શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જાણવા મળી   »   uk Знайомство

3 [ત્રણ]

જાણવા મળી

જાણવા મળી

3 [три]

3 [try]

Знайомство

Znay̆omstvo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
હાય! П-и-і-! П______ П-и-і-! ------- Привіт! 0
P-yvit! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
શુભ દિવસ! Д--ро----н-! Д______ д___ Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
Dob---- dnya! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
તમે કેમ છો? Я- -пра--? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Y-- -p----? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
શું તમે યુરોપના છો? В- - Євро-и? В_ з Є______ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
V--- Ye---py? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
શું તમે અમેરિકાથી છો? Ви-- Амер--и? В_ з А_______ В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
V- z----r--y? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
શું તમે એશિયાના છો? Ви - --ії? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
V- - -z--̈? V_ z A____ V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? У ----у-го-ел- В-------ває--? У я____ г_____ В_ п__________ У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
U-y-k-----oteli -- -ro-hy--ye-e? U y_____ h_____ V_ p____________ U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-? -------------------------------- U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? Я- до-го--и--ж- --т? Я_ д____ В_ в__ т___ Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
Yak-d--h- -- vzhe-t--? Y__ d____ V_ v___ t___ Y-k d-v-o V- v-h- t-t- ---------------------- Yak dovho Vy vzhe tut?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? Як----овг- -и --л-шає-е--? Я_ н______ В_ з___________ Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Ya- na-o----Vy--aly-h-yet--y-? Y__ n______ V_ z______________ Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------ Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? Ч----д---є-----Ва- -ут? Ч_ п__________ В__ т___ Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
Ch--po--b-yetʹs---Vam--u-? C__ p____________ V__ t___ C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t- -------------------------- Chy podobayetʹsya Vam tut?
શું તમે વેકેશન પર છો? Ви-т---у-ві-----ц-? В_ т__ у в_________ В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
V- t-- - -i-p--tt--? V_ t__ u v__________ V- t-t u v-d-u-t-s-? -------------------- Vy tut u vidpusttsi?
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! В----да-те-м--е! В_________ м____ В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
Vi--i-ay----m--e! V_________ m____ V-d-i-a-̆-e m-n-! ----------------- Vidviday̆te mene!
અહીં મારું સરનામું છે. Ос- моя -д--с-. О__ м__ а______ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
O-- mo---a-r--a. O__ m___ a______ O-ʹ m-y- a-r-s-. ---------------- Osʹ moya adresa.
કાલે મળીએ? M--п-б-ч-мос- -а-тра? M_ п_________ з______ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
My --bac-y-os-- z-vtr-? M_ p___________ z______ M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-? ----------------------- My pobachymosya zavtra?
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. Н- ж-------вж----с--з----нува----зап--ну-а--. Н_ ж____ я в__ щ___ з_________ / з___________ Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
Na--h---- -a-v--e s-c--s--za-lanu-a--/--a---n---la. N_ z_____ y_ v___ s______ z_________ / z___________ N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a- --------------------------------------------------- Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
બાય! Був-й--! Б_______ Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
Bu------! B_______ B-v-y-t-! --------- Buvay̆te!
આવજો! Д--п-ба-ен--! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
Do-po-ach-n-y-! D_ p___________ D- p-b-c-e-n-a- --------------- Do pobachennya!
ફરી મળ્યા! Д--з-ст-іч-! Д_ з________ Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
D--zus-r--hi! D_ z_________ D- z-s-r-c-i- ------------- Do zustrichi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -