արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   da På hotellet – ankomst

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Danish Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: H---- e---ed-gt væ--l-e? H__ I e_ l_____ v_______ H-r I e- l-d-g- v-r-l-e- ------------------------ Har I et ledigt værelse? 0
Ես սենյակ եմ պատվիրել: Jeg har--es-il---t -ære-s-. J__ h__ b______ e_ v_______ J-g h-r b-s-i-t e- v-r-l-e- --------------------------- Jeg har bestilt et værelse. 0
Իմ անունը Մյուլլեր է: M-t na-- -- ----er. M__ n___ e_ M______ M-t n-v- e- M-l-e-. ------------------- Mit navn er Müller. 0
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: Jeg-h-r---ug-----e--enk---v-r--se. J__ h__ b___ f__ e_ e_____________ J-g h-r b-u- f-r e- e-k-l-v-r-l-e- ---------------------------------- Jeg har brug for et enkeltværelse. 0
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: J----a--b-u- --r-e--do-be--v--el--. J__ h__ b___ f__ e_ d______________ J-g h-r b-u- f-r e- d-b-e-t-æ-e-s-. ----------------------------------- Jeg har brug for et dobbeltværelse. 0
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: Hvad---ste- værelse- --r --t? H___ k_____ v_______ p__ n___ H-a- k-s-e- v-r-l-e- p-r n-t- ----------------------------- Hvad koster værelset per nat? 0
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: Je- vil--e-ne --ve----vær-l-e---- ---. J__ v__ g____ h___ e_ v______ m__ b___ J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-d- -------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med bad. 0
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: Jeg---l -e-n- -av- -t--æ-e-se---d -r-se---. J__ v__ g____ h___ e_ v______ m__ b________ J-g v-l g-r-e h-v- e- v-r-l-e m-d b-u-e-a-. ------------------------------------------- Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. 0
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: M----g se-væ---set? M_ j__ s_ v________ M- j-g s- v-r-l-e-? ------------------- Må jeg se værelset? 0
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: E--de---n gar-ge? E_ d__ e_ g______ E- d-r e- g-r-g-? ----------------- Er der en garage? 0
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: E---er--- penge--a-? E_ d__ e_ p_________ E- d-r e- p-n-e-k-b- -------------------- Er der et pengeskab? 0
Այստեղ կա՞ ֆաքս: Er --r ---fax? E_ d__ e_ f___ E- d-r e- f-x- -------------- Er der en fax? 0
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: Go--, je--t---r--æ--ls-t. G____ j__ t____ v________ G-d-, j-g t-g-r v-r-l-e-. ------------------------- Godt, jeg tager værelset. 0
Այստեղ բանալիններն են: He--er -ø-l---e. H__ e_ n________ H-r e- n-g-e-n-. ---------------- Her er nøglerne. 0
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: He- ---mi- -ag--e. H__ e_ m__ b______ H-r e- m-n b-g-g-. ------------------ Her er min bagage. 0
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: Hvor--r--- d-- m-r-e-m-d? H______ e_ d__ m_________ H-o-n-r e- d-r m-r-e-m-d- ------------------------- Hvornår er der morgenmad? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: Hv--når er-de- -ro--s-? H______ e_ d__ f_______ H-o-n-r e- d-r f-o-o-t- ----------------------- Hvornår er der frokost? 0
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: H-o--år -r -er midd------? H______ e_ d__ m__________ H-o-n-r e- d-r m-d-a-s-a-? -------------------------- Hvornår er der middagsmad? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -