Lauseita

fi Tunteita   »   no Følelser

56 [viisikymmentäkuusi]

Tunteita

Tunteita

56 [femtiseks]

Følelser

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi norja Toista Lisää
tehdä mieli ha-l-st h_ l___ h- l-s- ------- ha lyst 0
Meidän tekee mieli. Vi h---l---. V_ h__ l____ V- h-r l-s-. ------------ Vi har lyst. 0
Meidän ei tee mieli. Vi -ar--kke----t. V_ h__ i___ l____ V- h-r i-k- l-s-. ----------------- Vi har ikke lyst. 0
pelottaa v-re----d v___ r___ v-r- r-d- --------- være redd 0
Minua pelottaa. Jeg-e- -ed-. J__ e_ r____ J-g e- r-d-. ------------ Jeg er redd. 0
Minua ei pelota. Je-----i-----ed-. J__ e_ i___ r____ J-g e- i-k- r-d-. ----------------- Jeg er ikke redd. 0
olla aikaa ha --d h_ t__ h- t-d ------ ha tid 0
Hänellä on aikaa. Ha----r-t--. H__ h__ t___ H-n h-r t-d- ------------ Han har tid. 0
Hänellä ei ole aikaa. H-----r-ikke---d. H__ h__ i___ t___ H-n h-r i-k- t-d- ----------------- Han har ikke tid. 0
olla tylsää k-ede -eg k____ s__ k-e-e s-g --------- kjede seg 0
Hänellä on tylsää. Hu- -----r--e-. H__ k_____ s___ H-n k-e-e- s-g- --------------- Hun kjeder seg. 0
Hänellä ei ole tylsää. H-- -j-d---s---ikke. H__ k_____ s__ i____ H-n k-e-e- s-g i-k-. -------------------- Hun kjeder seg ikke. 0
olla nälkä v--e -ult-n v___ s_____ v-r- s-l-e- ----------- være sulten 0
Onko teillä nälkä? E---e----u-tn-? E_ d___ s______ E- d-r- s-l-n-? --------------- Er dere sultne? 0
Eikö teillä ole nälkä? E---er- i--e-s-lt--? E_ d___ i___ s______ E- d-r- i-k- s-l-n-? -------------------- Er dere ikke sultne? 0
olla jano vær---ø-st v___ t____ v-r- t-r-t ---------- være tørst 0
Heillä on jano. D---r----s--. D_ e_ t______ D- e- t-r-t-. ------------- De er tørste. 0
Heillä ei ole jano. De e---k-e t-r--e. D_ e_ i___ t______ D- e- i-k- t-r-t-. ------------------ De er ikke tørste. 0

Salakielet

Kielillä pyrimme kertomaan, mitä ajattelemme ja tunnemme. Ymmärtäminen on siis kielen tärkein tavoite. Joskus ihmiset eivät kuitenkaan halua kaikkien ymmärtävän heitä. Siinä tapauksessa he keksivät salakieliä. Salakielet ovat viehättäneet ihmisiä tuhansien vuosien ajan. Esimerkiksi Julius Caesarilla oli oma salakieli. Hän lähetti salakielisiä viestejä valtakuntansa kaikille alueille. Hänen vihollisensa eivät kyenneet lukemaan salakielisiä uutisia. Salakielet ovat suojattua viestintää. Erottelemme itsemme toisista salakielten avulla. Osoitamme kuuluvamme vain tietyille avoimeen ryhmään. Käytämme salakieliä eri syistä. Rakastavaiset ovat kaikkina aikoina kirjoittaneet salakielisiä kirjeitä. Tietyillä ammattiryhmillä on myös omat kielensä. Taikureille, varkaille ja liike-elämän ihmisille on myös omia kieliä. Salakieliä käytetään kuitenkin useimmiten poliittisiin tarkoituksiin. Salakieliä on käytetty lähes joka sodassa. Sotilas- ja tiedustelupalveluilla on omat salakielten asiantuntijansa. Kryptologia on koodaustiede. Nykyaikaiset salauskoodit perustuvat monimutkaisiin matemaattisiin kaavoihin. Mutta ne ovat hyvin vaikeita purkaa. Olisi mahdotonta ajatella elämäämme ilman koodikieliä. Kryptattua tietoa käytetään nykyisin kaikkialla. Luottokortit ja sähköpostit – kaikki toimii koodeilla. Lapsista salakielet ovat erityisen jännittäviä. He rakastavat salaisten viestien vaihtamista ystäviensä kanssa. Salakielet ovat jopa hyödyllisiä lapsen kehitykselle… Ne edistävät luovuutta ja kiinnostusta kieltä kohtaan!