શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કાર બ્રેકડાઉન   »   ka ავარია

39 [ઓણત્રીસ]

કાર બ્રેકડાઉન

કાર બ્રેકડાઉન

39 [ოცდაცხრამეტი]

39 [otsdatskhramet'i]

ავარია

avaria

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? სა--ა--ს-უ---ოესი-ბ------ასა-არ-ი-ს-დგუ--? ს__ ა___ უ_______ ბ______________ ს_______ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ბ-ნ-ი-გ-ს-მ-რ-ი ს-დ-უ-ი- ------------------------------------------ სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? 0
sa--a-is u--h--es--benzingas---r-i s--gu-i? s__ a___ u________ b______________ s_______ s-d a-i- u-k-l-e-i b-n-i-g-s-m-r-i s-d-u-i- ------------------------------------------- sad aris uakhloesi benzingasamarti sadguri?
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. ს-ბ---ვ--დ-მ--ვა. ს_______ დ_______ ს-ბ-რ-ვ- დ-მ-შ-ა- ----------------- საბურავი დამეშვა. 0
s-b-r-v- d---s---. s_______ d________ s-b-r-v- d-m-s-v-. ------------------ saburavi dameshva.
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? შე------- ---უ--ვ--გ-მო--ალოთ? შ________ ს_______ გ__________ შ-გ-ძ-ი-თ ს-ბ-რ-ვ- გ-მ-ც-ა-ო-? ------------------------------ შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? 0
s-egi----at s--u---i-g-m-t-valo-? s__________ s_______ g___________ s-e-i-z-i-t s-b-r-v- g-m-t-v-l-t- --------------------------------- shegidzliat saburavi gamotsvalot?
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. მ--რდ-ბ--რა---ნი-ე-ლი-რი დიზე-ი. მ_______ რ________ ლ____ დ______ მ-ი-დ-ბ- რ-მ-ე-ი-ე ლ-ტ-ი დ-ზ-ლ-. -------------------------------- მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. 0
m--'-----a r-md--i-e----'---d-ze-i. m_________ r________ l_____ d______ m-h-i-d-b- r-m-e-i-e l-t-r- d-z-l-. ----------------------------------- mch'irdeba ramdenime lit'ri dizeli.
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. ბ-----ი-აღ---მაქ-ს. ბ______ ა___ მ_____ ბ-ნ-ი-ი ა-ა- მ-ქ-ს- ------------------- ბენზინი აღარ მაქვს. 0
be----i -g-ar---kvs. b______ a____ m_____ b-n-i-i a-h-r m-k-s- -------------------- benzini aghar makvs.
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? გ-ქვ- -ა--დ--ი-- -ანის---? გ____ ს_________ კ________ გ-ქ-თ ს-თ-დ-რ-გ- კ-ნ-ს-რ-? -------------------------- გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? 0
g---t----a---i-- k----st-r-? g____ s_________ k__________ g-k-t s-t-d-r-g- k-a-i-t-r-? ---------------------------- gakvt satadarigo k'anist'ri?
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? საი-ა- -----ე----ა-რ--ო? ს_____ შ_______ დ_______ ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო- ------------------------ საიდან შეიძლება დავრეკო? 0
said-- ---i--le-- --vr--'o? s_____ s_________ d________ s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-? --------------------------- saidan sheidzleba davrek'o?
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. ე-ა--ატორ- მ-ი--ებ-. ე_________ მ________ ე-ა-უ-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- ევაკუატორი მჭირდება. 0
eva----t'--i-mc-'-rdeb-. e___________ m__________ e-a-'-a-'-r- m-h-i-d-b-. ------------------------ evak'uat'ori mch'irdeba.
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. ვ---ა-ი-ა--ას-ვ--ე-. ვ____________ ვ_____ ვ-ლ-ა-ი-ა-ი-ს ვ-ძ-ბ- -------------------- ვულკანიზაციას ვეძებ. 0
vu-k-a-i-ats-as----zeb. v______________ v______ v-l-'-n-z-t-i-s v-d-e-. ----------------------- vulk'anizatsias vedzeb.
અકસ્માત થયો. ავ--ი- მ--და. ა_____ მ_____ ა-ა-ი- მ-ხ-ა- ------------- ავარია მოხდა. 0
ava-ia---k-d-. a_____ m______ a-a-i- m-k-d-. -------------- avaria mokhda.
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? სა- ა--ს-უ-ხ-ოე-ი-----ფონი? ს__ ა___ უ_______ ტ________ ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ტ-ლ-ფ-ნ-? --------------------------- სად არის უახლოესი ტელეფონი? 0
sa- -ris ua--l--s- --e-e---i? s__ a___ u________ t_________ s-d a-i- u-k-l-e-i t-e-e-o-i- ----------------------------- sad aris uakhloesi t'eleponi?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? თ-ნ --მ ა--გა--- მ--ი-ური-ტ-ლ--ო--? თ__ ხ__ ა_ გ____ მ_______ ტ________ თ-ნ ხ-მ ა- გ-ქ-თ მ-ბ-ლ-რ- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------------------------- თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? 0
t-n k-om-a--ga--- ---il-r--t--leponi? t__ k___ a_ g____ m_______ t_________ t-n k-o- a- g-k-t m-b-l-r- t-e-e-o-i- ------------------------------------- tan khom ar gakvt mobiluri t'eleponi?
અમને મદદની જરૂર છે. ჩ--- -ახმა-ე-ა --ჭ-რდ--ა. ჩ___ დ________ გ_________ ჩ-ე- დ-ხ-ა-ე-ა გ-ჭ-რ-ე-ა- ------------------------- ჩვენ დახმარება გვჭირდება. 0
c-v-- -ak-m----a-gv-h'i-d-b-. c____ d_________ g___________ c-v-n d-k-m-r-b- g-c-'-r-e-a- ----------------------------- chven dakhmareba gvch'irdeba.
ડૉક્ટરને બોલાવો! გ------ხ----ქიმი! გ_________ ე_____ გ-მ-ი-ა-ე- ე-ი-ი- ----------------- გამოიძახეთ ექიმი! 0
ga-o-d-ak----ekimi! g___________ e_____ g-m-i-z-k-e- e-i-i- ------------------- gamoidzakhet ekimi!
પોલીસ ને બોલાવો! გ------ხე-----ი-ია! გ_________ პ_______ გ-მ-ი-ა-ე- პ-ლ-ც-ა- ------------------- გამოიძახეთ პოლიცია! 0
g-------khet p-o-it-i-! g___________ p_________ g-m-i-z-k-e- p-o-i-s-a- ----------------------- gamoidzakhet p'olitsia!
કૃપા કરીને તમારા કાગળો. თქვენ--------ბი,--უ ---ძლება. თ_____ ს________ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ბ-თ-ბ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------------- თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. 0
tkv--i----ute--- -- s-ei---e--. t_____ s________ t_ s__________ t-v-n- s-b-t-b-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------------- tkveni sabutebi, tu sheidzleba.
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. თქვ------რ------ოწმო--- -- -ე---ე-ა. თ_____ მ______ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
tk-eni -a--vi- m---'moba- t- --e----eba. t_____ m______ m_________ t_ s__________ t-v-n- m-r-v-s m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-. ---------------------------------------- tkveni martvis mots'moba, tu sheidzleba.
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. თქ-ენ--ს-ტ-ირთ---ვ-ომობ--ი--მ--მობ-, თ- --ი-ლ---. თ_____ ს_______ ა__________ მ_______ თ_ შ________ თ-ვ-ნ- ს-ტ-ი-თ- ა-ტ-მ-ბ-ლ-ს მ-წ-ო-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------------------- თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. 0
tk-eni --t'v-rto-avt--m--i--- -o-s'm-b---tu s---d-leba. t_____ s________ a___________ m_________ t_ s__________ t-v-n- s-t-v-r-o a-t-o-o-i-i- m-t-'-o-a- t- s-e-d-l-b-. ------------------------------------------------------- tkveni sat'virto avt'omobilis mots'moba, tu sheidzleba.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -