Ferheng

ku to be allowed to   »   bs nešto smjeti

73 [heftê û sê]

to be allowed to

to be allowed to

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bosnayî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? Sm--eš l---eć-voziti --t-? Smiješ li već voziti auto? S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? S-i--- -i --ć-------lkoho-? Smiješ li već piti alkohol? S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? Sm-ješ------- s----ut---ti u ino-t-------? Smiješ li već sam putovati u inostranstvo? S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ------------------------------------------ Smiješ li već sam putovati u inostranstvo? 0
jê hatin, karîn smj--i smjeti s-j-t- ------ smjeti 0
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? S-ije-- li--------ušit-? Smijemo li ovdje pušiti? S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
Li vir cixare tê kêşandin? Sm-je-li -e ---j- ----ti? Smije li se ovdje pušiti? S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
Bi qarta qrediyê tê dayîn? S--j---- -- p---it- k-e----o---a--icom? Smije li se platiti kreditnom karticom? S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
Bi çekê tê dayîn? S-i-e----s---l-ti-i-če-om? Smije li se platiti čekom? S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
Bi tenê pêşin tê dayîn? Smi----i s--pl-ti-i--amo---t-v-no-? Smije li se platiti samo gotovinom? S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
Ez dikarim têlefonekê bikim? S----m-----ele-o--ra-i? Smijem li telefonirati? S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
Ez dikarim tiştekî bipirsim? S---e- li--ešto--ita--? Smijem li nešto pitati? S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
Ez dikarim tiştekî bibêjim? Smij----i--e-----eći? Smijem li nešto reći? S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
Ew nikare li parqê rakeve. On-n- s-i-e--p--ati-- p--ku. On ne smije spavati u parku. O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. On ----mi-e s----t- u -ut-. On ne smije spavati u autu. O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. On -- smij-----v-ti-------j--n---o- st-----. On ne smije spavati na željezničkoj stanici. O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- s-a-i-i- -------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkoj stanici. 0
Em dikarin rûnên? S-i-e-- li sj--t-? Smijemo li sjesti? S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
Em dikarin qarta menûyê wergirin? Sm---m--li---b--i jelov-ik? Smijemo li dobiti jelovnik? S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
Em dikarin ji hev cuda bidin? Mož--- li-pl-titi--d-o-e-o? Možemo li platiti odvojeno? M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -