ფრაზა წიგნი

ka ბრძანებითი კილო 1   »   ms Imperatif 1

89 [ოთხმოცდაცხრა]

ბრძანებითი კილო 1

ბრძანებითი კილო 1

89 [lapan puluh sembilan]

Imperatif 1

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული მალაიური თამაში მეტი
შენ ძალიან ზარმაცი ხარ – ნუ ხარ ასეთი ზარმაცი! A-ak s-ng-t ma-as ----ngan-t--l-------a-! A___ s_____ m____ - j_____ t______ m_____ A-a- s-n-a- m-l-s - j-n-a- t-r-a-u m-l-s- ----------------------------------------- Awak sangat malas - jangan terlalu malas! 0
შენ დიდხანს გძინავს – ნუ გძინავს ამდენ ხანს! Awa- ti-ur --rla-u -a-- - j--gan ---u- ----al---ama! A___ t____ t______ l___ - j_____ t____ t______ l____ A-a- t-d-r t-r-a-u l-m- - j-n-a- t-d-r t-r-a-u l-m-! ---------------------------------------------------- Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! 0
შენ ძალიან გვიან მოდიხარ – ნუ მოდიხარ ასე გვიან! Aw----i---ter---u la--a- --jan--n-ti----e------la--at! A___ t___ t______ l_____ - j_____ t___ t______ l______ A-a- t-b- t-r-a-u l-m-a- - j-n-a- t-b- t-r-a-u l-m-a-! ------------------------------------------------------ Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! 0
შენ ძალიან ხმამაღლა იცინი – ნუ იცინი ასე ხმამაღლა! Awa--ke--wa-san-at---a- --j-nga---et--- ---l----k--t! A___ k_____ s_____ k___ - j_____ k_____ t______ k____ A-a- k-t-w- s-n-a- k-a- - j-n-a- k-t-w- t-r-a-u k-a-! ----------------------------------------------------- Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! 0
შენ ძალიან ჩუმად ლაპარაკობ – ნუ ლაპარაკობ ასე ჩუმად! A-----e--a--- s--g-t -erlah-n - -a-g-n-berca-a--ter-a--------h-n! A___ b_______ s_____ p_______ - j_____ b_______ t______ p________ A-a- b-r-a-a- s-n-a- p-r-a-a- - j-n-a- b-r-a-a- t-r-a-u p-r-a-a-! ----------------------------------------------------------------- Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! 0
შენ ძალიან ბევრს სვამ – ნუ სვამ ამდენს! Aw-k mi--- t-r-al---an-ak --jang-------- t-rlal-----yak! A___ m____ t______ b_____ - j_____ m____ t______ b______ A-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- m-n-m t-r-a-u b-n-a-! -------------------------------------------------------- Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! 0
შენ ძალიან ბევრს ეწევი – ნუ ეწევი ამდენს! A--k -er--o--te----- ba--ak - ----an m-r-k-k t---a-----nya-! A___ m______ t______ b_____ - j_____ m______ t______ b______ A-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- m-r-k-k t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! 0
შენ ძალიან ბევრს მუშაობ – ნუ მუშაობ ამდენს! A-ak bek---a ---la----a-y---- j-n--n ---erja t--l-lu--anyak! A___ b______ t______ b_____ - j_____ b______ t______ b______ A-a- b-k-r-a t-r-a-u b-n-a- - j-n-a- b-k-r-a t-r-a-u b-n-a-! ------------------------------------------------------------ Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! 0
შენ ძალიან ჩქარა მიდიხარ – ნუ მიდიხარ ასე ჩქარა! Awak---m-ndu-t-r-alu l--u -----ga--m---nd- t--la----a--! A___ m______ t______ l___ - j_____ m______ t______ l____ A-a- m-m-n-u t-r-a-u l-j- - j-n-a- m-m-n-u t-r-a-u l-j-! -------------------------------------------------------- Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! 0
აბრძანდით, ბატონო მიულერ! S-la----g--- --c-k--ü--er! S___ b______ E____ M______ S-l- b-n-u-, E-c-k M-l-e-! -------------------------- Sila bangun, Encik Müller! 0
დაბრძანდით, ბატონო მიულერ! Si-a -----,-En--k-Mül--r! S___ d_____ E____ M______ S-l- d-d-k- E-c-k M-l-e-! ------------------------- Sila duduk, Encik Müller! 0
ბრძანდებოდეთ, ბატონო მიულერ! Sila-t-r-sk-n-d-duk----cik--ül-er! S___ t_______ d_____ E____ M______ S-l- t-r-s-a- d-d-k- E-c-k M-l-e-! ---------------------------------- Sila teruskan duduk, Encik Müller! 0
მოითმინეთ! Sila -ersa-a-! S___ b________ S-l- b-r-a-a-! -------------- Sila bersabar! 0
ნუ იჩქარებთ! Am-i- m-sa-a--a! A____ m___ a____ A-b-l m-s- a-d-! ---------------- Ambil masa anda! 0
მოითმონეთ! T---g------n--r! T_____ s________ T-n-g- s-b-n-a-! ---------------- Tunggu sebentar! 0
ფრთხილად იყავით! Be-hat--ha-i! B____________ B-r-a-i-h-t-! ------------- Berhati-hati! 0
პუნქტუალური იყავით! Tepati--a--! T_____ m____ T-p-t- m-s-! ------------ Tepati masa! 0
ნუ იქნებით სულელი! J--ga- ---i---d--! J_____ j___ b_____ J-n-a- j-d- b-d-h- ------------------ Jangan jadi bodoh! 0

ჩინური ენა

ჩინურ ენაზე მსოფლიოში ყველაზე მეტი ადამიანი ლაპარაკობს. თუმცა, ერთი ცალკეული ჩინური ენა არ არსებობს. არსებობს რამდენიმე ჩინური ენა. ყველა ისინი ჩინურ-ტიბეტურ ენათა ოჯახს ეკუთვნის. ჩინურად მთლიანობაში დაახლოებით 1,3 მილიარდი ადამიანი ლაპარაკობს. ამ ადამიანების უმრავლესობა ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკასა და ტაივანშიცხოვრობს. არსებობს ბევრი ქვეყანა, სადაც ჩინურად მოლაპარაკე უმცირესობები ცხოვრობენ. ყველაზე გავრცელებული ჩინური ენაა მაღალი ჩინური. ამ სტანდარტიზებულ მაღალი დონის ენას ასევე მანდარინი ეწოდება. მანდარინი ჩინეთის სახალხო რესპუბლიკის სახელმწიფო ენაა. სხვა ჩინურ ენებს ხშირად დიალექტებად მოიხსენიებენ. მანდარინზე ასევე ტაივანსა და სინგაპურში ლაპარაკობენ. მანდარინი 850 მილიონი ადამიანის მშობლიური ენაა. თუმცა, ის ჩინურად მოლაპარაკე თითქმის ყველა ხალხს ესმის. ამის გამო სხვადასხვა დიალექტებზე მოლაპარაკეები ურთიერთობისთვის ამ ენას იყენებენ. მთელი ჩინელი ხალხი საერთო დამწერლობის ფორმას იყენებს. ჩინური დამწერლობის ფორმა 4,000-5,000 ათასი წლისაა. ამის გამო ჩინელების სალიტერატურო ტრადიციები ყველაზე ძველია. სხვა აზიურ კულტურებს ნასესხები აქვთ ჩინური დამწერლობის ფორმა. ჩინური დამწერლობის ნიშნები უფრო რთულია, ვიდრე ალფაბეტის სისტემები. თუმცა, სალაპარაკო ჩინური ასეთი რთული არ არის. გრამატიკის სწავლა შედარებით ადვილად შეიძლება. ამიტომ ჩინურის შესწავლისას საკმაოდ სწრაფი წინსვლაა შესაძლებელი. და სულ უფრო მეტ ადამიანს სურს ჩინურის შესწავლა! ჩინური, როგორც უცხო ენა, თანდათანობით უფრო და უფრო მნიშვნელოვანი ხდება. დღესდღეობით, ჩინურ ენას ყველგან სთავაზობენ. გაბედეთ და თქვენც ისწავლეთ! ჩინური მომავლის ენა გახდება...