वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना १   »   uk Щось обґрунтовувати 1

७५ [पचहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

किसी बात का स्पष्टीकरण करना १

75 [сімдесят п’ять]

75 [simdesyat pʺyatʹ]

Щось обґрунтовувати 1

[Shchosʹ obgruntovuvaty 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी यूक्रेनियन प्ले अधिक
आप क्यों नहीं आते / आती हैं? Ч--- ---не--р-х-ди--? Чому ви не приходите? Ч-м- в- н- п-и-о-и-е- --------------------- Чому ви не приходите? 0
Ch-m---y-ne---ykh--y--? Chomu vy ne prykhodyte? C-o-u v- n- p-y-h-d-t-? ----------------------- Chomu vy ne prykhodyte?
मौसम कितना खराब है П-го-- -уж- -оган-. Погода дуже погана. П-г-д- д-ж- п-г-н-. ------------------- Погода дуже погана. 0
Poh-d- d-z------an-. Pohoda duzhe pohana. P-h-d- d-z-e p-h-n-. -------------------- Pohoda duzhe pohana.
मैं नहीं आ रहा / रही हूँ क्योंकि मौसम बहुत खराब है Я -е-----ду, т-м---о--ог-д--пог--а. Я не прийду, тому що погода погана. Я н- п-и-д-, т-м- щ- п-г-д- п-г-н-. ----------------------------------- Я не прийду, тому що погода погана. 0
Y- -e-pr-y-du,--o-- --c---po---- --h--a. YA ne pryy-du, tomu shcho pohoda pohana. Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o p-h-d- p-h-n-. ---------------------------------------- YA ne pryy̆du, tomu shcho pohoda pohana.
वह क्यों नहीं आ रहा? Ч--у --н-----риход-т-? Чому він не приходить? Ч-м- в-н н- п-и-о-и-ь- ---------------------- Чому він не приходить? 0
C--m--vi- -e-p-----dyt-? Chomu vin ne prykhodytʹ? C-o-u v-n n- p-y-h-d-t-? ------------------------ Chomu vin ne prykhodytʹ?
वह आमंत्रित नहीं है В-н -е за-ро-----. Він не запрошений. В-н н- з-п-о-е-и-. ------------------ Він не запрошений. 0
V---ne-za-ro-h-n---. Vin ne zaproshenyy-. V-n n- z-p-o-h-n-y-. -------------------- Vin ne zaproshenyy̆.
वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है Він н--п-ийде--т--- щ- ві--не-з--р-шен--. Він не прийде, тому що він не запрошений. В-н н- п-и-д-, т-м- щ- в-н н- з-п-о-е-и-. ----------------------------------------- Він не прийде, тому що він не запрошений. 0
V-n -e -ryy-d-, --mu s---o-v-n------p-oshe----. Vin ne pryy-de, tomu shcho vin ne zaproshenyy-. V-n n- p-y-̆-e- t-m- s-c-o v-n n- z-p-o-h-n-y-. ----------------------------------------------- Vin ne pryy̆de, tomu shcho vin ne zaproshenyy̆.
तुम क्यों नहीं आते / आती हो? Чому -------риходи-? Чому ти не приходиш? Ч-м- т- н- п-и-о-и-? -------------------- Чому ти не приходиш? 0
C---u t--n- -rykh--ysh? Chomu ty ne prykhodysh? C-o-u t- n- p-y-h-d-s-? ----------------------- Chomu ty ne prykhodysh?
मेरे पास समय नहीं है Я не--а- -ас-. Я не маю часу. Я н- м-ю ч-с-. -------------- Я не маю часу. 0
Y--ne-ma-- --a--. YA ne mayu chasu. Y- n- m-y- c-a-u- ----------------- YA ne mayu chasu.
मैं नहीं आ रहा / रही क्योंकि मेरे पास समय नहीं है Я-н- -рий--,--о----о --не-м-ю часу. Я не прийду, тому що я не маю часу. Я н- п-и-д-, т-м- щ- я н- м-ю ч-с-. ----------------------------------- Я не прийду, тому що я не маю часу. 0
Y- n---r-y-d-, --mu-------y--n- --yu-c-a--. YA ne pryy-du, tomu shcho ya ne mayu chasu. Y- n- p-y-̆-u- t-m- s-c-o y- n- m-y- c-a-u- ------------------------------------------- YA ne pryy̆du, tomu shcho ya ne mayu chasu.
तुम क्यों नहीं रह जाते / जाती हो? Ч----ти--е зали-а-ш--? Чому ти не залишаєшся? Ч-м- т- н- з-л-ш-є-с-? ---------------------- Чому ти не залишаєшся? 0
C--m---- ---z-ly-h-y-s-s-a? Chomu ty ne zalyshayeshsya? C-o-u t- n- z-l-s-a-e-h-y-? --------------------------- Chomu ty ne zalyshayeshsya?
मुझे अभी काम करना है Я-п---н---/-п---нна-щ--пра-ю-ат-. Я повинен / повинна ще працювати. Я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и- --------------------------------- Я повинен / повинна ще працювати. 0
Y- --v--e--/ pov-n-a sh--e---a---uvaty. YA povynen / povynna shche pratsyuvaty. Y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y- --------------------------------------- YA povynen / povynna shche pratsyuvaty.
मैं नहीं रह सकता / सकती क्योंकि मुझे अभी काम करना है Я не -а-и----я----му ---я -----е- --п-------ще -ра---а-и. Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати. Я н- з-л-ш-ю-я- т-м- щ- я п-в-н-н / п-в-н-а щ- п-а-ю-а-и- --------------------------------------------------------- Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати. 0
YA-n- z-lysha--s--,---mu -h--o-y--p-v--en-/ p-v---a--h-h--pra--yu---y. YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty. Y- n- z-l-s-a-u-y-, t-m- s-c-o y- p-v-n-n / p-v-n-a s-c-e p-a-s-u-a-y- ---------------------------------------------------------------------- YA ne zalyshayusya, tomu shcho ya povynen / povynna shche pratsyuvaty.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Чому-ви-вже-йде--? Чому ви вже йдете? Ч-м- в- в-е й-е-е- ------------------ Чому ви вже йдете? 0
C---u-v- --he ------? Chomu vy vzhe y-dete? C-o-u v- v-h- y-d-t-? --------------------- Chomu vy vzhe y̆dete?
मैं थक गया / गयी हूँ Я --ом-е--- / втом-е--. Я втомлений / втомлена. Я в-о-л-н-й / в-о-л-н-. ----------------------- Я втомлений / втомлена. 0
Y- vt--le-yy̆ - v-oml-n-. YA vtomlenyy- / vtomlena. Y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-. ------------------------- YA vtomlenyy̆ / vtomlena.
मैं जा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं थक गया / गयी हूँ Я й--, ---у щ- я -т--л-н-й /--т--л-н-. Я йду, тому що я втомлений / втомлена. Я й-у- т-м- щ- я в-о-л-н-й / в-о-л-н-. -------------------------------------- Я йду, тому що я втомлений / втомлена. 0
YA -̆--,-to-u-sh-ho-ya --------y̆ / vt-m-en-. YA y-du, tomu shcho ya vtomlenyy- / vtomlena. Y- y-d-, t-m- s-c-o y- v-o-l-n-y- / v-o-l-n-. --------------------------------------------- YA y̆du, tomu shcho ya vtomlenyy̆ / vtomlena.
आप अभी से ही क्यों जा रहे / रही हैं? Чому--- в----д-те? Чому ви вже їдете? Ч-м- в- в-е ї-е-е- ------------------ Чому ви вже їдете? 0
Chomu--y ---e ïde-e? Chomu vy vzhe i-dete? C-o-u v- v-h- i-d-t-? --------------------- Chomu vy vzhe ïdete?
देर हो चुकी है Вже -із--. Вже пізно. В-е п-з-о- ---------- Вже пізно. 0
V-----i-n-. Vzhe pizno. V-h- p-z-o- ----------- Vzhe pizno.
मैं चलता / चलती हूँ क्योंकि पहले से ही देर हो चुकी है Я --у, т-м--щ--в-е п---о. Я їду, тому що вже пізно. Я ї-у- т-м- щ- в-е п-з-о- ------------------------- Я їду, тому що вже пізно. 0
YA ï--,-to---sh--o-v----pi--o. YA i-du, tomu shcho vzhe pizno. Y- i-d-, t-m- s-c-o v-h- p-z-o- ------------------------------- YA ïdu, tomu shcho vzhe pizno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -