արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   ms Di hotel - ketibaan

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [dua puluh tujuh]

Di hotel - ketibaan

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malay Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: A--kah -----mempun-ai-b-l----a---kos-n-? A_____ a___ m________ b____ y___ k______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-l-k y-n- k-s-n-? ---------------------------------------- Adakah anda mempunyai bilik yang kosong? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: S-y- ----- me-e---h bi-i-. S___ s____ m_______ b_____ S-y- s-d-h m-n-m-a- b-l-k- -------------------------- Saya sudah menempah bilik. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: Nama -aya --l--r. N___ s___ M______ N-m- s-y- M-l-e-. ----------------- Nama saya Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Saya m-me-luka- ---i- bu-an-. S___ m_________ b____ b______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k b-j-n-. ----------------------------- Saya memerlukan bilik bujang. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: Saya me-er-uk-- bil----e--m--. S___ m_________ b____ k_______ S-y- m-m-r-u-a- b-l-k k-l-m-n- ------------------------------ Saya memerlukan bilik kelamin. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Be--pak---h--ga -i--k ----- satu m---m? B________ h____ b____ u____ s___ m_____ B-r-p-k-h h-r-a b-l-k u-t-k s-t- m-l-m- --------------------------------------- Berapakah harga bilik untuk satu malam? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: S-ya -a---an-b--ik ---g-n--a--mandi. S___ m______ b____ d_____ t__ m_____ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- t-b m-n-i- ------------------------------------ Saya mahukan bilik dengan tab mandi. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Say--ma-uk------i---------p--cu-a- ma-d-an. S___ m______ b____ d_____ p_______ m_______ S-y- m-h-k-n b-l-k d-n-a- p-n-u-a- m-n-i-n- ------------------------------------------- Saya mahukan bilik dengan pancuran mandian. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: Bol--ka- ---a-m--iha---il-k? B_______ s___ m______ b_____ B-l-h-a- s-y- m-l-h-t b-l-k- ---------------------------- Bolehkah saya melihat bilik? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: A-ak-- te--a-at -a-a--di--i-i? A_____ t_______ g____ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- g-r-j d- s-n-? ------------------------------ Adakah terdapat garaj di sini? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Ad--a- te--apat-p-ti ---i-di si--? A_____ t_______ p___ b___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- p-t- b-s- d- s-n-? ---------------------------------- Adakah terdapat peti besi di sini? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: A-ak----e--a----fak- d----ni? A_____ t_______ f___ d_ s____ A-a-a- t-r-a-a- f-k- d- s-n-? ----------------------------- Adakah terdapat faks di sini? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: B-ik---aya -kan -m--- ---i- -tu. B____ s___ a___ a____ b____ i___ B-i-, s-y- a-a- a-b-l b-l-k i-u- -------------------------------- Baik, saya akan ambil bilik itu. 0
Այստեղ բանալիններն են: I-- kunci -i-i-. I__ k____ b_____ I-i k-n-i b-l-k- ---------------- Ini kunci bilik. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: In- ----si --ya. I__ b_____ s____ I-i b-g-s- s-y-. ---------------- Ini bagasi saya. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Sa--pan -a-i---ku---erapa? S______ p___ p____ b______ S-r-p-n p-g- p-k-l b-r-p-? -------------------------- Sarapan pagi pukul berapa? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Mak----en-a---ar- p-k-l-bera-a? M____ t_____ h___ p____ b______ M-k-n t-n-a- h-r- p-k-l b-r-p-? ------------------------------- Makan tengah hari pukul berapa? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: M-ka--m-la- p---l --rapa? M____ m____ p____ b______ M-k-n m-l-m p-k-l b-r-p-? ------------------------- Makan malam pukul berapa? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -