गा_ ख__ है
ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
------------------
हमारी गाड़ी खराब है
0
h----r-e --ad-- kh-raab hai
h_______ g_____ k______ h__
h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
---------------------------
hamaaree gaadee kharaab hai
Meie auto on katki.
हमारी गाड़ी खराब है
hamaaree gaadee kharaab hai
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
हम--ह----य- -्-ो--- -मा-ी---ड़ी -रा---ै
ह_ न_ आ_ क्__ ह__ गा_ ख__ है
ह- न-ी- आ-े क-य-ं-ि ह-ा-ी ग-ड़- ख-ा- ह-
--------------------------------------
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
0
ha--na--n aaye-----k--ha--a--- -a---e-kh-raab hai
h__ n____ a___ k_____ h_______ g_____ k______ h__
h-m n-h-n a-y- k-o-k- h-m-a-e- g-a-e- k-a-a-b h-i
-------------------------------------------------
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Me ei tulnud, sest me auto on katki.
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है
ham nahin aaye kyonki hamaaree gaadee kharaab hai
Miks need inimesed ei tulnud?
व- लो- क्----न-ी- आये?
वे लो_ क्_ न_ आ__
व- ल-ग क-य-ं न-ी- आ-े-
----------------------
वे लोग क्यों नहीं आये?
0
ve---g -yo- ---i- aa--?
v_ l__ k___ n____ a____
v- l-g k-o- n-h-n a-y-?
-----------------------
ve log kyon nahin aaye?
Miks need inimesed ei tulnud?
वे लोग क्यों नहीं आये?
ve log kyon nahin aaye?
Nad jäid rongist maha.
उनकी -्--- --ट------ी
उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
unak-e----- ch-o-- --y-e thee
u_____ t___ c_____ g____ t___
u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
-----------------------------
unakee tren chhoot gayee thee
Nad jäid rongist maha.
उनकी ट्रेन छूट गयी थी
unakee tren chhoot gayee thee
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
वे -ोग--ही- --- क्य--कि-उन-ी-ट--े- छूट ग-ी -ी
वे लो_ न_ आ_ क्__ उ__ ट्__ छू_ ग_ थी
व- ल-ग न-ी- आ-े क-य-ं-ि उ-क- ट-र-न छ-ट ग-ी थ-
---------------------------------------------
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
0
v---og na-in-aa-- --onk-----k-e --en----o---g--ee-thee
v_ l__ n____ a___ k_____ u_____ t___ c_____ g____ t___
v- l-g n-h-n a-y- k-o-k- u-a-e- t-e- c-h-o- g-y-e t-e-
------------------------------------------------------
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Nad ei tulnud, sest jäid rongist maha.
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी
ve log nahin aaye kyonki unakee tren chhoot gayee thee
Miks sa ei tulnud?
त-म--्--ं----- -------ई?
तु_ क्_ न_ आ_ / आ__
त-म क-य-ं न-ी- आ-े / आ-?
------------------------
तुम क्यों नहीं आये / आई?
0
tu--k-o- nahi---ay- - -ae-?
t__ k___ n____ a___ / a____
t-m k-o- n-h-n a-y- / a-e-?
---------------------------
tum kyon nahin aaye / aaee?
Miks sa ei tulnud?
तुम क्यों नहीं आये / आई?
tum kyon nahin aaye / aaee?
Ma ei tohtinud.
म--े -न- ---अ----- न-ीं -ी
मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
--------------------------
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
mu-----ane ke-----mati na-----h-e
m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------
mujhe aane kee anumati nahin thee
Ma ei tohtinud.
मुझे आने की अनुमति नहीं थी
mujhe aane kee anumati nahin thee
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
मैं--ही--आ-ा --आ--क-यो-----ुझे-आ---की---ुमत----ी--थी
मैं न_ आ_ / आ_ क्__ मु_ आ_ की अ___ न_ थी
म-ं न-ी- आ-ा / आ- क-य-ं-ि म-झ- आ-े क- अ-ु-त- न-ी- थ-
----------------------------------------------------
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
0
m--n na-i- aaya / aae--k-o--i mujh--a----kee-anum-ti-n--i- thee
m___ n____ a___ / a___ k_____ m____ a___ k__ a______ n____ t___
m-i- n-h-n a-y- / a-e- k-o-k- m-j-e a-n- k-e a-u-a-i n-h-n t-e-
---------------------------------------------------------------
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee
Ma ei tulnud, sest ma ei tohtinud.
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी
main nahin aaya / aaee kyonki mujhe aane kee anumati nahin thee