արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ հարցնել   »   hr Pitati za put

40 [քառասուն]

Ճանապարհ հարցնել

Ճանապարհ հարցնել

40 [četrdeset]

Pitati za put

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Croatian Խաղալ Ավելին
Ներեցեք! O---s--t-! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: Mo-e---l---i --m-ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-ć-? -------------------- Možete li mi pomoći? 0
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: Gd-- ovd---ima-dob-r-res-----? G___ o____ i__ d____ r________ G-j- o-d-e i-a d-b-r r-s-o-a-? ------------------------------ Gdje ovdje ima dobar restoran? 0
Գնացեք ձախ անկյունով: Id-te ---e-o --- ----. I____ l_____ i__ u____ I-i-e l-j-v- i-a u-l-. ---------------------- Idite lijevo iza ugla. 0
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: Za-im -d--e prav- j-d-----o---t-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan dio puta. 0
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: Z-ti- ----e-st---e-a-a u--sn-. Z____ i____ s__ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o m-t-r- u-e-n-. ------------------------------ Zatim idite sto metara udesno. 0
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: Mož-t- takođe----e---------s. M_____ t______ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i a-t-b-s- ----------------------------- Možete također uzeti autobus. 0
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: M-žete ----đ-r u---i--ra-v--. M_____ t______ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ-r u-e-i t-a-v-j- ----------------------------- Možete također uzeti tramvaj. 0
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: Mo-e-- tak---r-j-dn-s--v-o-v-z-t- -- -nom. M_____ t______ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ-r j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ------------------------------------------ Možete također jednostavno voziti za mnom. 0
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: K----da---đ-m-do ---omet-------di-na? K___ d_ d____ d_ n_________ s________ K-k- d- d-đ-m d- n-g-m-t-o- s-a-i-n-? ------------------------------------- Kako da dođem do nogometnog stadiona? 0
Անցեք կամուրջը! P-eđi-- most! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most! 0
Վարեք թունելի միջով: V-z--e-kro---u-e-! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel! 0
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: Vo---e -o tr---g-s-mafo--. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-e- s-m-f-r-. -------------------------- Vozite do trećeg semafora. 0
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: S--en----za-i- u p-v--ul--- d-s-o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno. 0
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: V-------a-i- ravno--re-o-slj-d-ć-- rask-ižja. V_____ z____ r____ p____ s________ r_________ V-z-t- z-t-m r-v-o p-e-o s-j-d-ć-g r-s-r-ž-a- --------------------------------------------- Vozite zatim ravno preko sljedećeg raskrižja. 0
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: Op-o--it-- ---o--a----e---o -ra----lu-e? O_________ k___ d_ d____ d_ z_____ l____ O-r-s-i-e- k-k- d- d-đ-m d- z-a-n- l-k-? ---------------------------------------- Oprostite, kako da dođem do zračne luke? 0
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: Naj-olje ---d--uz-e-----t--. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro. 0
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: V--i---se --dnost--no d---ad--- -tan---. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -