արտահայտությունների գիրք

hy հյուրանոցի ժամանում   »   ur ‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [քսանյոթ]

հյուրանոցի ժամանում

հյուրանոցի ժամանում

‫27 [ستائیس]‬

satais

‫ہوٹل میں – آمد‬

hotel mein aamad

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Ազատ սենյակ ունե՞ք: ‫ک-ا -- کے --س-کمر---ا-- ---‬ ‫___ آ_ ک_ پ__ ک___ خ___ ہ___ ‫-ی- آ- ک- پ-س ک-ر- خ-ل- ہ-؟- ----------------------------- ‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ 0
ky--aap k--paa----m-- h--? k__ a__ k_ p___ k____ h___ k-a a-p k- p-a- k-m-a h-i- -------------------------- kya aap ke paas kamra hai?
Ես սենյակ եմ պատվիրել: ‫م-- -ے ا-- ک-رہ -ُک----ح-و- کرو--- -ھ-‬ ‫___ ن_ ا__ ک___ بُ_ / م____ ک_____ ت___ ‫-ی- ن- ا-ک ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-و-ی- ت-ا- ---------------------------------------- ‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ 0
m--- n----k----r- -e-fo-- ka------t-a m___ n_ a__ k____ m______ k______ t__ m-i- n- a-k k-m-a m-h-o-z k-r-a-a t-a ------------------------------------- mein ne aik kamra mehfooz karwaya tha
Իմ անունը Մյուլլեր է: ‫م--ا -ام-م----ہے‬ ‫____ ن__ م___ ہ__ ‫-ی-ا ن-م م-ل- ہ-‬ ------------------ ‫میرا نام مولر ہے‬ 0
mer---aam -ull-- h-i m___ n___ m_____ h__ m-r- n-a- m-l-e- h-i -------------------- mera naam muller hai
Ինձ մեկտեղանոց սենյակ է հարկավոր: ‫-ج-ے---ک-سنگل ---ا چ-ہی-‬ ‫____ ا__ س___ ک___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک س-گ- ک-ر- چ-ہ-ے- -------------------------- ‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ 0
mu--e--ik-----le ---r---h-h--e m____ a__ s_____ k____ c______ m-j-e a-k s-n-l- k-m-a c-a-i-e ------------------------------ mujhe aik single kamra chahiye
Ինձ երկու տեղանոց սենյակ է հարկավոր: ‫--ھ- ایک ڈب- --م--ا--ے‬ ‫____ ا__ ڈ__ ر__ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ڈ-ل ر-م چ-ہ-ے- ------------------------ ‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ 0
m--h- a-- do---e -------ahiye m____ a__ d_____ r___ c______ m-j-e a-k d-u-l- r-o- c-a-i-e ----------------------------- mujhe aik double room chahiye
Ի՞նչ արժե սենյակը մեկ գիշերվա համար: ‫--ر--ک----ک-را- -- کرایہ--تن----؟‬ ‫____ ک_ ا__ ر__ ک_ ک____ ک___ ہ___ ‫-م-ے ک- ا-ک ر-ت ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-؟- ----------------------------------- ‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ 0
k-m-ay--a-a-k-ra-t-k----r--- ki----h-i? k_____ k_ a__ r___ k_ k_____ k____ h___ k-m-a- k- a-k r-a- k- k-r-y- k-t-a h-i- --------------------------------------- kamray ka aik raat ka kiraya kitna hai?
Ես ուզում եմ լոգարանով սենյակ: ‫------ی- -مرا باتھ-ر-- ک- --ت- -ا-ی-‬ ‫____ ا__ ک___ ب___ ر__ ک_ س___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ک-ر- ب-ت- ر-م ک- س-ت- چ-ہ-ے- -------------------------------------- ‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ 0
mujh- a-k -am-- b--th-ro---------h-chahi-e m____ a__ k____ b____ r___ k_ s___ c______ m-j-e a-k k-m-a b-a-h r-o- k- s-t- c-a-i-e ------------------------------------------ mujhe aik kamra baath room ke sath chahiye
Ես ուզում եմ ցնցուղով սենյակ: ‫--ھے ایک-ک--ا -او-------ت----ہی-‬ ‫____ ا__ ک___ ش___ ک_ س___ چ_____ ‫-ج-ے ا-ک ک-ر- ش-و- ک- س-ت- چ-ہ-ے- ---------------------------------- ‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ 0
m-j-e-a---kamra -h-w----- -a------h--e m____ a__ k____ s_____ k_ s___ c______ m-j-e a-k k-m-a s-o-e- k- s-t- c-a-i-e -------------------------------------- mujhe aik kamra shower ke sath chahiye
Կարո՞ղ եմ սենյակը տեսնել: ‫ک-- م-ں کم-ا-د-کھ------ہوں-‬ ‫___ م__ ک___ د___ س___ ہ____ ‫-ی- م-ں ک-ر- د-ک- س-ت- ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ 0
kya m--n-kamra-de-h---kt- -o-? k__ m___ k____ d___ s____ h___ k-a m-i- k-m-a d-k- s-k-a h-n- ------------------------------ kya mein kamra dekh sakta hon?
Այստեղ ավտոտնակ կա՞: ‫ک-ا یہ-- گ-ر-ج -ے-‬ ‫___ ی___ گ____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- گ-ر-ج ہ-؟- -------------------- ‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ 0
kya y-han ha-? k__ y____ h___ k-a y-h-n h-i- -------------- kya yahan hai?
Այստեղ կա՞ գաղտնարան: ‫کی- یہا--ا-- س-ف ---‬ ‫___ ی___ ا__ س__ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ا-ک س-ف ہ-؟- ---------------------- ‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ 0
kya yah---aik Saif----? k__ y____ a__ S___ h___ k-a y-h-n a-k S-i- h-i- ----------------------- kya yahan aik Saif hai?
Այստեղ կա՞ ֆաքս: ‫--ا یہا- ف-کس --نے -- سہو-- ہے؟‬ ‫___ ی___ ف___ ک___ ک_ س____ ہ___ ‫-ی- ی-ا- ف-ک- ک-ن- ک- س-و-ت ہ-؟- --------------------------------- ‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ 0
ky- ya-a------kar-e-k--sa-o-la---a-? k__ y____ f__ k____ k_ s_______ h___ k-a y-h-n f-x k-r-e k- s-h-o-a- h-i- ------------------------------------ kya yahan fax karne ki sahoolat hai?
Լավ, ես վերցնում եմ այս սենյակը: ‫ٹ-یک ہے- م-- یہ --را-لی-ا ہ--‬ ‫____ ہ__ م__ ی_ ک___ ل___ ہ___ ‫-ھ-ک ہ-، م-ں ی- ک-ر- ل-ت- ہ-ں- ------------------------------- ‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ 0
th-e--h-i- mein---h k-m-------a-hon t____ h___ m___ y__ k____ l____ h__ t-e-k h-i- m-i- y-h k-m-a l-i-a h-n ----------------------------------- theek hai, mein yeh kamra laita hon
Այստեղ բանալիններն են: ‫ی---ا-یا--ہی-‬ ‫__ چ_____ ہ___ ‫-ہ چ-ب-ا- ہ-ں- --------------- ‫یہ چابیاں ہیں‬ 0
y---c-ab-y-n --in y__ c_______ h___ y-h c-a-i-a- h-i- ----------------- yeh chabiyan hain
Այստեղ իմ ճամպրուկներն են: ‫یہ-م--ا ساما- --‬ ‫__ م___ س____ ہ__ ‫-ہ م-ر- س-م-ن ہ-‬ ------------------ ‫یہ میرا سامان ہے‬ 0
yeh m-ra---m----h-i y__ m___ s_____ h__ y-h m-r- s-m-a- h-i ------------------- yeh mera samaan hai
Ժամը քանիսի՞ն է նախաճաշը: ‫--ش-- ک----ت--ہے؟‬ ‫_____ ک_ م___ ہ___ ‫-ا-ت- ک- م-ت- ہ-؟- ------------------- ‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ 0
n-s--a kab --l----a-? n_____ k__ m____ h___ n-s-t- k-b m-l-a h-i- --------------------- nashta kab milta hai?
Ժամը քանիսի՞ն է ճաշը: ‫د-پ-- -ا-ک---ا--ب-مل----ے-‬ ‫_____ ک_ ک____ ک_ م___ ہ___ ‫-و-ہ- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟- ---------------------------- ‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ 0
d---ka kha-a--a--mil-a ha-? d__ k_ k____ k__ m____ h___ d-n k- k-a-a k-b m-l-a h-i- --------------------------- din ka khana kab milta hai?
Ժամը քանիսի՞ն է ընթրիքը: ‫شا---- ک--نا-------ا---؟‬ ‫___ ک_ ک____ ک_ م___ ہ___ ‫-ا- ک- ک-ا-ا ک- م-ت- ہ-؟- -------------------------- ‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ 0
s-aa- ka--h-na---- m-----h-i? s____ k_ k____ k__ m____ h___ s-a-m k- k-a-a k-b m-l-a h-i- ----------------------------- shaam ka khana kab milta hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -