ფრაზა წიგნი

ka გენიტივი   »   uk Родовий відмінок

99 [ოთხმოცდაცხრამეტი]

გენიტივი

გენიტივი

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული უკრაინული თამაში მეტი
ჩემი მეგობრის კატა к--к- --єї-по-руги к____ м___ п______ к-ш-а м-є- п-д-у-и ------------------ кішка моєї подруги 0
k-s-ka-mo---̈ p----hy k_____ m____ p______ k-s-k- m-y-i- p-d-u-y --------------------- kishka moyeï podruhy
ჩემი მეგობრის ძაღლი со--к- -ог- др-га с_____ м___ д____ с-б-к- м-г- д-у-а ----------------- собака мого друга 0
s-ba-a----o d--ha s_____ m___ d____ s-b-k- m-h- d-u-a ----------------- sobaka moho druha
ჩემი ბავშვების სათამაშოები іг-ашки--о---д--ей і______ м___ д____ і-р-ш-и м-ї- д-т-й ------------------ іграшки моїх дітей 0
i-r--hk--moïk---i-ey̆ i_______ m____ d____ i-r-s-k- m-i-k- d-t-y- ---------------------- ihrashky moïkh ditey̆
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. це – пал--о -ог- ко---и. ц_ – п_____ м___ к______ ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-. ------------------------ це – пальто мого колеги. 0
t---–--al--- --h--ko-e-y. t__ – p_____ m___ k______ t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-. ------------------------- tse – palʹto moho kolehy.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. Ц- --а-то--біль -о---к-л-ги. Ц_ – а_________ м___ к______ Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-. ---------------------------- Це – автомобіль моєї колеги. 0
T-e-– -v----bi-ʹ --ye-- --lehy. T__ – a_________ m____ k______ T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-. ------------------------------- Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. Це ---о---а-мої- к-лег. Ц_ – р_____ м___ к_____ Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г- ----------------------- Це – робота моїх колег. 0
Ts--– r--------ï-h-ko--h. T__ – r_____ m____ k_____ T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h- -------------------------- Tse – robota moïkh koleh.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია. Ґ-дз---в--ле----в---с-р--ки. Ґ_____ в_______ в__ с_______ Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и- ---------------------------- Ґудзик відлетів від сорочки. 0
Gu-zy- -idle-i- --- -oroch-y. G_____ v_______ v__ s________ G-d-y- v-d-e-i- v-d s-r-c-k-. ----------------------------- Gudzyk vidletiv vid sorochky.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. Нем-є---ю----і- -а-ажа. Н____ к____ в__ г______ Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-. ----------------------- Немає ключа від гаража. 0
N--aye k-y-c-- vi--h-----a. N_____ k______ v__ h_______ N-m-y- k-y-c-a v-d h-r-z-a- --------------------------- Nemaye klyucha vid harazha.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. К----ю-е- ----в-ика--і----а-ий. К________ к________ з__________ К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-. ------------------------------- Комп’ютер керівника зіпсований. 0
Ko-p'yut-r--er--n--a-zi-sov-n---. K_________ k________ z__________ K-m-'-u-e- k-r-v-y-a z-p-o-a-y-̆- --------------------------------- Komp'yuter kerivnyka zipsovanyy̆.
ვინ არიან გოგონას მშობლები? Х-о---ть-- ---чи-ки? Х__ б_____ д________ Х-о б-т-к- д-в-и-к-? -------------------- Хто батьки дівчинки? 0
Kh-o--a-ʹ-----v--y--y-? K___ b_____ d________ ? K-t- b-t-k- d-v-h-n-y ? ----------------------- Khto batʹky divchynky ?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? Як-п-о-ти -о----и-ку -ї б--ьк-в? Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______ Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в- -------------------------------- Як пройти до будинку її батьків? 0
Y-k --o-̆----- -ud-nk---̈-̈ --tʹ-i-? Y__ p_____ d_ b______ ï_ b_______ Y-k p-o-̆-y d- b-d-n-u i-i- b-t-k-v- ------------------------------------ Yak proy̆ty do budynku ïï batʹkiv?
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. Бу--н---в--ін-і вулиц-. Б______ в к____ в______ Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-. ----------------------- Будинок в кінці вулиці. 0
Budy------k-nt----u-----. B______ v k_____ v_______ B-d-n-k v k-n-s- v-l-t-i- ------------------------- Budynok v kintsi vulytsi.
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? Я--н-з--ається с-о--ця-Шве-царі-? Я_ н__________ с______ Ш_________ Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї- --------------------------------- Як називається столиця Швейцарії? 0
Yak---zy----tʹs-a-sto-y--ya---vey-------̈? Y__ n____________ s________ S___________ Y-k n-z-v-y-t-s-a s-o-y-s-a S-v-y-t-a-i-̈- ------------------------------------------ Yak nazyvayetʹsya stolytsya Shvey̆tsariï?
რა არის წიგნის დასახელება? Я- -а-ива---с- ---г-? Я_ н__________ к_____ Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а- --------------------- Як називається книга? 0
Y-k ---yva-etʹ-------ha? Y__ n____________ k_____ Y-k n-z-v-y-t-s-a k-y-a- ------------------------ Yak nazyvayetʹsya knyha?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? Як з-ат--д-тей--усідів? Я_ з____ д____ с_______ Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в- ----------------------- Як звати дітей сусідів? 0
Y-k --a--------̆-su----v? Y__ z____ d____ s_______ Y-k z-a-y d-t-y- s-s-d-v- ------------------------- Yak zvaty ditey̆ susidiv?
როდის არის სკოლის არდადაგები? К--- у-д-----к--і----? К___ у д____ к________ К-л- у д-т-й к-н-к-л-? ---------------------- Коли у дітей канікули? 0
Ko-y-u--i--y----nik---? K___ u d____ k________ K-l- u d-t-y- k-n-k-l-? ----------------------- Koly u ditey̆ kanikuly?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? К-ли--р-й-ає лік--? К___ п______ л_____ К-л- п-и-м-є л-к-р- ------------------- Коли приймає лікар? 0
Kol- --y--ma-e li-a-? K___ p_______ l_____ K-l- p-y-̆-a-e l-k-r- --------------------- Koly pryy̆maye likar?
როდის არის მუზეუმის ღია? К--- му--й-ві-чин---й? К___ м____ в__________ К-л- м-з-й в-д-и-е-и-? ---------------------- Коли музей відчинений? 0
Koly--u---̆-vi-c--n-nyy-? K___ m____ v___________ K-l- m-z-y- v-d-h-n-n-y-? ------------------------- Koly muzey̆ vidchynenyy̆?

