| સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે? |
最-- ----在--里 ?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
zuì-ì--de-j--yó---hàn -à- n--ǐ?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
સૌથી નજીકનું ગેસ સ્ટેશન ક્યાં છે?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
|
| મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે. |
我的 车胎-瘪-了-。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
Wǒ--e-jū--āi biěl-.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
|
મારી પાસે ફ્લેટ ટાયર છે.
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
|
| શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો? |
您-- - -胎 -一--吗 ?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
N-n -é-g-bǎ----t-i ---- -īx-à m-?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
શું તમે વ્હીલ બદલી શકો છો?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
|
| મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે. |
我--- 几--柴油 。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
W---ū-ào ----h-n- chá---u.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
મારે થોડા લિટર ડીઝલની જરૂર છે.
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
|
| મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે. |
我- - -有-油-- 。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
W--d- j- méiy-- y----.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
મારો ગેસ સમાપ્ત થઈ ગયો છે.
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
|
| શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે? |
您-有-备用-- - ?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Ní--yǒ- bèiyòn---ó--i----ma?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
શું તમારી પાસે ફાજલ ડબ્બો છે?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
|
| હું ક્યાં કૉલ કરી શકું? |
我 能-在 -- 打 电话 ?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ--é-g --- -ǎ---d--d--nhuà?
W_ n___ z__ n___ d_ d_______
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
હું ક્યાં કૉલ કરી શકું?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
|
| મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે. |
我 需--拖--- 。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
W- x---o t-- ch---ú--.
W_ x____ t__ c__ f____
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
મારે ટોઇંગ સેવાની જરૂર છે.
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
|
| હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું. |
我 找 ----厂-。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
W--z-ǎ---ìchē --ū-èi------.
W_ z___ q____ x_____ c_____
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
હું વર્કશોપ શોધી રહ્યો છું.
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
|
| અકસ્માત થયો. |
发生-了 一起---事- 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
F---ē---- --q- -i----n- -hì-ù.
F________ y___ j_______ s_____
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
અકસ્માત થયો.
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
|
| સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે? |
最------话 - --?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Z----n-de--ōn-yò-g -----u--z---nǎ?
Z_____ d_ g_______ d______ z__ n__
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
સૌથી નજીકનો ટેલિફોન ક્યાં છે?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
|
| શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે? |
您 -边-有 -机 吗-?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
Ní- ----b-ān -ǒu s-ǒ--ī m-?
N__ s_______ y__ s_____ m__
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
શું તમારી સાથે સેલ ફોન છે?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
|
| અમને મદદની જરૂર છે. |
我- -要--- 。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
W-m-n---yà---ā-gzh-.
W____ x____ b_______
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
અમને મદદની જરૂર છે.
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
|
| ડૉક્ટરને બોલાવો! |
您 - 医生-- !
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
Nín--ià- y--hēng lái!
N__ j___ y______ l___
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
|
ડૉક્ટરને બોલાવો!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
|
| પોલીસ ને બોલાવો! |
您-叫-警- 来-!
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
Ní- -i-o-jǐ--c-á --i!
N__ j___ j______ l___
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
|
પોલીસ ને બોલાવો!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
|
| કૃપા કરીને તમારા કાગળો. |
请----您--证件 !
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Q-----hū-hì-n-n -e zhèn-j-à-!
Q___ c_____ n__ d_ z_________
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
કૃપા કરીને તમારા કાગળો.
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
|
| તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
请 出示 -- -驶- !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Qǐ-- c----ì n-- -----àshǐ z-èng!
Q___ c_____ n__ d_ j_____ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
તમારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
|
| તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને. |
请 -示 您的-行-- !
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q----c-ūsh----n -e x-ngc-ē-z--ng!
Q___ c_____ n__ d_ x______ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|
તમારું લાઇસન્સ, કૃપા કરીને.
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
|