արտահայտությունների գիրք

hy սպորտ   »   be Спорт

49 [քառասունինը]

սպորտ

սպորտ

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

Sport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Т- за-м--шс- --о--а-? Т_ з________ с_______ Т- з-й-а-ш-я с-о-т-м- --------------------- Ты займаешся спортам? 0
T--z-ym-esh-ya s--r-am? T_ z__________ s_______ T- z-y-a-s-s-a s-o-t-m- ----------------------- Ty zaymaeshsya sportam?
Այո, ինձ շարժվել է պետք: Т-к, --п-ві-ен /-----н-а-ру-----. Т___ я п______ / п______ р_______ Т-к- я п-в-н-н / п-в-н-а р-х-ц-а- --------------------------------- Так, я павінен / павінна рухацца. 0
T--,-ya -a--nen / ----n-a -u-ha--tsa. T___ y_ p______ / p______ r__________ T-k- y- p-v-n-n / p-v-n-a r-k-a-s-s-. ------------------------------------- Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: Я --д---- --а-т--н--------ыс--а. Я х____ ў с_________ т__________ Я х-д-у ў с-а-т-ў-а- т-в-р-с-в-. -------------------------------- Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 0
Y--k-a--hu u spartyuna--t-v------a. Y_ k______ u s_________ t__________ Y- k-a-z-u u s-a-t-u-a- t-v-r-s-v-. ----------------------------------- Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: М--г---е- у--у-б-л. М_ г_____ у ф______ М- г-л-е- у ф-т-о-. ------------------- Мы гуляем у футбол. 0
M--g-ly-y-m ---u-b--. M_ g_______ u f______ M- g-l-a-e- u f-t-o-. --------------------- My gulyayem u futbol.
Մեկ մեկ լողում ենք: Ча-а--мы-п-а--е-. Ч____ м_ п_______ Ч-с-м м- п-а-а-м- ----------------- Часам мы плаваем. 0
C--sa---y p-av---. C_____ m_ p_______ C-a-a- m- p-a-a-m- ------------------ Chasam my plavaem.
Կամ հեծանիվ ենք քշում: А-о мы ездз-м--- ве---iпедах. А__ м_ е_____ н_ в___________ А-о м- е-д-і- н- в-л-с-п-д-х- ----------------------------- Або мы ездзім на веласiпедах. 0
Abo--y-yez--і--n---ela-ip-dakh. A__ m_ y______ n_ v____________ A-o m- y-z-z-m n- v-l-s-p-d-k-. ------------------------------- Abo my yezdzіm na velasipedakh.
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: У---шы---о--д-е -с-ь--у-б-л-н---т--ыё-. У н____ г______ ё___ ф________ с_______ У н-ш-м г-р-д-е ё-ц- ф-т-о-ь-ы с-а-ы-н- --------------------------------------- У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 0
U-na---m-gor--ze -os--- f---o-’ny-s-adye-. U n_____ g______ y_____ f________ s_______ U n-s-y- g-r-d-e y-s-s- f-t-o-’-y s-a-y-n- ------------------------------------------ U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: Та----а ---- б-с-йн - -----й. Т______ ё___ б_____ з с______ Т-к-а-а ё-ц- б-с-й- з с-у-а-. ----------------------------- Таксама ёсць басейн з саунай. 0
Ta-s----y-s--’-base-n --sa-nay. T______ y_____ b_____ z s______ T-k-a-a y-s-s- b-s-y- z s-u-a-. ------------------------------- Taksama yosts’ baseyn z saunay.
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: А-такс-м--ёсц- п--ц-ўка---я гу---і --го-ь-. А т______ ё___ п_______ д__ г_____ ў г_____ А т-к-а-а ё-ц- п-я-о-к- д-я г-л-н- ў г-л-ф- ------------------------------------------- А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 0
A ---sama-y-st-- pl-ats--ka--l-a-g--’-і - --l’f. A t______ y_____ p_________ d___ g_____ u g_____ A t-k-a-a y-s-s- p-y-t-o-k- d-y- g-l-n- u g-l-f- ------------------------------------------------ A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Шт- ідзе-п-------і-ар-? Ш__ і___ п_ т__________ Ш-о і-з- п- т-л-в-з-р-? ----------------------- Што ідзе па тэлевізары? 0
S-to----- p- t-le-і-ar-? S___ і___ p_ t__________ S-t- і-z- p- t-l-v-z-r-? ------------------------ Shto іdze pa televіzary?
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: Ця-ер--дз- фу--ольны--а--. Ц____ і___ ф________ м____ Ц-п-р і-з- ф-т-о-ь-ы м-т-. -------------------------- Цяпер ідзе футбольны матч. 0
T-y-p-- -dz---utbo--n- --t-h. T______ і___ f________ m_____ T-y-p-r і-z- f-t-o-’-y m-t-h- ----------------------------- Tsyaper іdze futbol’ny match.
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: Н-м-цк-я --м-нда-г-л-е ---рац- анг-і---ай. Н_______ к______ г____ с______ а__________ Н-м-ц-а- к-м-н-а г-л-е с-п-а-ь а-г-і-с-а-. ------------------------------------------ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 0
Nyamet-kaya-ka-a-d- -u-y-ye supra--’-an-lі--ka-. N__________ k______ g______ s_______ a__________ N-a-e-s-a-a k-m-n-a g-l-a-e s-p-a-s- a-g-і-s-a-. ------------------------------------------------ Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
Ո՞վ է հաղթում: Хт--вы---а-? Х__ в_______ Х-о в-й-р-е- ------------ Хто выйграе? 0
K-to-vy-g-a-? K___ v_______ K-t- v-y-r-e- ------------- Khto vyygrae?
Ես չգիտեմ: Я не -еда-. Я н_ в_____ Я н- в-д-ю- ----------- Я не ведаю. 0
Y--n- v----u. Y_ n_ v______ Y- n- v-d-y-. ------------- Ya ne vedayu.
Այս պահին ոչ ոքի է: Н---а-з-ны ---а---н-чы-. Н_ д______ м_____ н_____ Н- д-д-е-ы м-м-н- н-ч-я- ------------------------ На дадзены момант нічыя. 0
N--d-dz-ny -om-n----c-y-a. N_ d______ m_____ n_______ N- d-d-e-y m-m-n- n-c-y-a- -------------------------- Na dadzeny momant nіchyya.
Մրցավարը բելգիացի է: А---тр --Бе----і. А_____ з Б_______ А-б-т- з Б-л-г-і- ----------------- Арбітр з Бельгіі. 0
Arbіt----B----і-. A_____ z B_______ A-b-t- z B-l-g-і- ----------------- Arbіtr z Bel’gіі.
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: За--з--у-зе адзі-а--аці--т--в----а-. З____ б____ а_________________ ў____ З-р-з б-д-е а-з-н-ц-а-і-е-р-в- ў-а-. ------------------------------------ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 0
Z-raz b-d-- -d---------tsі-----vy ----. Z____ b____ a____________________ u____ Z-r-z b-d-e a-z-n-t-t-a-s-m-t-o-y u-a-. --------------------------------------- Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
Գոլ!Մեկ-զրո: Го-!--д-і-----ь! Г___ А__________ Г-л- А-з-н-н-л-! ---------------- Гол! Адзін-нуль! 0
Go-----zіn-nu-’! G___ A__________ G-l- A-z-n-n-l-! ---------------- Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -