શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જાણવા મળી   »   ru Знакомиться

3 [ત્રણ]

જાણવા મળી

જાણવા મળી

3 [три]

3 [tri]

Знакомиться

Znakomitʹsya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
હાય! При--т! П______ П-и-е-! ------- Привет! 0
Pr--e-! P______ P-i-e-! ------- Privet!
શુભ દિવસ! Д--р-й--е-ь! Д_____ д____ Д-б-ы- д-н-! ------------ Добрый день! 0
D--ryy-de--! D_____ d____ D-b-y- d-n-! ------------ Dobryy denʹ!
તમે કેમ છો? К-к-д-ла? К__ д____ К-к д-л-? --------- Как дела? 0
Ka------? K__ d____ K-k d-l-? --------- Kak dela?
શું તમે યુરોપના છો? В---з -в-о--? В_ и_ Е______ В- и- Е-р-п-? ------------- Вы из Европы? 0
Vy iz Yevr---? V_ i_ Y_______ V- i- Y-v-o-y- -------------- Vy iz Yevropy?
શું તમે અમેરિકાથી છો? Вы и--А------? В_ и_ А_______ В- и- А-е-и-и- -------------- Вы из Америки? 0
V- iz-Ame-i--? V_ i_ A_______ V- i- A-e-i-i- -------------- Vy iz Ameriki?
શું તમે એશિયાના છો? Вы -з ---и? В_ и_ А____ В- и- А-и-? ----------- Вы из Азии? 0
V--i- --i-? V_ i_ A____ V- i- A-i-? ----------- Vy iz Azii?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? В --к-- ----ини---В- о-т--о------? В к____ г________ В_ о____________ В к-к-й г-с-и-и-е В- о-т-н-в-л-с-? ---------------------------------- В какой гостинице Вы остановились? 0
V-ka-oy--os-i-its--Vy-os-a--v-l--ʹ? V k____ g_________ V_ o____________ V k-k-y g-s-i-i-s- V- o-t-n-v-l-s-? ----------------------------------- V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? К-- ---го--- --- --есь -ахо-ит--ь? К__ д____ В_ у__ з____ н__________ К-к д-л-о В- у-е з-е-ь н-х-д-т-с-? ---------------------------------- Как долго Вы уже здесь находитесь? 0
K----olgo-Vy uzhe z-e-ʹ-n----dites-? K__ d____ V_ u___ z____ n___________ K-k d-l-o V- u-h- z-e-ʹ n-k-o-i-e-ʹ- ------------------------------------ Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? Как долг- -- з-ес---у---е? К__ д____ В_ з____ б______ К-к д-л-о В- з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Как долго Вы здесь будете? 0
K-k d-l---V--z-e---bude-e? K__ d____ V_ z____ b______ K-k d-l-o V- z-e-ʹ b-d-t-? -------------------------- Kak dolgo Vy zdesʹ budete?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? Ва--з-----нр---т--? В__ з____ н________ В-м з-е-ь н-а-и-с-? ------------------- Вам здесь нравится? 0
Vam---esʹ-nr-v--s--? V__ z____ n_________ V-m z-e-ʹ n-a-i-s-a- -------------------- Vam zdesʹ nravitsya?
શું તમે વેકેશન પર છો? В--з-ес----от----е? В_ з____ в о_______ В- з-е-ь в о-п-с-е- ------------------- Вы здесь в отпуске? 0
V--zd--- v---pusk-? V_ z____ v o_______ V- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------- Vy zdesʹ v otpuske?
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! П-ихо-ит- -- м---в--о-ти! П________ к_ м__ в г_____ П-и-о-и-е к- м-е в г-с-и- ------------------------- Приходите ко мне в гости! 0
Prikhodi-- ko mn--v g-sti! P_________ k_ m__ v g_____ P-i-h-d-t- k- m-e v g-s-i- -------------------------- Prikhodite ko mne v gosti!
અહીં મારું સરનામું છે. В-т-м-й ад-ес. В__ м__ а_____ В-т м-й а-р-с- -------------- Вот мой адрес. 0
V-t m-- a--es. V__ m__ a_____ V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
કાલે મળીએ? М---в----с- -автр-? М_ у_______ з______ М- у-и-и-с- з-в-р-? ------------------- Мы увидимся завтра? 0
M- -vi--msy- --vt-a? M_ u________ z______ M- u-i-i-s-a z-v-r-? -------------------- My uvidimsya zavtra?
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. Со-ал--, -----м--- -ж- е--ь---аны. С_______ н_ у м___ у__ е___ п_____ С-ж-л-ю- н- у м-н- у-е е-т- п-а-ы- ---------------------------------- Сожалею, но у меня уже есть планы. 0
So-h-l--u,--o u men-a ---e -est- -lany. S_________ n_ u m____ u___ y____ p_____ S-z-a-e-u- n- u m-n-a u-h- y-s-ʹ p-a-y- --------------------------------------- Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany.
બાય! П-ка! П____ П-к-! ----- Пока! 0
P--a! P____ P-k-! ----- Poka!
આવજો! Д- с-идани-! Д_ с________ Д- с-и-а-и-! ------------ До свидания! 0
D--sv-dan-ya! D_ s_________ D- s-i-a-i-a- ------------- Do svidaniya!
ફરી મળ્યા! Д---к-р--о! Д_ с_______ Д- с-о-о-о- ----------- До скорого! 0
D- s--r-g-! D_ s_______ D- s-o-o-o- ----------- Do skorogo!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -