Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye? |
--ר --תר ל- ---ו- -מכ-----
___ מ___ ל_ ל____ ב________
-ב- מ-ת- ל- ל-ה-ג ב-כ-נ-ת-
----------------------------
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
0
k-ar-mut-r -e--a/---h-lin-o---a-e-honi-?
k___ m____ l_________ l_____ b__________
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o- b-m-k-o-i-?
----------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Êdî destûr ji bo ajotina te ye tirimpêlê heye?
כבר מותר לך לנהוג במכונית?
kvar mutar lekha/lakh linhog bamekhonit?
|
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye? |
כ---מו---ל---שת-- -ל-ו-ו-?
___ מ___ ל_ ל____ א________
-ב- מ-ת- ל- ל-ת-ת א-כ-ה-ל-
----------------------------
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
0
k-ar---t-- --kha/-ak- lishto- --k-h--?
k___ m____ l_________ l______ a_______
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-s-t-t a-k-h-l-
--------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Êdî destûr ji bo vexwarina te ye alkolê heye?
כבר מותר לך לשתות אלכוהול?
kvar mutar lekha/lakh lishtot alkohol?
|
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye? |
כ-- ---ר לך -נ--- לב--ל-ול?
___ מ___ ל_ ל____ ל__ ל_____
-ב- מ-ת- ל- ל-ס-ע ל-ד ל-ו-?-
-----------------------------
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
0
k-a- ---ar-l--h---ak- --nso---l-v-- -ex-l?
k___ m____ l_________ l______ l____ l_____
k-a- m-t-r l-k-a-l-k- l-n-o-a l-v-d l-x-l-
------------------------------------------
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
Êdî destûr ji bo derketina te ye derveyê welêt heye?
כבר מותר לך לנסוע לבד לחול?
kvar mutar lekha/lakh linso’a levad lexul?
|
jê hatin, karîn |
מו-ר
_____
-ו-ר-
------
מותר
0
mu-ar
m____
m-t-r
-----
mutar
|
jê hatin, karîn
מותר
mutar
|
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin? |
מ-ת--ל-- -עשן-כ---
____ ל__ ל___ כ____
-ו-ר ל-ו ל-ש- כ-ן-
--------------------
מותר לנו לעשן כאן?
0
mu-a--l--u--e-a-he- -a'n?
m____ l___ l_______ k____
m-t-r l-n- l-'-s-e- k-'-?
-------------------------
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Em dikarin li vir cixareyê bikêşin?
מותר לנו לעשן כאן?
mutar lanu le'ashen ka'n?
|
Li vir cixare tê kêşandin? |
---- ל-ש--כאן?
____ ל___ כ____
-ו-ר ל-ש- כ-ן-
----------------
מותר לעשן כאן?
0
mu--- l---sh-n-ka'-?
m____ l_______ k____
m-t-r l-'-s-e- k-'-?
--------------------
mutar le'ashen ka'n?
|
Li vir cixare tê kêşandin?
מותר לעשן כאן?
mutar le'ashen ka'n?
|
Bi qarta qrediyê tê dayîn? |
-פש- --לם ב--טי- א---י?
____ ל___ ב_____ א______
-פ-ר ל-ל- ב-ר-י- א-ר-י-
-------------------------
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
0
e--h-r-le----em--eka-ti- -s-ra--?
e_____ l_______ b_______ a_______
e-s-a- l-s-a-e- b-k-r-i- a-h-a-i-
---------------------------------
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Bi qarta qrediyê tê dayîn?
אפשר לשלם בכרטיס אשראי?
efshar leshalem bekartis ashra'i?
|
Bi çekê tê dayîn? |
-פ-ר-ל--- -צ-ק?
____ ל___ ב_____
-פ-ר ל-ל- ב-’-?-
-----------------
אפשר לשלם בצ’ק?
0
efsh---lesh-l-- -'c---?
e_____ l_______ b______
e-s-a- l-s-a-e- b-c-e-?
-----------------------
efshar leshalem b'cheq?
|
Bi çekê tê dayîn?
אפשר לשלם בצ’ק?
efshar leshalem b'cheq?
|
Bi tenê pêşin tê dayîn? |
-ותר -ש----מזו-ן בל---
____ ל___ ב_____ ב_____
-ו-ר ל-ל- ב-ז-מ- ב-ב-?-
------------------------
מותר לשלם במזומן בלבד?
0
m-t-r-lesha--- -i--uman-bi----?
m____ l_______ b_______ b______
m-t-r l-s-a-e- b-m-u-a- b-l-a-?
-------------------------------
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Bi tenê pêşin tê dayîn?
מותר לשלם במזומן בלבד?
mutar leshalem bimzuman bilvad?
|
Ez dikarim têlefonekê bikim? |
מו-ר-ל- לטל-ן?
____ ל_ ל______
-ו-ר ל- ל-ל-ן-
----------------
מותר לי לטלפן?
0
m-t----- -eta-pe-?
m____ l_ l________
m-t-r l- l-t-l-e-?
------------------
mutar li letalpen?
|
Ez dikarim têlefonekê bikim?
מותר לי לטלפן?
mutar li letalpen?
|
Ez dikarim tiştekî bipirsim? |
אפ-ר לש----מ-ה--
____ ל____ מ_____
-פ-ר ל-א-ל מ-ה-?-
------------------
אפשר לשאול משהו?
0
efshar-li--'-l -asheh-?
e_____ l______ m_______
e-s-a- l-s-'-l m-s-e-u-
-----------------------
efshar lish'ol mashehu?
|
Ez dikarim tiştekî bipirsim?
אפשר לשאול משהו?
efshar lish'ol mashehu?
|
Ez dikarim tiştekî bibêjim? |
אפ-ר---מר-משה--
____ ל___ מ_____
-פ-ר ל-מ- מ-ה-?-
-----------------
אפשר לומר משהו?
0
e-s-a- l-m-- --sh-h-?
e_____ l____ m_______
e-s-a- l-m-r m-s-e-u-
---------------------
efshar lomar mashehu?
|
Ez dikarim tiştekî bibêjim?
אפשר לומר משהו?
efshar lomar mashehu?
|
Ew nikare li parqê rakeve. |
---- -- ----- ב-אר-.
____ ל_ ל____ ב______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-א-ק-
----------------------
אסור לו לישון בפארק.
0
asur--o-l-sh-n---p-'r-.
a___ l_ l_____ b_______
a-u- l- l-s-o- b-p-'-q-
-----------------------
asur lo lishon bapa'rq.
|
Ew nikare li parqê rakeve.
אסור לו לישון בפארק.
asur lo lishon bapa'rq.
|
Ew nikare di otomobîlê de rakeve. |
------- -ישון-במכוני-.
____ ל_ ל____ ב________
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-כ-נ-ת-
------------------------
אסור לו לישון במכונית.
0
a-u- -- --s-o--b-m--h--i-.
a___ l_ l_____ b__________
a-u- l- l-s-o- b-m-k-o-i-.
--------------------------
asur lo lishon bamekhonit.
|
Ew nikare di otomobîlê de rakeve.
אסור לו לישון במכונית.
asur lo lishon bamekhonit.
|
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve. |
--ו-----לי-ו- -תח-ת---כ---
____ ל_ ל____ ב____ ה______
-ס-ר ל- ל-ש-ן ב-ח-ת ה-כ-ת-
----------------------------
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
0
as-r l- l----n-be-a-a--t har--e-et.
a___ l_ l_____ b________ h_________
a-u- l- l-s-o- b-t-x-n-t h-r-k-v-t-
-----------------------------------
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
Ew nikare li îstgeha trênê rakeve.
אסור לו לישון בתחנת הרכבת.
asur lo lishon betaxanat harakevet.
|
Em dikarin rûnên? |
-נחנו-יכו--- -ש---
_____ י_____ ל_____
-נ-נ- י-ו-י- ל-ב-?-
--------------------
אנחנו יכולים לשבת?
0
a-a-n--y-kh---m-l----v-t?
a_____ y_______ l________
a-a-n- y-k-o-i- l-s-e-e-?
-------------------------
anaxnu y'kholim lashevet?
|
Em dikarin rûnên?
אנחנו יכולים לשבת?
anaxnu y'kholim lashevet?
|
Em dikarin qarta menûyê wergirin? |
א--- -----את--ת-ריט-
____ ל___ א_ ה_______
-פ-ר ל-ב- א- ה-פ-י-?-
----------------------
אפשר לקבל את התפריט?
0
ef-h-- --q-bel -t -at--rit?
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-?
---------------------------
efshar leqabel et hatafrit?
|
Em dikarin qarta menûyê wergirin?
אפשר לקבל את התפריט?
efshar leqabel et hatafrit?
|
Em dikarin ji hev cuda bidin? |
-פש- ---ם ב-פ--?
____ ל___ ב______
-פ-ר ל-ל- ב-פ-ד-
------------------
אפשר לשלם בנפרד?
0
efshar l---a-e- -eni-r--?
e_____ l_______ b________
e-s-a- l-s-a-e- b-n-f-a-?
-------------------------
efshar leshalem benifrad?
|
Em dikarin ji hev cuda bidin?
אפשר לשלם בנפרד?
efshar leshalem benifrad?
|