უკეთესი კონცენტრაცია = უკეთეს სწავლას

სწავლის დროს საჭიროა კონცენტრირება. მთელი ჩვენი ყურადღება ერთ საგანზე უნდა იყოს გამახვილებული. კონცენტრირების უნარი თანდაყოლილი არ არის. პირველ რიგში უნდა ვისწავლოთ, როგორ მოვახდინოთ კონცენტრირება. ეს, ჩვეულებრივ, ხდება საბავშვო ბაღში ან სკოლაში. ექვსი წლის ასაკში, ბავშვებს შეუძლიათ კონცენტრირება დაახლოებით 15 წუთით. 14 წლის მოზარდებს ორჯერ მეტი ხანგრძლივობით შეუძლიათ კონცენტრირება და მუშაობა. მოზრდილების კონცენტრირების ფაზა დაახლოებით 45 წუთს გრძელდება. დროის გარკვეული მონაკვეთის შემდეგ კონცენტრაცია თანდათან კლებულობს. რის შემდეგაც ის, ვინც სწავლობს, კარგავს ინტერესს სასწავლო მასალის მიმართ. ისინი ასევე შეიძლება დაიღალონ, ან მიიღონ სტრესი. ამის შედეგად სწავლა უფრო ძნელდება. მეხსიერებაც ვეღარ იმახსოვრებს მასალას. მაგრამ ადამიანს შეუძლია კონცენტრაციის გაუმჯობესება! სწავლის წინ კარგად გამოძინება ძალიან მნიშვნელოვანია. დაღლილ ადამიანს მხოლოდ მოკლე ხნით შეუძლია კონცენტრირება. ჩვენი ტვინი მეტ შეცდომებს უშვებს, როდესაც დაღლილები ვართ. კონცენტრაციის უნარზე მოქმედებს ასევე ჩვენი ემოციები. ადამიანი, რომელსაც ეფექტიანად სწავლა სურს, ნეიტრალურ განწყობაზე უნდაიყოს. სწავლის პროცესს აფერხებს ზედმეტი დადებითი ან უარყოფით ემოციები. რა თქმა უნდა, ადამიანს ყოველთვის არ შეუძლია თავისი ემოციების კონტროლი. მაგრამ შეგიძლიათ სწავლის დროს მათ ყურადღება არ მიაქციოთ. ადამიანი, ვისაც სურს კონცენტრირება გააკეთოს, უნდა იყოს მოტივირებული. სწავლის დროს გონებაში ყოველთვის გვაქვს მიზანი. მხოლოდ ამ შემთხვევაში იქნება ჩვენი ტვინი მზად კონცენტრირებისთვის. კარგი კონცენტრაციისთვის ასევე მნიშვნელოვანია წყნარი გარემო. და: სწავლის დროს უნდა სვათ ბევრი წყალი: ის გაფხიზლებთ. ადამიანი, ვინც ყველაფერ ამას იმახსოვრებს, ნამდვილად შეძლებს უფრო დიდხანს კონცენტრირებას!