શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે સાથે ગૌણ કલમો 1   »   uk Складнопідрядні речення із що 1

91 [એક્યાણું]

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

તે સાથે ગૌણ કલમો 1

91 [дев’яносто один]

91 [devʺyanosto odyn]

Складнопідрядні речення із що 1

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Ukrainian રમ વધુ
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે. По-о-а -у-е -ожлив- -ра--ю -ав-ра. П_____ б___ м______ к_____ з______ П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-. ---------------------------------- Погода буде можливо кращою завтра. 0
P-h--a--ude-m-z---vo-kra------- za--r-. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
તમે કઈ રીતે જાણો છો? Зв-дки----ц---нає-е? З_____ В_ ц_ з______ З-і-к- В- ц- з-а-т-? -------------------- Звідки Ви це знаєте? 0
Z-i-k---- t-e --ay--e? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે. Я-с---і--ю-я,-що ---а ---е -ращ-ю. Я с__________ щ_ в___ б___ к______ Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-. ---------------------------------- Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0
Y- sp--i-a-u--a,-s-cho v-n--bude-kras-ch-yu. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
તે ચોક્કસ આવશે. В-н на--вн- п---де. В__ н______ п______ В-н н-п-в-о п-и-д-. ------------------- Він напевно прийде. 0
V-n--a---n- -ryy---. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
શું આ સલામત છે Це--е-не? Ц_ п_____ Ц- п-в-е- --------- Це певне? 0
T-e--ev-e? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે. Я знаю,----в-- -рийд-. Я з____ щ_ в__ п______ Я з-а-, щ- в-н п-и-д-. ---------------------- Я знаю, що він прийде. 0
YA-z-ayu- sh--o v-- -ry-̆--. Y_ z_____ s____ v__ p______ Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e- ---------------------------- YA znayu, shcho vin pryy̆de.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે. В-н--а---но з-т----о---. В__ н______ з___________ В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є- ------------------------ Він напевно зателефонує. 0
Vi----pevno---tel-fonu-e. V__ n______ z____________ V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-. ------------------------- Vin napevno zatelefonuye.
વાસ્તવિકતા માટે? Дійс-о? Д______ Д-й-н-? ------- Дійсно? 0
Di-̆sno? D______ D-y-s-o- -------- Diy̆sno?
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે. Я-в--ю- щ--в-н --т-----нує. Я в____ щ_ в__ з___________ Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є- --------------------------- Я вірю, що він зателефонує. 0
YA--i-y-,-shch- vi- z--e-ef---y-. Y_ v_____ s____ v__ z____________ Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-. --------------------------------- YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ. В-но --п-----с-ар-. В___ н______ с_____ В-н- н-п-в-о с-а-е- ------------------- Вино напевно старе. 0
V----n--evno-s--r-. V___ n______ s_____ V-n- n-p-v-o s-a-e- ------------------- Vyno napevno stare.
શું તમે બરાબર જાણો છો? Чи -нає-е ---ц- -апе-н-? Ч_ з_____ В_ ц_ н_______ Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е- ------------------------ Чи знаєте Ви це напевне? 0
C-y-z--y-t- -y--se-nap-v-e? C__ z______ V_ t__ n_______ C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e- --------------------------- Chy znayete Vy tse napevne?
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે. Я п--пус---- -о ---о ста-е. Я п_________ щ_ в___ с_____ Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е- --------------------------- Я припускаю, що воно старе. 0
Y- p--p-skay-- s--ho-v-no s-ar-. Y_ p__________ s____ v___ s_____ Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e- -------------------------------- YA prypuskayu, shcho vono stare.
અમારા બોસ સારા લાગે છે. На- ----до--е--и--я---. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-. ----------------------- Наш шеф добре виглядає. 0
Nas--s--f -o--e-vy----daye. N___ s___ d____ v__________ N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-. --------------------------- Nash shef dobre vyhlyadaye.
શું તમને લાગે છે...?શોધો? Ви-вважа-т-? В_ в________ В- в-а-а-т-? ------------ Ви вважаєте? 0
V--v-------t-? V_ v__________ V- v-a-h-y-t-? -------------- Vy vvazhayete?
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે. Я в--ж-ю, що -ін-ви-л-дає ------ -у--------. Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____ Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е- -------------------------------------------- Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0
Y- vvazhay-,--hcho ----v-hly-d--e n-v--ʹ-d--h--dob-e. Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____ Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e- ----------------------------------------------------- YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ. Ш-ф --пе-н- ма- -одру-у. Ш__ н______ м__ п_______ Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у- ------------------------ Шеф напевно має подругу. 0
Shef -a---no-m--- --druh-. S___ n______ m___ p_______ S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u- -------------------------- Shef napevno maye podruhu.
તેઓ ખરેખર માને છે? В- дій--о--ак----ж-єте? В_ д_____ т__ в________ В- д-й-н- т-к в-а-а-т-? ----------------------- Ви дійсно так вважаєте? 0
V---iy̆--o --- ---zhayete? V_ d_____ t__ v__________ V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-? -------------------------- Vy diy̆sno tak vvazhayete?
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય. Ці--ом-мо---во,-щ--в-- ма--п-д-у-у. Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______ Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у- ----------------------------------- Цілком можливо, що він має подругу. 0
T----o- m-zhlyvo,-----o vin---ye p--r--u. T______ m________ s____ v__ m___ p_______ T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u- ----------------------------------------- Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -