Lauseita

fi Tunteita   »   en Feelings

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [fifty-six]

Feelings

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi englanti (UK) Toista Lisää
tehdä mieli t- f-e----k- - -a-t--o t_ f___ l___ / w___ t_ t- f-e- l-k- / w-n- t- ---------------------- to feel like / want to 0
Meidän tekee mieli. We fe-l-l-k---/---------to. W_ f___ l____ / W_ w___ t__ W- f-e- l-k-. / W- w-n- t-. --------------------------- We feel like. / We want to. 0
Meidän ei tee mieli. We--on’--fe-----ke. /-----o-t-want to. W_ d____ f___ l____ / W_ d___ w___ t__ W- d-n-t f-e- l-k-. / W- d-’- w-n- t-. -------------------------------------- We don’t feel like. / We do’t want to. 0
pelottaa to be a-raid t_ b_ a_____ t- b- a-r-i- ------------ to be afraid 0
Minua pelottaa. I’m----ai-. I__ a______ I-m a-r-i-. ----------- I’m afraid. 0
Minua ei pelota. I ---n------aid. I a_ n__ a______ I a- n-t a-r-i-. ---------------- I am not afraid. 0
olla aikaa to -a----i-e t_ h___ t___ t- h-v- t-m- ------------ to have time 0
Hänellä on aikaa. H--h-s--i-e. H_ h__ t____ H- h-s t-m-. ------------ He has time. 0
Hänellä ei ole aikaa. He-has-----im-. H_ h__ n_ t____ H- h-s n- t-m-. --------------- He has no time. 0
olla tylsää t- ------ed t_ b_ b____ t- b- b-r-d ----------- to be bored 0
Hänellä on tylsää. S----s b----. S__ i_ b_____ S-e i- b-r-d- ------------- She is bored. 0
Hänellä ei ole tylsää. She is---t---r--. S__ i_ n__ b_____ S-e i- n-t b-r-d- ----------------- She is not bored. 0
olla nälkä t--b--hun-ry t_ b_ h_____ t- b- h-n-r- ------------ to be hungry 0
Onko teillä nälkä? Are---- h-ng--? A__ y__ h______ A-e y-u h-n-r-? --------------- Are you hungry? 0
Eikö teillä ole nälkä? Ar-n-t-----h-n---? A_____ y__ h______ A-e-’- y-u h-n-r-? ------------------ Aren’t you hungry? 0
olla jano t- b- th--s-y t_ b_ t______ t- b- t-i-s-y ------------- to be thirsty 0
Heillä on jano. T--y ar- ---r-ty. T___ a__ t_______ T-e- a-e t-i-s-y- ----------------- They are thirsty. 0
Heillä ei ole jano. T-e----e no--t-----y. T___ a__ n__ t_______ T-e- a-e n-t t-i-s-y- --------------------- They are not thirsty. 0

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!