արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   ro În hotel – sosirea

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Romanian Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: A-e-i o--am-ră l-b-r-? A____ o c_____ l______ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Am-rez-rva--o-ca--ră. A_ r_______ o c______ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: Nume-e-----e-te-M--l-r. N_____ m__ e___ M______ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: A- n-voie--- - -ame-ă --n-le. A_ n_____ d_ o c_____ s______ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: A- -evoi--d--o ca-e---d-blă. A_ n_____ d_ o c_____ d_____ A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Câ--co-t- --m--- -e---ap-e? C__ c____ c_____ p_ n______ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Vr-au---came-ă cu---dă. V____ o c_____ c_ c____ V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: V--a--- ---eră--- d-ş. V____ o c_____ c_ d___ V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: P----ă vă- cam-r-? P__ s_ v__ c______ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: E---t---ici u---araj? E_____ a___ u_ g_____ E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: Exist----ci un-----? E_____ a___ u_ s____ E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Ex--tă----- -- -a-? E_____ a___ u_ f___ E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Bin-,-ia- c--e--. B____ i__ c______ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
Այստեղ բանալիններն են: Aici-------h-ia. A___ e___ c_____ A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: A-ci -ste b-g---l-meu. A___ e___ b______ m___ A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: La--e-or---- -erveşt---i--l-d--un? L_ c_ o__ s_ s_______ m____ d_____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: La c- --ă se -e-veş-- -----ul? L_ c_ o__ s_ s_______ p_______ L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: La ---or---e----v-ş-e cina? L_ c_ o__ s_ s_______ c____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -