Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Д-е ----од-іцца бюр- п---б----о--ан-- ту--ст-ў?
Д__ з__________ б___ п_ а____________ т________
Д-е з-а-о-з-ц-а б-р- п- а-с-у-о-в-н-і т-р-с-а-?
-----------------------------------------------
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
0
D-e --ak-od-і--t-a-by--o p--ab-l-gouvannі tury---u?
D__ z_____________ b____ p_ a____________ t________
D-e z-a-h-d-і-s-s- b-u-o p- a-s-u-o-v-n-і t-r-s-a-?
---------------------------------------------------
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Որտե՞ղ է գտնվում տուրիստական գրասենյակը:
Дзе знаходзіцца бюро па абслугоўванні турыстаў?
Dze znakhodzіtstsa byuro pa abslugouvannі turystau?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
У -а---л- м--- н------д-е----к-рт---орад-?
У В__ д__ м___ н_ з_________ к____ г______
У В-с д-я м-н- н- з-о-д-е-ц- к-р-ы г-р-д-?
------------------------------------------
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
0
U V-s --y----a------zn----et-tsa k---y go----?
U V__ d___ m____ n_ z___________ k____ g______
U V-s d-y- m-a-e n- z-o-d-e-s-s- k-r-y g-r-d-?
----------------------------------------------
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Քաղաքի քարտեզ ունե՞ք ինձ համար:
У Вас для мяне не знойдзецца карты горада?
U Vas dlya myane ne znoydzetstsa karty gorada?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Т-----жн---а-рані-а-ац---у----- -а---ні--?
Т__ м____ з____________ н____ у г_________
Т-т м-ж-а з-б-а-і-а-а-ь н-м-р у г-с-і-і-ы-
------------------------------------------
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
0
T---mo-h-a-z--r--і-ava-s’ ----- u-g--tsі-і-s-?
T__ m_____ z_____________ n____ u g___________
T-t m-z-n- z-b-a-і-a-a-s- n-m-r u g-s-s-n-t-y-
----------------------------------------------
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Կարո՞ղ եմ այստեղ հյուրանոցի սենյակ պատվիրել:
Тут можна забраніраваць нумар у гасцініцы?
Tut mozhna zabranіravats’ numar u gastsіnіtsy?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Д-- -н----з-цц- с--р--г---д?
Д__ з__________ с____ г_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-а-ы г-р-д-
----------------------------
Дзе знаходзіцца стары горад?
0
Dze z----o-z--s-sa s--ry-gor-d?
D__ z_____________ s____ g_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-a-y g-r-d-
-------------------------------
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Որտե՞ղ է քաղաքի հին մասը:
Дзе знаходзіцца стары горад?
Dze znakhodzіtstsa stary gorad?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Д-е з--ход---ц- ---о-?
Д__ з__________ с_____
Д-е з-а-о-з-ц-а с-б-р-
----------------------
Дзе знаходзіцца сабор?
0
D---zn-----zі-s-----abor?
D__ z_____________ s_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- s-b-r-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Որտե՞ղ է մայր տաճարը:
Дзе знаходзіцца сабор?
Dze znakhodzіtstsa sabor?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Дз---на-о--іц-а--узей?
Д__ з__________ м_____
Д-е з-а-о-з-ц-а м-з-й-
----------------------
Дзе знаходзіцца музей?
0
D-- -n--ho-zі------m--e-?
D__ z_____________ m_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- m-z-y-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Որտե՞ղ է թանգարանը:
Дзе знаходзіцца музей?
Dze znakhodzіtstsa muzey?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Д-е-м-----ку---ь п-ш---ы--ма-кі?
Д__ м____ к_____ п_______ м_____
Д-е м-ж-а к-п-ц- п-ш-о-ы- м-р-і-
--------------------------------
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
0
D-e-mozhn- --p--s’-pa--t----a ---kі?
D__ m_____ k______ p_________ m_____
D-e m-z-n- k-p-t-’ p-s-t-v-y- m-r-і-
------------------------------------
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Որտեղի՞ց կարող եմ դրոշմանիշներ գնել:
Дзе можна купіць паштовыя маркі?
Dze mozhna kupіts’ pashtovyya markі?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Дзе м-ж-- к--і-ь --е---?
Д__ м____ к_____ к______
Д-е м-ж-а к-п-ц- к-е-к-?
------------------------
Дзе можна купіць кветкі?
0
D----o-hn- -upі-s---ve-kі?
D__ m_____ k______ k______
D-e m-z-n- k-p-t-’ k-e-k-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Որտեղի՞ց կարող եմ ծաղիկներ գնել:
Дзе можна купіць кветкі?
Dze mozhna kupіts’ kvetkі?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Д-е -ож-а ---іць біл-ты?
Д__ м____ к_____ б______
Д-е м-ж-а к-п-ц- б-л-т-?
------------------------
Дзе можна купіць білеты?
0
D-- m-zh-a k-pі--’ -іlety?
D__ m_____ k______ b______
D-e m-z-n- k-p-t-’ b-l-t-?
--------------------------
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Որտեղի՞ց կարող եմ տոմսեր գնել:
Дзе можна купіць білеты?
Dze mozhna kupіts’ bіlety?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Дз--з-аходз---а----т?
Д__ з__________ п____
Д-е з-а-о-з-ц-а п-р-?
---------------------
Дзе знаходзіцца порт?
0
Dz- -----odzіts--a-p-r-?
D__ z_____________ p____
D-e z-a-h-d-і-s-s- p-r-?
------------------------
Dze znakhodzіtstsa port?
Որտե՞ղ է նավահանգիստը:
Дзе знаходзіцца порт?
Dze znakhodzіtstsa port?
Որտե՞ղ է շուկան:
Дзе--н-х-д-і--- рына-?
Д__ з__________ р_____
Д-е з-а-о-з-ц-а р-н-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца рынак?
0
Dze-z-a-ho--іtsts--r---k?
D__ z_____________ r_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- r-n-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Որտե՞ղ է շուկան:
Дзе знаходзіцца рынак?
Dze znakhodzіtstsa rynak?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Дзе-з----д------зама-?
Д__ з__________ з_____
Д-е з-а-о-з-ц-а з-м-к-
----------------------
Дзе знаходзіцца замак?
0
Dz--zna-h-dz-tst-a-za-ak?
D__ z_____________ z_____
D-e z-a-h-d-і-s-s- z-m-k-
-------------------------
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Որտե՞ղ է ամրոցը:
Дзе знаходзіцца замак?
Dze znakhodzіtstsa zamak?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
К-л- -а-ы--ецца-экск--с-я?
К___ п_________ э_________
К-л- п-ч-н-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------
Калі пачынаецца экскурсія?
0
Kal--pa-h-naet------k----sі-a?
K___ p____________ e__________
K-l- p-c-y-a-t-t-a e-s-u-s-y-?
------------------------------
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Ե՞րբ է սկսվում էքսկուրսիան:
Калі пачынаецца экскурсія?
Kalі pachynaetstsa ekskursіya?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
К-лі-скон----а -к-----і-?
К___ с________ э_________
К-л- с-о-ч-ц-а э-с-у-с-я-
-------------------------
Калі скончыцца экскурсія?
0
K-l----on--y-stsa --s-u-----?
K___ s___________ e__________
K-l- s-o-c-y-s-s- e-s-u-s-y-?
-----------------------------
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Ե՞րբ է վերջանում էքսկուրսիան:
Калі скончыцца экскурсія?
Kalі skonchytstsa ekskursіya?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Я--д-ўга---а-ягва-цца--кску-с-я?
Я_ д____ п___________ э_________
Я- д-ў-а п-а-я-в-е-ц- э-с-у-с-я-
--------------------------------
Як доўга працягваецца экскурсія?
0
Yak-do--- pr--sy--v-et-t-a--k-kur-іya?
Y__ d____ p_______________ e__________
Y-k d-u-a p-a-s-a-v-e-s-s- e-s-u-s-y-?
--------------------------------------
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Ի՞նչքան է տևում էքսկուրսիան:
Як доўга працягваецца экскурсія?
Yak douga pratsyagvaetstsa ekskursіya?
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
М-е-патрэ-е- в-дзі-е----я-- гаво-ыць-па-ням-ц-у.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п__________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---я-е-к-.
------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
0
Mne pat-eben -ad-іts-----y--і ga--------p--n--m-ts--.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p____________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---y-m-t-k-.
-----------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է գերմաներեն:
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-нямецку.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-nyametsku.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Мне-па-р--ен--ад-і----, --- -аворы-ь ---і-а-ьян-к-.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---т-л-я-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
0
M-e p--re-en--------e--, y-kі -a-oryts’ pa-іtal--a-sk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---t-l-y-n-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է իտալերեն:
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-італьянску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-іtal’yansku.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Мн- ---р-бе- в-д-----ь--як- г--ор-ць -а---а--уз-ку.
М__ п_______ в_________ я__ г_______ п_____________
М-е п-т-э-е- в-д-і-е-ь- я-і г-в-р-ц- п---р-н-у-с-у-
---------------------------------------------------
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
0
M-e pa-re-e- -ad-і-se----y-k- --v--y-s-----f-an-su-sk-.
M__ p_______ v__________ y___ g________ p______________
M-e p-t-e-e- v-d-і-s-l-, y-k- g-v-r-t-’ p---r-n-s-z-k-.
-------------------------------------------------------
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.
Ես ուզում եմ էքսկուրսավար, որը խոսում է ֆրանսերեն:
Мне патрэбен вадзіцель, які гаворыць па-французску.
Mne patreben vadzіtsel’, yakі gavoryts’ pa-frantsuzsku.