‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   sv Igår – idag – imorgon

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [tio]

Igår – idag – imorgon

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית שוודית נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ Igår var det lördag. Igår var det lördag. 1
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ Igår var jag på bio. Igår var jag på bio. 1
‫הסרט היה מעניין.‬ Filmen var intressant. Filmen var intressant. 1
‫היום יום ראשון.‬ Idag är det söndag. Idag är det söndag. 1
‫היום אני לא עובד / ת.‬ Idag arbetar jag inte. Idag arbetar jag inte. 1
‫אני נשאר / ת בבית.‬ Jag stannar hemma. Jag stannar hemma. 1
‫מחר יום שני.‬ Imorgon är det måndag. Imorgon är det måndag. 1
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ Imorgon fortsätter jag att arbeta. Imorgon fortsätter jag att arbeta. 1
‫אני עובד / ת במשרד.‬ Jag arbetar på kontor. Jag arbetar på kontor. 1
‫מי זה?‬ Vem är det? Vem är det? 1
‫זהו פטר.‬ Det är Peter. Det är Peter. 1
‫פטר סטודנט.‬ Peter är student. Peter är student. 1
‫מי זו?‬ Vem är det? Vem är det? 1
‫זו מרתה.‬ Det är Martha. Det är Martha. 1
‫מרתה היא מזכירה.‬ Martha är sekreterare. Martha är sekreterare. 1
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ Peter och Martha är vänner. Peter och Martha är vänner. 1
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ Peter är Marthas vän. Peter är Marthas vän. 1
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ Martha är Peters väninna. Martha är Peters väninna. 1

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