արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան ցանկանալ   »   be нечага жадаць

71 [յոթանասունմեկ]

ինչ որ բան ցանկանալ

ինչ որ բան ցանկանալ

71 [семдзесят адзін]

71 [semdzesyat adzіn]

нечага жадаць

nechaga zhadats’

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Դուք ի՞նչ եք ուզում: Ч--о ---жа--е--? Ч___ в_ ж_______ Ч-г- в- ж-д-е-е- ---------------- Чаго вы жадаеце? 0
Ch-go vy -ha--e-s-? C____ v_ z_________ C-a-o v- z-a-a-t-e- ------------------- Chago vy zhadaetse?
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ: Жа----е-з-у-я-ь---фут-ол? Ж______ з______ у ф______ Ж-д-е-е з-у-я-ь у ф-т-о-? ------------------------- Жадаеце згуляць у футбол? 0
Zh-d-ets--zgul-a-s--u-f-t-ol? Z________ z________ u f______ Z-a-a-t-e z-u-y-t-’ u f-t-o-? ----------------------------- Zhadaetse zgulyats’ u futbol?
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել: Жа-а--е--а---аць-с-бро-? Ж______ н_______ с______ Ж-д-е-е н-в-д-ц- с-б-о-? ------------------------ Жадаеце наведаць сяброў? 0
Z--da-t---n-v--a-s’ sy----u? Z________ n________ s_______ Z-a-a-t-e n-v-d-t-’ s-a-r-u- ---------------------------- Zhadaetse navedats’ syabrou?
ուզենալ, ցանկանալ ха---ь х_____ х-ц-ц- ------ хацець 0
kha--ets’ k________ k-a-s-t-’ --------- khatsets’
Ես չեմ ուզում ուշ գալ: Я-----ачу-п--на -рых---і-ь. Я н_ х___ п____ п__________ Я н- х-ч- п-з-а п-ы-о-з-ц-. --------------------------- Я не хачу позна прыходзіць. 0
Y- ne---ach----zna -r----dzі-s-. Y_ n_ k_____ p____ p____________ Y- n- k-a-h- p-z-a p-y-h-d-і-s-. -------------------------------- Ya ne khachu pozna prykhodzіts’.
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ: Я-не-------у-- ісці. Я н_ х___ т___ і____ Я н- х-ч- т-д- і-ц-. -------------------- Я не хачу туды ісці. 0
Ya-ne k-ac----u-y і-t--. Y_ n_ k_____ t___ і_____ Y- n- k-a-h- t-d- і-t-і- ------------------------ Ya ne khachu tudy іstsі.
Ես ուզում եմ տուն գնալ: Я -а-----йс-- д-дому. Я х___ п_____ д______ Я х-ч- п-й-ц- д-д-м-. --------------------- Я хачу пайсці дадому. 0
Ya-kh-c-------t-і--a-omu. Y_ k_____ p______ d______ Y- k-a-h- p-y-t-і d-d-m-. ------------------------- Ya khachu paystsі dadomu.
Ես ուզում եմ տանը մնալ: Я ха-у-заста--а----а. Я х___ з_______ д____ Я х-ч- з-с-а-ц- д-м-. --------------------- Я хачу застацца дома. 0
Ya -h--h- --s----t-a ----. Y_ k_____ z_________ d____ Y- k-a-h- z-s-a-s-s- d-m-. -------------------------- Ya khachu zastatstsa doma.
Ես ուզում եմ միայնակ լինել: Я-жада- за-т---- адзін. Я ж____ з_______ а_____ Я ж-д-ю з-с-а-ц- а-з-н- ----------------------- Я жадаю застацца адзін. 0
Ya z--d-y---a-----t-a-ad-іn. Y_ z______ z_________ a_____ Y- z-a-a-u z-s-a-s-s- a-z-n- ---------------------------- Ya zhadayu zastatstsa adzіn.
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ: Ты-хочаш----та-----у-? Т_ х____ з_______ т___ Т- х-ч-ш з-с-а-ц- т-т- ---------------------- Ты хочаш застацца тут? 0
Ty kho--a-h-za-----ts- t--? T_ k_______ z_________ t___ T- k-o-h-s- z-s-a-s-s- t-t- --------------------------- Ty khochash zastatstsa tut?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել: Ты--оч-- т-----е--і? Т_ х____ т__ п______ Т- х-ч-ш т-т п-е-ц-? -------------------- Ты хочаш тут паесці? 0
Ty-khoc-a-- --t --est-і? T_ k_______ t__ p_______ T- k-o-h-s- t-t p-e-t-і- ------------------------ Ty khochash tut paestsі?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել: Ты-х-чаш сп-ц- ---? Т_ х____ с____ т___ Т- х-ч-ш с-а-ь т-т- ------------------- Ты хочаш спаць тут? 0
Ty k----a---s--ts’-t-t? T_ k_______ s_____ t___ T- k-o-h-s- s-a-s- t-t- ----------------------- Ty khochash spats’ tut?
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել: В- х--а-е -а--ра--д’ехаць? В_ х_____ з_____ а________ В- х-ч-ц- з-ў-р- а-’-х-ц-? -------------------------- Вы хочаце заўтра ад’ехаць? 0
Vy---o--a--e za-tra ad'e-h--s-? V_ k________ z_____ a__________ V- k-o-h-t-e z-u-r- a-'-k-a-s-? ------------------------------- Vy khochatse zautra ad'ekhats’?
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ: В- -----е -а----ца да за-т-а? В_ х_____ з_______ д_ з______ В- х-ч-ц- з-с-а-ц- д- з-ў-р-? ----------------------------- Вы хочаце застацца да заўтра? 0
Vy-k-o-ha-s- ---tat-ts- -a za----? V_ k________ z_________ d_ z______ V- k-o-h-t-e z-s-a-s-s- d- z-u-r-? ---------------------------------- Vy khochatse zastatstsa da zautra?
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել: Вы х-ча----------- р---нак-т-л-к- -а--р-? В_ х_____ а_______ р______ т_____ з______ В- х-ч-ц- а-л-ц-ц- р-х-н-к т-л-к- з-ў-р-? ----------------------------------------- Вы хочаце аплаціць рахунак толькі заўтра? 0
Vy-k--cha-s- a-la-sі--’ r-----ak t----- z-u---? V_ k________ a_________ r_______ t_____ z______ V- k-o-h-t-e a-l-t-і-s- r-k-u-a- t-l-k- z-u-r-? ----------------------------------------------- Vy khochatse aplatsіts’ rakhunak tol’kі zautra?
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ: Х--а-е--а--ы---т--у? Х_____ н_ д_________ Х-ч-ц- н- д-с-а-э-у- -------------------- Хочаце на дыскатэку? 0
K--cha-s- n--dyskate--? K________ n_ d_________ K-o-h-t-e n- d-s-a-e-u- ----------------------- Khochatse na dyskateku?
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ: Хоч---------о? Х_____ ў к____ Х-ч-ц- ў к-н-? -------------- Хочаце ў кіно? 0
K-o-ha----- -і-o? K________ u k____ K-o-h-t-e u k-n-? ----------------- Khochatse u kіno?
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ: Хо-а-е-ў-ка--р-ю? Х_____ ў к_______ Х-ч-ц- ў к-в-р-ю- ----------------- Хочаце ў кавярню? 0
Kh---a-s- u-kav-a---u? K________ u k_________ K-o-h-t-e u k-v-a-n-u- ---------------------- Khochatse u kavyarnyu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -