શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જાણવા મળી   »   he ‫היכרות‬

3 [ત્રણ]

જાણવા મળી

જાણવા મળી

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

heykerut

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hebrew રમ વધુ
હાય! ‫-ל-ם!‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh---m! s______ s-a-o-! ------- shalom!
શુભ દિવસ! ‫-----‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
s--l--! s______ s-a-o-! ------- shalom!
તમે કેમ છો? ‫מ- ---ע-‬ ‫__ נ_____ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
m-h -ishma? m__ n______ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
શું તમે યુરોપના છો? ‫את-- ה --ירופה-‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a----a- m-'ey-ropah? a______ m___________ a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
શું તમે અમેરિકાથી છો? ‫-- --ה מאמרי---‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
atah/a- me'-m-riqah? a______ m___________ a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
શું તમે એશિયાના છો? ‫-------מ--י-?‬ ‫__ / ה מ______ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
a-a-/a----'asiah? a______ m________ a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? ‫בא-ז- ---ן את-/ - --גור- --ת-‬ ‫_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
v--ey-----alon -t-- m------r? v_______ m____ a___ m________ v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? ‫--ה זמן--- /------ -אן-‬ ‫___ ז__ א_ / ה כ__ כ____ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
kam-h -m-n -t---ah-k-ar -a-n? k____ z___ a______ k___ k____ k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
તમે ક્યાં સુધી રહો છો? ‫-מה --ן --ש---‬ ‫___ ז__ ת______ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k-m-h---a- -iss'er? k____ z___ t_______ k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? ‫ה-ם-ה--ום מ-צ---ן ב-יני-? - -----יך-‬ ‫___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
ha-i--h-------mo--e-xe----'i-eyk----b----n--k-? h____ h______ m____ x__ b______________________ h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
શું તમે વેકેશન પર છો? ‫האם את-/ ה-בחופ-ה?‬ ‫___ א_ / ה ב_______ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
ha--- --ah--t-bexof----? h____ a______ b_________ h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
મને ક્યારેક મુલાકાત લો! ‫בוא-/ --ל-----ו--!‬ ‫___ / י ל___ א_____ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
bo-b-'--l---qe--o--! b______ l______ o___ b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
અહીં મારું સરનામું છે. ‫ז-----ו-- ש-י-‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
zu -----vet -se-i. z_ h_______ s_____ z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
કાલે મળીએ? ‫---אה מחר?‬ ‫_____ מ____ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n---a--h ma-ar? n_______ m_____ n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. ‫--י-מ--ער-/----יש-ל- ת-כ-י-- --רות.‬ ‫___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
a-----t-t---r/-its--'-r-t- -es---i--o-h--o--a-ero-. a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
બાય! ‫ש---.‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
s--l-m. s______ s-a-o-. ------- shalom.
આવજો! ‫--ת-----‬ ‫_________ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l-hi-ra'--. l__________ l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
ફરી મળ્યા! ‫נ-ר----ק-וב-‬ ‫_____ ב______ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
ni--a-e- --q---v! n_______ b_______ n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -