Ferheng

ku Jê hatin, karîn   »   bs nešto smjeti

73 [heftê û sê]

Jê hatin, karîn

Jê hatin, karîn

73 [sedamdeset i tri]

nešto smjeti

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bosnayî Bazî Zêde
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? Sm--eš--- ve- -oz--- --t-? S_____ l_ v__ v_____ a____ S-i-e- l- v-ć v-z-t- a-t-? -------------------------- Smiješ li već voziti auto? 0
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? Sm--eš l---e- --t---l---o-? S_____ l_ v__ p___ a_______ S-i-e- l- v-ć p-t- a-k-h-l- --------------------------- Smiješ li već piti alkohol? 0
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? S--je-----ve- ----p-to-ati ---no-t-a--tvo? S_____ l_ v__ s__ p_______ u i____________ S-i-e- l- v-ć s-m p-t-v-t- u i-o-t-a-s-v-? ------------------------------------------ Smiješ li već sam putovati u inostranstvo? 0
jê hatin, karîn s-je-i s_____ s-j-t- ------ smjeti 0
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? Sm-je-o -- --d-----ši--? S______ l_ o____ p______ S-i-e-o l- o-d-e p-š-t-? ------------------------ Smijemo li ovdje pušiti? 0
Li vir cixare tê kêşandin? S--j- li se ov----p-ši-i? S____ l_ s_ o____ p______ S-i-e l- s- o-d-e p-š-t-? ------------------------- Smije li se ovdje pušiti? 0
Bi qarta qrediyê tê dayîn? Smi-e-li-s---l-t-------dit--m-k-r-ic-m? S____ l_ s_ p______ k________ k________ S-i-e l- s- p-a-i-i k-e-i-n-m k-r-i-o-? --------------------------------------- Smije li se platiti kreditnom karticom? 0
Bi çekê tê dayîn? S--je----s- p-ati-i-čekom? S____ l_ s_ p______ č_____ S-i-e l- s- p-a-i-i č-k-m- -------------------------- Smije li se platiti čekom? 0
Bi tenê pêşin tê dayîn? Smije ----- pla---i-samo g--o-----? S____ l_ s_ p______ s___ g_________ S-i-e l- s- p-a-i-i s-m- g-t-v-n-m- ----------------------------------- Smije li se platiti samo gotovinom? 0
Ez dikarim têlefonekê bikim? S-i----li -e----n-ra--? S_____ l_ t____________ S-i-e- l- t-l-f-n-r-t-? ----------------------- Smijem li telefonirati? 0
Ez dikarim tiştekî bipirsim? S-i-em -- ----- ---a--? S_____ l_ n____ p______ S-i-e- l- n-š-o p-t-t-? ----------------------- Smijem li nešto pitati? 0
Ez dikarim tiştekî bibêjim? Sm-----li ne--o -eć-? S_____ l_ n____ r____ S-i-e- l- n-š-o r-ć-? --------------------- Smijem li nešto reći? 0
Ew nikare li parqê rakeve. O--ne -m--e s-av--i-u p----. O_ n_ s____ s______ u p_____ O- n- s-i-e s-a-a-i u p-r-u- ---------------------------- On ne smije spavati u parku. 0
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. O---e -mije---a--ti u-----. O_ n_ s____ s______ u a____ O- n- s-i-e s-a-a-i u a-t-. --------------------------- On ne smije spavati u autu. 0
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. On ne s-ij- s-a---i na---l-e-n------s----c-. O_ n_ s____ s______ n_ ž___________ s_______ O- n- s-i-e s-a-a-i n- ž-l-e-n-č-o- s-a-i-i- -------------------------------------------- On ne smije spavati na željezničkoj stanici. 0
Em dikarin rûnên? Smijemo-l- s-e--i? S______ l_ s______ S-i-e-o l- s-e-t-? ------------------ Smijemo li sjesti? 0
Em dikarin qarta menûyê wergirin? S-i-em---i -o---- jelov--k? S______ l_ d_____ j________ S-i-e-o l- d-b-t- j-l-v-i-? --------------------------- Smijemo li dobiti jelovnik? 0
Em dikarin ji hev cuda bidin? M-žem---i-plat--i-odv--en-? M_____ l_ p______ o________ M-ž-m- l- p-a-i-i o-v-j-n-? --------------------------- Možemo li platiti odvojeno? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -