მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
Я ---і- б--- х-т--- ------ро-----и --и-ок-д--А-ін.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
YA-kh-t-v b- ----oti---b---abr--y-vaty-kvy--- -- Af--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
მინდა დავჯავშნო ფრენა ათენში.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
ეს პირდაპირი ფრენაა?
Ц-----м-----йс?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
Tse-p---m-y--rey̆s?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
ეს პირდაპირი ფრენაა?
Це прямий рейс?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
Б-дь--ас--------- ------ікн--------е-у-----.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
B-d--las--,-m--t----i-ya-v--n---d--a --ku-y-sh-h--h.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
თუ შეიძლება ადგილი ფანჯარასთან, არამწეველთათვის.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
Я-хо----би-/-х--і-а би -і---е--ити-м---бр-ню.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA -hot-v b- / ---ti-- -y-p-d-v--d--y-m-----r-n--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
ჩემი ჯავშნის დადასტურება მსურს.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
Я-х-ті- б- / х-т-л--би-с-а--в-т--мою-б--ню.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
Y--kho-i--by ---hoti-- -- sk--uva-y mo-- -----u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
ჩემი ჯავშნის გაუქმება მსურს.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
Я х--ів--и-/----і-а -и------е--и -а-о--е-н---о---б-о-і.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
YA-k--t-v-by-/-----i----y -e-enes-y----o------a -oy----b---i.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
ჩემი ჯავშნის შეცვლა მსურს.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
Кол- н-й-лиж-ий--ейс до----у?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
Koly n--̆b---h---y̆-r--̆--do-R---?
K___ n___________ r___ d_ R____
K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-?
----------------------------------
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
როდის არის შემდეგი ფრენა რომში?
Коли найближчий рейс до Риму?
Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
Є щ--дв----л--и- м--ця?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
YE---che -va-v---n--- -ist-y-?
Y_ s____ d__ v_______ m_______
Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a-
------------------------------
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
არის კიდევ ორი ადგილი თავისუფალი?
Є ще два вільних місця?
YE shche dva vilʹnykh mistsya?
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
Н-,-- ли---одн- віл-----і--е.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
N---ye -ys-e-o-ne--i-----mis--e.
N__ y_ l____ o___ v_____ m______
N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-.
--------------------------------
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
არა, ჩვენ მხოლოდ ერთი ადგილი გვაქვს თავისუფალი.
Ні, є лише одне вільне місце.
Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
როდის დავეშვებით?
Ко-и м--п-изе----мося?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
K--y-m---r-ze-l-aye--s--?
K___ m_ p________________
K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-?
-------------------------
Koly my pryzemlyayemosya?
როდის დავეშვებით?
Коли ми приземляємося?
Koly my pryzemlyayemosya?
როდის ჩავალთ?
К--и--и-п-и----ємо?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
K-ly-m----yb-vayemo?
K___ m_ p___________
K-l- m- p-y-u-a-e-o-
--------------------
Koly my prybuvayemo?
როდის ჩავალთ?
Коли ми прибуваємо?
Koly my prybuvayemo?
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
Кол- ---ить --т--ус-- ---тр--іс-а?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
K-l- i-zd-t- av-obus-v---e-t--m--ta?
K___ ï_____ a______ v t_____ m_____
K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a-
------------------------------------
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
როდის გადის ავტობუსი ქალაქის ცენტრში?
Коли їздить автобус в центр міста?
Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
ეს თქვენი ჩემოდანია?
Це---ш- ---із-?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
T-e-V--ha val--a?
T__ V____ v______
T-e V-s-a v-l-z-?
-----------------
Tse Vasha valiza?
ეს თქვენი ჩემოდანია?
Це Ваша валіза?
Tse Vasha valiza?
ეს თქვენი ჩანთაა?
Це В--а сум--?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
T---Vash---u-ka?
T__ V____ s_____
T-e V-s-a s-m-a-
----------------
Tse Vasha sumka?
ეს თქვენი ჩანთაა?
Це Ваша сумка?
Tse Vasha sumka?
ეს თქვენი ბარგია?
Це Ваш б-г-ж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
T-e-V-s---a---h?
T__ V___ b______
T-e V-s- b-h-z-?
----------------
Tse Vash bahazh?
ეს თქვენი ბარგია?
Це Ваш багаж?
Tse Vash bahazh?
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
Як-ба--т--б-г-ж- - -ожу-вз-т-?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Yak--ah-to -a------y- m----------y?
Y__ b_____ b______ y_ m____ v______
Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-?
-----------------------------------
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
რამდენი ბარგის წაღება შემიძლია?
Як багато багажу я можу взяти?
Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
ოცი კილო.
Дв---ят- ---о-р--.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
Dvadt----ʹ ---oh-am.
D_________ k________
D-a-t-y-t- k-l-h-a-.
--------------------
Dvadtsyatʹ kilohram.
ოცი კილო.
Двадцять кілограм.
Dvadtsyatʹ kilohram.
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
Що- -і-ь-и-д-ад-ят---іл-г--м?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
S---o,------- dv-d-sy--- kil-hr--?
S_____ t_____ d_________ k________
S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-?
----------------------------------
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?
როგორ, მხოლოდ ოცი კილო?
Що, тільки двадцять кілограм?
Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?