Туристтик кеңсе кайда? |
Ту------ -юро қ-й--?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
Twr--tik --u---q---a?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
Туристтик кеңсе кайда?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? |
С---ен -е- үші- --ла--ң-к--тасы -а-----й -а?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
S-zd-n-m-n üşin -a------kar-ası-t-b--ma--ma?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? |
М--да -о--- -йге бр--- ------- -ол- --?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mu-d- -o--q --ge-br-n --s--------a -a?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
Эски шаар кайда? |
Ес---қ--а -а--жер--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Es-- qa----a---erde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
Эски шаар кайда?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
Собор кайда? |
Со--р--а----рд-?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
S--o- -a--jerd-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
Собор кайда?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
Музей кайда? |
М-раж-й---й ж-рде?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M-rajay-qay-j-r--?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
Музей кайда?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот? |
П-------р--лары- қ-йдан -а-ы- ал-ға б--а-ы?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
Poş-a ---k---r----a---n----ıp alw-a bo-ad-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Маркаларды кайдан сатып алса болот?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
Кайдан гүл сатып алса болот? |
Г-л--------н саты- -л-ға-б-л--ы?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü------ydan-s---- al--a b----ı?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Кайдан гүл сатып алса болот?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот? |
Б---тті -айд-н -а-----лу-----л--ы?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
Bïle-ti q-yda--s-t-p -lw-- b--a--?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Билеттерди кайдан сатып алса болот?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
Порт кайда? |
Порт-қ-й ж-р-е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po---q-- -er--?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
Порт кайда?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
Базар кайда? |
Б-------й же-де?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Baza---a- --r-e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
Базар кайда?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
Сепил кайда? |
Са--й-қ----е---?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
Sar-y-q---jerde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
Сепил кайда?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
Тур качан башталат? |
Э-с---с----аш-н-б-с-ал---?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k-rs-ya-qa-a- -ast-l---?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Тур качан башталат?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
Тур качан бүтөт? |
Э--к--си- қа-ан --қ----д-?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É--k--s----q-şa- aya--a-a--?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Тур качан бүтөт?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
Тур канчага созулат? |
Экску--ия-қа-ша у-----бол---?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Éks-w-s-y--q---- -aq-t--o---ı?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Тур канчага созулат?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
Мага немис тилин билген гид керек. |
Маға--н-мі-ше--ө-л---і- ------р-к---і.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-- ne-is----ö-leyt-n g-d --r-- e--.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага немис тилин билген гид керек.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. |
Ма-а---т-лья-----ө-лей----г-д -ере- -д-.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağ-n-ïtal-anş----yle-t-n gïd-kerek e--.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек. |
Ма--н ф--н---ш- ---л-й--- --- кер-- ---.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-a------c-zş--söyley--- ----ke--k-ed-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
Мага французча сүйлөгөн гид керек.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|