Ferheng

ku Nîşandana sedema hin tiştan 2   »   bs nešto obrazložiti 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bosnayî Bazî Zêde
Tu ji bo çi nehatî? Zašto -isi do-ao---doš-a? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Ez nexweş bûm. Bio----il--sa- b----t-n /-----sna. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. Ja-n--am d-š-o-/--oš--- -e----m --o bol--t-n /-bi-a--ol--na. J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- ------------------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Ew ji bo çi nehat? Z---- -na-n-je-do--a? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Ew westiyayî bû. O-a--e--i-- -morn-. O__ j_ b___ u______ O-a j- b-l- u-o-n-. ------------------- Ona je bila umorna. 0
Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. On- --j- ---la- jer -e -il- -morn-. O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-. ----------------------------------- Ona nije došla, jer je bila umorna. 0
Ew ji bo çi nehat? Zaš----n----e --š-o? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Dilê wî nexwest . On-n-je -m-o v-l--. O_ n___ i___ v_____ O- n-j- i-a- v-l-e- ------------------- On nije imao volje. 0
Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. On ni-e --ša-, j---nij- ima- vo-j-. O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e- ----------------------------------- On nije došao, jer nije imao volje. 0
Hûn ji bo çi nehatin? Z-št---i ni-te -ošl-? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Tirimpêla me xirabûye. N-- au-- -e po--are-. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. Mi ---m- -ošl-- j-r-j--n-š-au-- -o--aren. M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________ M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ----------------------------------------- Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren. 0
Mirov ji bo çi nehatin? Z-što --u----is- d-š-i? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Wan trên revand. Pro--st-l-----v--. P_________ s_ v___ P-o-u-t-l- s- v-z- ------------------ Propustili su voz. 0
Ji ber ku wan trên revand in nehatin. O---ni---d--li, jer----p--pusti-i ---. O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___ O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z- -------------------------------------- Oni nisu došli, jer su propustili voz. 0
Tu ji bo çi nehatî? Z-št---- ---i-d-š-o - --š-a? Z____ t_ n___ d____ / d_____ Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a- ---------------------------- Zašto ti nisi došao / došla? 0
Destûra hatina min tine bû. Ja -isa- -m-----s-j---. J_ n____ s___ / s______ J- n-s-m s-i- / s-j-l-. ----------------------- Ja nisam smio / smjela. 0
Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. Ja--i-a-----ao /---šla--je- n-s---s-i- /---j--a. J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s______ J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. ------------------------------------------------ Ja nisam došao / došla, jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -