Littafin jumla

ha karamar magana 3   »   be Гутарка 3

22 [ashirin da biyu]

karamar magana 3

karamar magana 3

22 [дваццаць два]

22 [dvatstsats’ dva]

Гутарка 3

Gutarka 3

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Belarusian Wasa Kara
Kuna shan taba? Вы ку-ыц-? В_ к______ В- к-р-ц-? ---------- Вы курыце? 0
V---ur----? V_ k_______ V- k-r-t-e- ----------- Vy kurytse?
kafin da Р--ей-–----. Р____ – т___ Р-н-й – т-к- ------------ Раней – так. 0
R---- – tak. R____ – t___ R-n-y – t-k- ------------ Raney – tak.
Amma yanzu ban ƙara shan taba ba. А-- ця-е- ---о-ь- н- к-р-. А__ ц____ я б____ н_ к____ А-е ц-п-р я б-л-ш н- к-р-. -------------------------- Але цяпер я больш не куру. 0
A---tsy------a -o-’----- ku-u. A__ t______ y_ b_____ n_ k____ A-e t-y-p-r y- b-l-s- n- k-r-. ------------------------------ Ale tsyaper ya bol’sh ne kuru.
kin damu idan na sha taba? Ва- н- бу-з--за-----ь, к-лі-- -а-уру? В__ н_ б____ з________ к___ я з______ В-м н- б-д-е з-м-н-ц-, к-л- я з-к-р-? ------------------------------------- Вам не будзе замінаць, калі я закуру? 0
V-m------d-----m-n--s’,-k--- -a -ak-r-? V__ n_ b____ z_________ k___ y_ z______ V-m n- b-d-e z-m-n-t-’- k-l- y- z-k-r-? --------------------------------------- Vam ne budze zamіnats’, kalі ya zakuru?
Aa, kwata-kwata aa. Не---ус-м---. Н__ з____ н__ Н-, з-с-м н-. ------------- Не, зусім не. 0
N-- -u--m--e. N__ z____ n__ N-, z-s-m n-. ------------- Ne, zusіm ne.
Ban damu ba. Мн- -э-- не-з-мін--. М__ г___ н_ з_______ М-е г-т- н- з-м-н-е- -------------------- Мне гэта не замінае. 0
Mne -e-- ---za-і-ae. M__ g___ n_ z_______ M-e g-t- n- z-m-n-e- -------------------- Mne geta ne zamіnae.
Kuna da abin sha? В----це -т---еб--з-? В______ ш___________ В-п-е-е ш-о-н-б-д-ь- -------------------- Вып’еце што-небудзь? 0
Vy-’-----sht--n-b-dz’? V_______ s____________ V-p-e-s- s-t---e-u-z-? ---------------------- Vyp’etse shto-nebudz’?
Menene cognac? Кан-я--? К_______ К-н-я-у- -------- Каньяку? 0
Ka--ya--? K________ K-n-y-k-? --------- Kan’yaku?
Aa, gwamma in sha giya. Не,--е-ш п-в-. Н__ л___ п____ Н-, л-п- п-в-. -------------- Не, лепш піва. 0
N---l---- -і-a. N__ l____ p____ N-, l-p-h p-v-. --------------- Ne, lepsh pіva.
Kuna tafiya da yawa? В--шмат п-да-о-ні-ае--? В_ ш___ п______________ В- ш-а- п-д-р-ж-і-а-ц-? ----------------------- Вы шмат падарожнічаеце? 0
V- -h-------a--zhn-c---tse? V_ s____ p_________________ V- s-m-t p-d-r-z-n-c-a-t-e- --------------------------- Vy shmat padarozhnіchaetse?
Ee, galibi tafiye-tafiyen kasuwanci. Та-,-ч---е- -- -сё-гэт- -ам-ндзі--ўкі. Т___ ч_____ з_ ў__ г___ к_____________ Т-к- ч-с-е- з- ў-ё г-т- к-м-н-з-р-ў-і- -------------------------------------- Так, часцей за ўсё гэта камандзіроўкі. 0
T-k--chas-sey za --e--et--k-m-nd--r-u-і. T___ c_______ z_ u__ g___ k_____________ T-k- c-a-t-e- z- u-e g-t- k-m-n-z-r-u-і- ---------------------------------------- Tak, chastsey za use geta kamandzіroukі.
Amma yanzu muna hutu a nan. Ал--ц-----мы прыех--- -ю-- -- -д-ач---к. А__ ц____ м_ п_______ с___ н_ а_________ А-е ц-п-р м- п-ы-х-л- с-д- н- а-п-ч-н-к- ---------------------------------------- Але цяпер мы прыехалі сюды на адпачынак. 0
Al- tsyap-r -y p--e--a-і s-ud- n- --p--h-nak. A__ t______ m_ p________ s____ n_ a__________ A-e t-y-p-r m- p-y-k-a-і s-u-y n- a-p-c-y-a-. --------------------------------------------- Ale tsyaper my pryekhalі syudy na adpachynak.
Wani zafi! Ну---с--ко-а! Н_ і с_______ Н- і с-я-о-а- ------------- Ну і спякота! 0
N----s--ak-ta! N_ і s________ N- і s-y-k-t-! -------------- Nu і spyakota!
Eh, yau yayi zafi sosai. Т--, ----- са--аў-ы г-ра-а. Т___ с____ с_______ г______ Т-к- с-н-я с-п-а-д- г-р-ч-. --------------------------- Так, сёння сапраўды горача. 0
Tak---e-ny- s---audy-go-ach-. T___ s_____ s_______ g_______ T-k- s-n-y- s-p-a-d- g-r-c-a- ----------------------------- Tak, sennya sapraudy goracha.
Mu je baranda. Д-в------ый---- н- -ал--н. Д______ в______ н_ б______ Д-в-й-е в-й-з-м н- б-л-о-. -------------------------- Давайце выйдзем на балкон. 0
D--a-t-- vy-d----na --l-o-. D_______ v______ n_ b______ D-v-y-s- v-y-z-m n- b-l-o-. --------------------------- Davaytse vyydzem na balkon.
Akwai walima a nan gobe. Заў----тут-будз- ----рына. З_____ т__ б____ в________ З-ў-р- т-т б-д-е в-ч-р-н-. -------------------------- Заўтра тут будзе вечарына. 0
Za-t-- -ut --d----ec----n-. Z_____ t__ b____ v_________ Z-u-r- t-t b-d-e v-c-a-y-a- --------------------------- Zautra tut budze vecharyna.
Ka zo kuma? Вы-та-са-- п-ый-з---? В_ т______ п_________ В- т-к-а-а п-ы-д-е-е- --------------------- Вы таксама прыйдзеце? 0
Vy --ksa-a----ydz-t--? V_ t______ p__________ V- t-k-a-a p-y-d-e-s-? ---------------------- Vy taksama pryydzetse?
Eh, mu ma an gayyace mu. Т-----а--т-кса-а-за-рас--і. Т___ н__ т______ з_________ Т-к- н-с т-к-а-а з-п-а-і-і- --------------------------- Так, нас таксама запрасілі. 0
Ta-, n-s -ak-a-a z-----іl-. T___ n__ t______ z_________ T-k- n-s t-k-a-a z-p-a-і-і- --------------------------- Tak, nas taksama zaprasіlі.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -