Тілашар

kk Сусындар   »   ro Băuturi

12 [он екі]

Сусындар

Сусындар

12 [doisprezece]

Băuturi

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Romanian Ойнау Көбірек
Мен шай ішіп отырмын. E---e-u -ea-. E_ b___ c____ E- b-a- c-a-. ------------- Eu beau ceai. 0
Мен кофе ішіп отырмын. E--b--u-----a. E_ b___ c_____ E- b-a- c-f-a- -------------- Eu beau cafea. 0
Мен миниралды су ішіп отырмын. Eu---a---pă -i-e-ală. E_ b___ a__ m________ E- b-a- a-ă m-n-r-l-. --------------------- Eu beau apă minerală. 0
Сен шайды лимонмен ішіп отырсың ба? B-i-cea--c--lă-â--? B__ c___ c_ l______ B-i c-a- c- l-m-i-? ------------------- Bei ceai cu lămâie? 0
Сен кофені қантпен ішіп отырсың ба? B-i-ca-ea--- zahă-? B__ c____ c_ z_____ B-i c-f-a c- z-h-r- ------------------- Bei cafea cu zahăr? 0
Сен суды мұзбен ішіп отырсың ба? B-i -p- -u g--aţ-? B__ a__ c_ g______ B-i a-ă c- g-e-ţ-? ------------------ Bei apă cu gheaţă? 0
Мұнда сауық кеші өтіп жатыр. Ai-i------o-pe-------. A___ e___ o p_________ A-c- e-t- o p-t-e-e-e- ---------------------- Aici este o petrecere. 0
Жұрт шампан ішіп отыр. O-m---- --au-ş--pa--e. O______ b___ ş________ O-m-n-i b-a- ş-m-a-i-. ---------------------- Oamenii beau şampanie. 0
Жұрт шарап пен сыра ішіп отыр. O--e--i -e-u vi--şi--e--. O______ b___ v__ ş_ b____ O-m-n-i b-a- v-n ş- b-r-. ------------------------- Oamenii beau vin şi bere. 0
Алкоголь ішесің бе? Be- a---ol? B__ a______ B-i a-c-o-? ----------- Bei alcool? 0
Виски ішесің бе? Bei--hi-k-? B__ w______ B-i w-i-k-? ----------- Bei whisky? 0
Ром қосылған кола ішесің бе? B-i ---a cu ro-? B__ c___ c_ r___ B-i c-l- c- r-m- ---------------- Bei cola cu rom? 0
Мен шампанды ұнатпаймын. M-e nu-m---l-ce--a--a--a. M__ n____ p____ ş________ M-e n---i p-a-e ş-m-a-i-. ------------------------- Mie nu-mi place şampania. 0
Мен шарапты ұнатпаймын. M-e -u--- -l-ce -in--. M__ n____ p____ v_____ M-e n---i p-a-e v-n-l- ---------------------- Mie nu-mi place vinul. 0
Мен сыраны ұнатпаймын. Mi- nu--i -l--- -e-e-. M__ n____ p____ b_____ M-e n---i p-a-e b-r-a- ---------------------- Mie nu-mi place berea. 0
Сәби сүтті жақсы көреді. Beb-l-şu-u--î- -l-------tel-. B__________ î_ p____ l_______ B-b-l-ş-l-i î- p-a-e l-p-e-e- ----------------------------- Bebeluşului îi place laptele. 0
Бала какао мен алма шырынын жақсы көреді. C-p-l--u- -- p--ce ca-aoa-şi --c---de-m---. C________ î_ p____ c_____ ş_ s____ d_ m____ C-p-l-l-i î- p-a-e c-c-o- ş- s-c-l d- m-r-. ------------------------------------------- Copilului îi place cacaoa şi sucul de mere. 0
Әйел апельсин мен грейпфрут шырынын жақсы көреді. Fem--i -i-p-ac--su-u--d- --r--cal--ş---e- -e ----e--u--. F_____ î_ p____ s____ d_ p________ ş_ c__ d_ g__________ F-m-i- î- p-a-e s-c-l d- p-r-o-a-e ş- c-l d- g-a-e-r-i-. -------------------------------------------------------- Femeii îi place sucul de portocale şi cel de grapefruit. 0

Таңба - тіл ретінде

Бір-бірін түсіну үшін, адамдар тілдерді ойлап тапты. Дәл сол секілді, керең‑мылқау және есту қабілеті нашар адамдардың да өз тілдері бар. Бұл ым-ишараттар тілі, барлық керең-мылқау адамдардың негізгі тілі. Ол таңбалар әдіс-тәсілдерден құралған. Бұл визуалдық тіл болып табылады, яғни «көзге көрінетін тіл». Кез-келген елдің адамдары таңбалар тілін түсіне алады ма? Жоқ, таңбалардың да түрлі ұлттық тілдері бар. Әр елдің өзіндік ым-ишарат тілі бар. Оған елдің өркениеті әсер етеді. Өйткені, тілдің дамуы әрқашан да мәдениетпен бірге жүреді. Бұл сөйленетін тілдерге де қатысты. Дегенмен, халықаралық ым-ишараттар тілі бар. Бірақ оның таңбалары біршама күрделі. Әйтсе де, ұлттық ым-ишарат тілдері ұқсас келеді. Таңбалардың көбі – икондық. Олар өздері көрсететін нысандардың пішініне ұқсас болады. Ең жиі кездесетін ым-ишараттар тілі American Sign Language (американдық ым-ишараттар тілі) болып табылады. Ым-ишараттар тілдері толыққанды тіл деп танылады. Олардың өзіндік грамматикасы бар. Ол кәдімгі тілдің грамматикасынан өзгеше. Сондықтан да, ым-ишараттар тілдерін сөзбе-сөз аударуға болмайды. Дегенмен де, ым-ишараттар тілдерінің аудармашылары да бар. Ым-ишараттар тілінде ақпарат қатарласа беріледі. Яғни, жалғыз ғана таңба толық бір сөйлемді бере алады. Ым-ишараттар тілінде де диалектілер болады. Кейбір таңбалардың белгілі бір аймаққа ғана тән ерекшеліктері бар. Әрбір ым-ишараттар тілінің өзіндік интонациясы мен сөйлем әуені болады. Ым-ишараттар тілінде де, біздің акцент шыққан тегімізді көрсетеді!