Ներեցեք!
Из-и--те----ж---й-т-!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
Iz----t-- p-z-aluy-t-!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Ներեցեք!
Извините, пожалуйста!
Izvinite, pozhaluysta!
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Вы ---е---мн---ом-чь?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
V---ozhete m-- -o-----?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Կարո՞ղ եք ինձ օգնել:
Вы можете мне помочь?
Vy mozhete mne pomochʹ?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Гд- -д-----о-о--й -е--ора-?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
G-e--de-- -h----h---rest---n?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան:
Где здесь хороший ресторан?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Գնացեք ձախ անկյունով:
Идит--н--ево--за-у-о-.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
I-ite-n--e--, z----o-.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Գնացեք ձախ անկյունով:
Идите налево, за угол.
Idite nalevo, za ugol.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
П-то--про----- немно-о-пр--о.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
P-to---r--d--e -----g- ------.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ:
Потом пройдите немного прямо.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Пот-м -р-------сто -е--о- -а----о.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
P--om--roy---e -t---e-r-v napr---.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ:
Потом пройдите сто метров направо.
Potom proydite sto metrov napravo.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Вы----ж- --же-- -есть-н- а-тоб-с.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy--ak-he-mozhete-s--t--na-a-t--us.
V_ t_____ m______ s____ n_ a_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- a-t-b-s-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ:
Вы также можете сесть на автобус.
Vy takzhe mozhete sestʹ na avtobus.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Вы----------ет- с-с-ь н--тр-мва-.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy-----he m---e-e--estʹ -- tr-mv-y.
V_ t_____ m______ s____ n_ t_______
V- t-k-h- m-z-e-e s-s-ʹ n- t-a-v-y-
-----------------------------------
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ:
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy takzhe mozhete sestʹ na tramvay.
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
В----к-е-м-ж-т----ос-о ехат---а --о--след-м-.
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
V--t--z-e--ozh--e p-o--o y--ha-- za--no- -led-- .
V_ t_____ m______ p_____ y______ z_ m___ s_____ .
V- t-k-h- m-z-e-e p-o-t- y-k-a-ʹ z- m-o- s-e-o- .
-------------------------------------------------
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել:
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Vy takzhe mozhete prosto yekhatʹ za mnoy sledom .
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
К-к м----оп-ст--н- фут------- стад--н?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
K----n---opa--- -a fu-bo-ʹn-y st--ion?
K__ m__ p______ n_ f_________ s_______
K-k m-e p-p-s-ʹ n- f-t-o-ʹ-y- s-a-i-n-
--------------------------------------
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն:
Как мне попасть на футбольный стадион?
Kak mne popastʹ na futbolʹnyy stadion?
Անցեք կամուրջը!
Пер---ите-чер---м---!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
P---ydite-che--z-m--t!
P________ c_____ m____
P-r-y-i-e c-e-e- m-s-!
----------------------
Pereydite cherez most!
Անցեք կամուրջը!
Перейдите через мост!
Pereydite cherez most!
Վարեք թունելի միջով:
Е--а-т---е-е---унн--ь!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Y-z--a-t---her-z-t-n-el-!
Y________ c_____ t_______
Y-z-h-y-e c-e-e- t-n-e-ʹ-
-------------------------
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Վարեք թունելի միջով:
Езжайте через туннель!
Yezzhayte cherez tunnelʹ!
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Е--а-те-д----е-ь--о------фо--.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
Ye---ay----- t--tʹy-g- s--t----a.
Y________ d_ t________ s_________
Y-z-h-y-e d- t-e-ʹ-e-o s-e-o-o-a-
---------------------------------
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը:
Езжайте до третьего светофора.
Yezzhayte do tretʹyego svetofora.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
П---е -т--о -о--рн-т--на--а-о-п-- -ер-о- во-мож-ос--.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
Posl- -t-g--p-----i----a-r-vo --- p--voy-v-z-ozh---t-.
P____ e____ p________ n______ p__ p_____ v____________
P-s-e e-o-o p-v-r-i-e n-p-a-o p-i p-r-o- v-z-o-h-o-t-.
------------------------------------------------------
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ:
После этого поверните направо при первой возможности.
Posle etogo povernite napravo pri pervoy vozmozhnosti.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Пото--ез-а--- п---------з ---д--щий пер-к--с-о-.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
Potom y--z---te--r-a----her-- -l-duy---ch-y-pe-e-r-s--k.
P____ y________ p_____ c_____ s____________ p___________
P-t-m y-z-h-y-e p-y-m- c-e-e- s-e-u-u-h-h-y p-r-k-ë-t-k-
--------------------------------------------------------
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով:
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom yezzhayte pryamo cherez sleduyushchiy perekrëstok.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
И--и-и--- к-к мн- -о----- в а--о--р-.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
I-vi-it-,-ka----- --pa----v---ropo-t.
I________ k__ m__ p______ v a________
I-v-n-t-, k-k m-e p-p-s-ʹ v a-r-p-r-.
-------------------------------------
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան:
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Izvinite, kak mne popastʹ v aeroport.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Лу--- с-д--е н- --т--.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
Lu-h-he-s--d----n---et--.
L______ s______ n_ m_____
L-c-s-e s-a-ʹ-e n- m-t-o-
-------------------------
Luchshe syadʹte na metro.
Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք:
Лучше сядьте на метро.
Luchshe syadʹte na metro.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Ез--йт- до к--е---й-ст----и.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Yez-------do k-n---no- -t-n-s-i.
Y________ d_ k________ s________
Y-z-h-y-e d- k-n-c-n-y s-a-t-i-.
--------------------------------
Yezzhayte do konechnoy stantsii.
Գնացեք մինչև վերջին կանգառ:
Езжайте до конечной станции.
Yezzhayte do konechnoy stantsii.