Я -у-----р------Я-б--а хво-а.
Я б__ х______ / Я б___ х_____
Я б-в х-о-и-. / Я б-л- х-о-а-
-----------------------------
Я був хворий. / Я була хвора. 0 Y--buv----o-y-̆--/ Y--b--a k---r-.Y_ b__ k_______ / Y_ b___ k______Y- b-v k-v-r-y-. / Y- b-l- k-v-r-.----------------------------------YA buv khvoryy̆. / YA bula khvora.
Я не ---йшо--/ -ри--ла-----у що --б-в хв-ри- / -ула-хв--а.
Я н_ п______ / п_______ т___ щ_ я б__ х_____ / б___ х_____
Я н- п-и-ш-в / п-и-ш-а- т-м- щ- я б-в х-о-и- / б-л- х-о-а-
----------------------------------------------------------
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора. 0 YA-n--p--y̆-h-------y-̆-h--,-to-- s------a b-v -hv--y-̆ --bu-- k-v-r-.Y_ n_ p_______ / p________ t___ s____ y_ b__ k______ / b___ k______Y- n- p-y-̆-h-v / p-y-̆-h-a- t-m- s-c-o y- b-v k-v-r-y- / b-l- k-v-r-.----------------------------------------------------------------------YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
Rohkem keeli
Klõpsake lipul!
Ma ei tulnud, sest ma olin haige.
Я не прийшов / прийшла, тому що я був хворий / була хвора.
YA ne pryy̆shov / pryy̆shla, tomu shcho ya buv khvoryy̆ / bula khvora.
Ameerikas räägitakse palju erinevaid keeli.
Põhja-Ameerikas on põhiliseks keeleks inglise keel.
Lõuna-Ameerikas domineerivad hispaania ja portugali keel.
Ameerikasse jõudsid kõik need keeled Euroopast.
Enne kolonisatsiooni räägiti seal teisi keeli.
Need keeled on Ameerika põlisrahvaste keeled.
Tänaseni ei olnud neid palju uuritud.
Antud keelte mitmekülgsus aga on tohutu.
Hinnanguliselt on Põhja-Ameerikas umbes 60 keelerühma.
Lõuna-Ameerikas võib neid isegi olla kuni 150.
Lisaks on mitmeid isoleeritud keeli.
Kõik need keeled on väga erinevad.
Neil on vaid mõned ühised jooned.
Seepärast on neid keeli keeruline liigitada.
Nende erinevuste põhjus peitub Ameerika ajaloos.
Ameerikas koloniseeriti järk-järgult.
Esimesed inimesed tulid Ameerikasse üle 10 000 aasta tagasi.
Iga elanikkond tõi sellele mandrile oma keele.
Põlisrahvaste keeled sarnanevad kõige rohkem aasia keeltele.
Ameerika põliskeelte olukord pole aega kõikjal ühesugune.
Paljud põliskeeled on Lõuna-Ameerikas endiselt kasutuses.
Keeltel nagu guaranii ja ketšua on miljoneid kõnelejaid.
Seevastu paljud Põhja-Ameerika keeled on peaaegu välja surnud.
Põhja Ameerika põliselanike kultuur oli kaua aega rõhutud.
Selle käigus kadusid ka nende keeled.
Kuid viimastel aastakümnete jooksul on huvi nende vastu kasvanud.
On palju programme, mille eesmärgiks on antud keelte eest hoolitsemine ja nende kaitsmine.
Et neil oleks siiski tulevik...