Littafin jumla

ha Genitive   »   be Родны склон

99 [tasain da tara]

Genitive

Genitive

99 [дзевяноста дзевяць]

99 [dzevyanosta dzevyats’]

Родны склон

[Rodny sklon]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Belarusian Wasa Kara
cat budurwata к-- ма-й---б-оўкі к__ м___ с_______ к-т м-ё- с-б-о-к- ----------------- кот маёй сяброўкі 0
k-- ---- s-a-----і k__ m___ s________ k-t m-e- s-a-r-u-і ------------------ kot maey syabroukі
kare abokina с---к---ай-о-ся-ра с_____ м____ с____ с-б-к- м-й-о с-б-а ------------------ сабака майго сябра 0
s--aka-m-y-o s---ra s_____ m____ s_____ s-b-k- m-y-o s-a-r- ------------------- sabaka maygo syabra
kayan wasan yarana цацкі -аіх--з-цей ц____ м___ д_____ ц-ц-і м-і- д-я-е- ----------------- цацкі маіх дзяцей 0
t--ts-і --і-- d-ya-s-y t______ m____ d_______ t-a-s-і m-і-h d-y-t-e- ---------------------- tsatskі maіkh dzyatsey
Wannan rigar abokin aikina ce. Г-т--п-л--о--а-го-к----і. Г___ п_____ м____ к______ Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-. ------------------------- Гэта паліто майго калегі. 0
Get--pa---o ma----kal---. G___ p_____ m____ k______ G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-. ------------------------- Geta palіto maygo kalegі.
Wannan motar abokin aikina ce. Г--- а----а--л--м--й----е-і. Г___ а_________ м___ к______ Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-. ---------------------------- Гэта аўтамабіль маёй калегі. 0
G-----u---ab--’----y kaleg-. G___ a_________ m___ k______ G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-. ---------------------------- Geta autamabіl’ maey kalegі.
Wannan shine aikin abokan aiki na. Г-та-р-б-т--м-іх к----. Г___ р_____ м___ к_____ Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г- ----------------------- Гэта работа маіх калег. 0
Geta--abo----a--h --le-. G___ r_____ m____ k_____ G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g- ------------------------ Geta rabota maіkh kaleg.
Maɓallin rigar a kashe. Гу-ік ---ка---і ада-ва-с-. Г____ а_ к_____ а_________ Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я- -------------------------- Гузік ад кашулі адарваўся. 0
G--і- ---ka-hu---adarv--s--. G____ a_ k______ a__________ G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-. ---------------------------- Guzіk ad kashulі adarvausya.
Makullin garejin ya tafi. Клю- -- г--ажа прап--. К___ а_ г_____ п______ К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-. ---------------------- Ключ ад гаража прапаў. 0
Kly-c--a- -ara-------p-u. K_____ a_ g______ p______ K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-. ------------------------- Klyuch ad garazha prapau.
Kwamfutar maigida ta karye. К-мп’ю--- -а--льніка ня---аў-ы. К________ н_________ н_________ К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы- ------------------------------- Камп’ютэр начальніка няспраўны. 0
K-mp-yute- na-h-l----a-n-a---auny. K_________ n__________ n__________ K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-. ---------------------------------- Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
Su waye iyayen yarinyar? Х-о б--ьк----яўчы-кі? Х__ б_____ д_________ Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і- --------------------- Хто бацькі дзяўчынкі? 0
Kht- bat---і -zy--c-yn-і? K___ b______ d___________ K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і- ------------------------- Khto bats’kі dzyauchynkі?
Yaya zan isa gidan iyayenta? Я- м-- --айсці-да-до---я---ац-коў? Я_ м__ п______ д_ д___ я_ б_______ Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў- ---------------------------------- Як мне прайсці да дома яе бацькоў? 0
Yak mn-----ys-sі -a-d----yaye -a-s’---? Y__ m__ p_______ d_ d___ y___ b________ Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-? --------------------------------------- Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
Gidan yana karshen titi. Д-м-ст-іц- --канц--в--і-ы. Д__ с_____ у к____ в______ Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-. -------------------------- Дом стаіць у канцы вуліцы. 0
D-m----і-s’ u-ka-ts----l-ts-. D__ s______ u k_____ v_______ D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y- ----------------------------- Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
Menene sunan babban birnin kasar Switzerland? Я--н-з-в--цц--ст-л--а -вей--рыі? Я_ н_________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і- -------------------------------- Як называецца сталіца Швейцарыі? 0
Y-k--a-yvae-s-s- st-l--s-----e--s-r--? Y__ n___________ s_______ S___________ Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і- -------------------------------------- Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
Menene sunan littafin? Я--- н-зв- - --тай-кнігі? Я___ н____ ў г____ к_____ Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і- ------------------------- Якая назва ў гэтай кнігі? 0
Y--aya--a--a-- ge--y kn-g-? Y_____ n____ u g____ k_____ Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і- --------------------------- Yakaya nazva u getay knіgі?
Menene sunayen yaran makwabta? Я--зва-ь-д---ей-с--е--яў? Я_ з____ д_____ с________ Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-? ------------------------- Як зваць дзяцей суседзяў? 0
Yak-zvat-’-d--at-e--susedz-a-? Y__ z_____ d_______ s_________ Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u- ------------------------------ Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
Yaushe ne hutun makaranta na yara? Ка-- ў дз-цей--уд--ь шк--ьныя--а--к-л-? К___ ў д_____ б_____ ш_______ к________ К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-? --------------------------------------- Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы? 0
K-lі - -z-atse--b--u-s--shk----y-a-k--і----? K___ u d_______ b______ s_________ k________ K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-? -------------------------------------------- Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
Yaushe ne lokutan ofishin likita? К-л----д--т--- -а-з--ы-п-ыёму? К___ ў д______ г______ п______ К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-? ------------------------------ Калі ў доктара гадзіны прыёму? 0
Kal--- d--tar- gadz-ny-pr-em-? K___ u d______ g______ p______ K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-? ------------------------------ Kalі u doktara gadzіny pryemu?
Menene lokutan bude gidan kayan gargajiya? Я-ія --дз-н---------уз-я? Я___ г______ п____ м_____ Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я- ------------------------- Якія гадзіны працы музея? 0
Y-kіya-----і-y----tsy---ze--? Y_____ g______ p_____ m______ Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-? ----------------------------- Yakіya gadzіny pratsy muzeya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -