արտահայտությունների գիրք

hy գնացքում   »   ms Dalam kereta api

34 [երեսունչորս]

գնացքում

գնացքում

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Malay Խաղալ Ավելին
Սա Բեռլին մեկնող գնա՞ցքն է: A----- i-- -e--ta a---k- B----n? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
Ե՞րբ է մեկնում այս գնացքը: P-ku- ber-----h-----ta a-- -e-tola-? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Բեռլին: Bila--- k-r-ta ap- tib- -i -erl-n? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
Կներեք կարելի՞ է անցնել: M--f,-b-l-h--ay-----u? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
Ես կարծում եմ, որ սա իմ տեղն է: Saya -a----ni ----at-d-d-- -aya. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
Ես կարծում եմ, որ Դուք իմ տեղն եք զբաղեցրել: Saya----a ---a--ud-k di-t-mpat say-. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
Որտեղ է վագոն-ննջարանը: Di ma-a--h-ge-ab-k -e-----ti---? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
Վագոն-ննջարանվագոնը գտնվում է գնացքի վերջում: Ge--b----e--at t-d---b---d- -i--uju-g-ke-e-- a--. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
Իսկ որտե՞ղ է վագոն-ռեստորանը - Առաջնամասում: Dan--- ma--k-h --rabak ----at-ma---?---D--h--a---. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
Կարելի՞ է ես ներքևում քնեմ: B--e-k---sa-----du--di -a-a-? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
Կարելի՞ է ես միջին հարկում քնեմ: B-l--k-h--a-- -idur-d--te-g--? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
Կարելի՞ է ես վերևում քնեմ: Bo-eh------ya t---r di-----? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
Ե՞րբ ենք հասնում սահմանին: Bil--ah --t---k----e-a-- d- -emp--a-? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
Որքա՞ն է տևում ճանապարհը դեպի Բեռլին: Ber-pa-la-a-ah ----ala--n -e-B-rli-? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
Գնացքը ուշանու՞մ է: Ad-k-h-ke-et- -pi terle---? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
Կարդալու ինչ որ բան ունե՞ք: A----h--n-a me--u---i ses--tu--n-uk ------? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
Կարելի՞ է այստեղ ինչ-որ ուտելու և խմելու բան ստանալ: Adak-h -e-uat----tuk di---a- --n dimi--- ------i? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
Կարո՞ղ եք ինձ ժամը 7-ին արթնացնել: B-leh-a----ke--t-an-sa-a pada -uk-l -----i? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -