արտահայտությունների գիրք

hy կինոյում   »   be У кіно

45 [քառասունհինգ]

կինոյում

կինոյում

45 [сорак пяць]

45 [sorak pyats’]

У кіно

U kіno

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Belarusian Խաղալ Ավելին
Մենք ուզում ենք կինո գնալ: М--х-ч-м---йсц--ў --но. М_ х____ п_____ ў к____ М- х-ч-м п-й-ц- ў к-н-. ----------------------- Мы хочам пайсці ў кіно. 0
My khoch-------t-і - k---. M_ k______ p______ u k____ M- k-o-h-m p-y-t-і u k-n-. -------------------------- My khocham paystsі u kіno.
Այսոր լավ ֆիլմ է լինելու: Сё--я ідзе -о-р--ф----. С____ і___ д____ ф_____ С-н-я і-з- д-б-ы ф-л-м- ----------------------- Сёння ідзе добры фільм. 0
S--ny- ---- --------l’m. S_____ і___ d____ f_____ S-n-y- і-z- d-b-y f-l-m- ------------------------ Sennya іdze dobry fіl’m.
Ֆիլմը նոր է: Філ----ус-м ----. Ф____ з____ н____ Ф-л-м з-с-м н-в-. ----------------- Фільм зусім новы. 0
F-l’---u-іm nov-. F____ z____ n____ F-l-m z-s-m n-v-. ----------------- Fіl’m zusіm novy.
Որտե՞ղ է տոմսարկղը: Д-е -наход---ц---аса? Д__ з__________ к____ Д-е з-а-о-з-ц-а к-с-? --------------------- Дзе знаходзіцца каса? 0
D-e--n--hodzіts-sa-kasa? D__ z_____________ k____ D-e z-a-h-d-і-s-s- k-s-? ------------------------ Dze znakhodzіtstsa kasa?
Ազատ տեղեր կա՞ն: Ц- -с---я-ч------ны- -е--ы? Ц_ ё___ я___ в______ м_____ Ц- ё-ц- я-ч- в-л-н-я м-с-ы- --------------------------- Ці ёсць яшчэ вольныя месцы? 0
T---yost-’-ya-hc-e-v---n--a--est-y? T__ y_____ y______ v_______ m______ T-і y-s-s- y-s-c-e v-l-n-y- m-s-s-? ----------------------------------- Tsі yosts’ yashche vol’nyya mestsy?
Ի՞նչ արժեն մուտքի տոմսերը: Ко-ь-і кашт-е ўвахо-н- бі---? К_____ к_____ ў_______ б_____ К-л-к- к-ш-у- ў-а-о-н- б-л-т- ----------------------------- Колькі каштуе ўваходны білет? 0
K--’-- -a---ue --a-ho-----іlet? K_____ k______ u________ b_____ K-l-k- k-s-t-e u-a-h-d-y b-l-t- ------------------------------- Kol’kі kashtue uvakhodny bіlet?
Ե՞րբ է սկսվում ներկայացումը: Ка-----ч--аец-а сеа--? К___ п_________ с_____ К-л- п-ч-н-е-ц- с-а-с- ---------------------- Калі пачынаецца сеанс? 0
K-l--p-c---aet---a -e-ns? K___ p____________ s_____ K-l- p-c-y-a-t-t-a s-a-s- ------------------------- Kalі pachynaetstsa seans?
Որքա՞ն է ֆիլմի տևողությունը: Я- до-г- і-зе-фі-ьм? Я_ д____ і___ ф_____ Я- д-ў-а і-з- ф-л-м- -------------------- Як доўга ідзе фільм? 0
Y---doug- іdz---іl’-? Y__ d____ і___ f_____ Y-k d-u-a і-z- f-l-m- --------------------- Yak douga іdze fіl’m?
Հնարավո՞ր է տոմսեր պատվիրել: Ці м--на з-бр-ні---аць б-лет-? Ц_ м____ з____________ б______ Ц- м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь б-л-т-? ------------------------------ Ці можна забраніраваць білеты? 0
Ts----zhna-----anі-av-t----і---y? T__ m_____ z_____________ b______ T-і m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- b-l-t-? --------------------------------- Tsі mozhna zabranіravats’ bіlety?
Ես ցանկանում եմ վերջում նստել: Я--а-у -яд-е-- н--з-д-і--ш-р---х. Я х___ с______ н_ з_____ ш_______ Я х-ч- с-д-е-ь н- з-д-і- ш-р-г-х- --------------------------------- Я хачу сядзець на задніх шэрагах. 0
Ya---ac-- s-ad---s’ -- -ad-і-h-s------k-. Y_ k_____ s________ n_ z______ s_________ Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- z-d-і-h s-e-a-a-h- ----------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na zadnіkh sheragakh.
Ես ցանկանում եմ առջևում նստել: Я--------дзе-ь--- -я---н-х -э-а---. Я х___ с______ н_ п_______ ш_______ Я х-ч- с-д-е-ь н- п-р-д-і- ш-р-г-х- ----------------------------------- Я хачу сядзець на пярэдніх шэрагах. 0
Ya -hachu--y--zet-’-n- -ya--d--k- ---r--a--. Y_ k_____ s________ n_ p_________ s_________ Y- k-a-h- s-a-z-t-’ n- p-a-e-n-k- s-e-a-a-h- -------------------------------------------- Ya khachu syadzets’ na pyarednіkh sheragakh.
Ես ցանկանում եմ միջին մասում նստել: Я -а-- --дзе---у -я-э---не. Я х___ с______ у с_________ Я х-ч- с-д-е-ь у с-р-д-і-е- --------------------------- Я хачу сядзець у сярэдзіне. 0
Y------h- -----e--’---sy----zі-e. Y_ k_____ s________ u s__________ Y- k-a-h- s-a-z-t-’ u s-a-e-z-n-. --------------------------------- Ya khachu syadzets’ u syaredzіne.
Ֆիլմը հետաքրքիր էր: Ф-л-м--ыў --ха-ля--ы. Ф____ б__ з__________ Ф-л-м б-ў з-х-п-я-ч-. --------------------- Фільм быў захапляючы. 0
F-l’m-byu-zak--plya-uc-y. F____ b__ z______________ F-l-m b-u z-k-a-l-a-u-h-. ------------------------- Fіl’m byu zakhaplyayuchy.
Ֆիլմը ձանձրալի չէր: Ф---м-б-ў------д--. Ф____ б__ н_ н_____ Ф-л-м б-ў н- н-д-ы- ------------------- Фільм быў не нудны. 0
Fіl’- --u -e---dny. F____ b__ n_ n_____ F-l-m b-u n- n-d-y- ------------------- Fіl’m byu ne nudny.
Բայց գիրքը ավելի լավն էր, քան ֆիլմը: А-е-кн---,-па-одл--якой знят----ль-- б--а--е-ш--. А__ к_____ п______ я___ з____ ф_____ б___ л______ А-е к-і-а- п-в-д-е я-о- з-я-ы ф-л-м- б-л- л-п-а-. ------------------------------------------------- Але кніга, паводле якой зняты фільм, была лепшая. 0
A-- kn--a,-p-vo--e-y--o- zny--y-f-l’m---yla---p--aya. A__ k_____ p______ y____ z_____ f_____ b___ l________ A-e k-і-a- p-v-d-e y-k-y z-y-t- f-l-m- b-l- l-p-h-y-. ----------------------------------------------------- Ale knіga, pavodle yakoy znyaty fіl’m, byla lepshaya.
Ինչպե՞ս էր երաժշտությունը: Як-я---л- -у-ы-а? Я___ б___ м______ Я-а- б-л- м-з-к-? ----------------- Якая была музыка? 0
Ya-aya-by-- -uz-ka? Y_____ b___ m______ Y-k-y- b-l- m-z-k-? ------------------- Yakaya byla muzyka?
Ինչպե՞ս էին խաղում դերասանները: Я- -гра---ак-ёр-? Я_ і_____ а______ Я- і-р-л- а-ц-р-? ----------------- Як ігралі акцёры? 0
Y-k іg-a-і--kts--y? Y__ і_____ a_______ Y-k і-r-l- a-t-e-y- ------------------- Yak іgralі aktsery?
Անգլերեն լեզվով ենթավերնագիր կա՞ր: Ці--ы-і с-бты-ры -- -нг-ій-к---мо-е? Ц_ б___ с_______ н_ а_________ м____ Ц- б-л- с-б-ы-р- н- а-г-і-с-а- м-в-? ------------------------------------ Ці былі субтытры на англійскай мове? 0
Tsі-b----su----ry n- a----ysk----o--? T__ b___ s_______ n_ a_________ m____ T-і b-l- s-b-y-r- n- a-g-і-s-a- m-v-? ------------------------------------- Tsі bylі subtytry na anglіyskay move?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -