Мен китепканага баргым келет. |
-- می--و-ه---ه -ت-----ه --وم-
__ م______ ب_ ک_______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و-.-
-------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم.
0
man-mik-âha--be--et---hân---erav-m.
m__ m_______ b_ k_________ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-h-n- b-r-v-m-
-----------------------------------
man mikhâham be ketâbkhâne beravam.
|
Мен китепканага баргым келет.
من میخواهم به کتابخانه بروم.
man mikhâham be ketâbkhâne beravam.
|
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет. |
م---ی---اه--ب----اب--روش- ---م.
__ م______ ب_ ک___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
0
ma- -i---ha- -e-k-tâ-f--u--- be-----.
m__ m_______ b_ k___________ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-o-u-h- b-r-v-m-
-------------------------------------
man mikhâham be ketâbforushi beravam.
|
Мен китеп дүкөнүнө баргым келет.
من میخواهم به کتاب فروشی بروم.
man mikhâham be ketâbforushi beravam.
|
Мен киоскко баргым келет. |
من -ی-----م-به---و---بر---
__ م______ ب_ ک____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و-.-
----------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم.
0
ma--mi--âh-- -------k --ravam.
m__ m_______ b_ k____ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-u-k b-r-v-m-
------------------------------
man mikhâham be kiusk beravam.
|
Мен киоскко баргым келет.
من میخواهم به کیوسک بروم.
man mikhâham be kiusk beravam.
|
Мен китеп ижарага алгым келет. |
من----واه- -- -تاب به -م--ت ب-یرم-
__ م______ ی_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
-------------------------------------
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
0
m---m---âh-m yek---t-b b--a-ân-t begir-m.
m__ m_______ y__ k____ b_ a_____ b_______
m-n m-k-â-a- y-k k-t-b b- a-â-a- b-g-r-m-
-----------------------------------------
man mikhâham yek ketâb be amânat begiram.
|
Мен китеп ижарага алгым келет.
من میخواهم یک کتاب به امانت بگیرم.
man mikhâham yek ketâb be amânat begiram.
|
Мен китеп сатып алгым келет. |
-------اه- -ک -ت-ب ب---.
__ م______ ی_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------
من میخواهم یک کتاب بخرم.
0
m---m-khâh-m--ek -e-â----------.
m__ m_______ y__ k____ b________
m-n m-k-â-a- y-k k-t-b b-k-a-a-.
--------------------------------
man mikhâham yek ketâb bekharam.
|
Мен китеп сатып алгым келет.
من میخواهم یک کتاب بخرم.
man mikhâham yek ketâb bekharam.
|
Мен гезит сатып алгым келет. |
-- ---خ-ا-م-ی---و-نامه ب-رم-
__ م______ ی_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ی- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
------------------------------
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
0
man mi-h-h-m-ye--roo----- b-k-ara-.
m__ m_______ y__ r_______ b________
m-n m-k-â-a- y-k r-o-n-m- b-k-a-a-.
-----------------------------------
man mikhâham yek rooznâme bekharam.
|
Мен гезит сатып алгым келет.
من میخواهم یک روزنامه بخرم.
man mikhâham yek rooznâme bekharam.
|
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет. |
-ن-م--خو-ه- به ک-ا--ان- -ر----ا-ک-اب--ه--ما---ب-ی-م.
__ م______ ب_ ک_______ ب___ ت_ ک___ ب_ ا____ ب______
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-خ-ن- ب-و- ت- ک-ا- ب- ا-ا-ت ب-ی-م-
------------------------------------------------------
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
0
ma- -----h-m----k--â-khâ-------v-m -â yek -et----e -m-n-t---g-ra-.
m__ m_______ b_ k_________ b______ t_ y__ k____ b_ a_____ b_______
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-h-n- b-r-v-m t- y-k k-t-b b- a-â-a- b-g-r-m-
------------------------------------------------------------------
man mikhâham be ketâbkhâne beravam tâ yek ketâb be amânat begiram.
|
Китеп алуу үчүн китепканага баргым келет.
من میخواهم به کتابخانه بروم تا کتاب به امانت بگیرم.
man mikhâham be ketâbkhâne beravam tâ yek ketâb be amânat begiram.
|
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет. |
م- می----ه- به------ر-شی--رو---ا کت-- بخ-م-
__ م______ ب_ ک________ ب___ ت_ ک___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-ا-ف-و-ی ب-و- ت- ک-ا- ب-ر-.-
---------------------------------------------
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
0
m---mi-hâh-m ---k-----o-ushi -e-a-am-tâ --- k-tâ--b-kh--a-.
m__ m_______ b_ k___________ b______ t_ y__ k____ b________
m-n m-k-â-a- b- k-t-b-o-u-h- b-r-v-m t- y-k k-t-b b-k-a-a-.
-----------------------------------------------------------
man mikhâham be ketâbforushi beravam tâ yek ketâb bekharam.
|
Китеп сатып алуу үчүн китеп дүкөнүнө баргым келет.
من میخواهم به کتابفروشی بروم تا کتاب بخرم.
man mikhâham be ketâbforushi beravam tâ yek ketâb bekharam.
|
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет. |
من---خ--هم--ه ------بر-م -- -وزن----ب--م.
__ م______ ب_ ک____ ب___ ت_ ر______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ک-و-ک ب-و- ت- ر-ز-ا-ه ب-ر-.-
--------------------------------------------
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
0
ma- mi-hâ-am ---ki--k-ber---m-t--ye- roo----e---k-aram.
m__ m_______ b_ k____ b______ t_ y__ r_______ b________
m-n m-k-â-a- b- k-u-k b-r-v-m t- y-k r-o-n-m- b-k-a-a-.
-------------------------------------------------------
man mikhâham be kiusk beravam tâ yek rooznâme bekharam.
|
Мен гезит сатып алуу үчүн киоскко баргым келет.
من میخواهم به کیوسک بروم تا روزنامه بخرم.
man mikhâham be kiusk beravam tâ yek rooznâme bekharam.
|
Оптикага баргым келет. |
-ن -ی--ا-م--- ع-نک -روشی--ر--.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
0
m-n-mi-hâ--m ---ey-ak-f--u-hi ber---m.
m__ m_______ b_ e____________ b_______
m-n m-k-â-a- b- e-n-k-f-r-s-i b-r-v-m-
--------------------------------------
man mikhâham be eynak-forushi beravam.
|
Оптикага баргым келет.
من میخواهم به عینک فروشی بروم.
man mikhâham be eynak-forushi beravam.
|
Мен супермаркетке баргым келет. |
----ی-واه---ه-س----م---------.
__ م______ ب_ س___ م____ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و-.-
---------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
0
ma----k-âha--b-----e-----e--be-ava-.
m__ m_______ b_ s__________ b_______
m-n m-k-â-a- b- s-p-r-â-k-t b-r-v-m-
------------------------------------
man mikhâham be supermârket beravam.
|
Мен супермаркетке баргым келет.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم.
man mikhâham be supermârket beravam.
|
Мен наабайканага баргым келет. |
من میخو-هم -ه -انوای--برو--
__ م______ ب_ ن______ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ن-ن-ا-ی ب-و-.-
------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم.
0
m-- mi-hâ-am-be nâ--â-i be----m.
m__ m_______ b_ n______ b_______
m-n m-k-â-a- b- n-n-â-i b-r-v-m-
--------------------------------
man mikhâham be nânvâ-i beravam.
|
Мен наабайканага баргым келет.
من میخواهم به نانوایی بروم.
man mikhâham be nânvâ-i beravam.
|
Мен көз айнек алгым келет. |
من-م-خوا-م-ع--ک ب---.
__ م______ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ع-ن- ب-ر-.-
------------------------
من میخواهم عینک بخرم.
0
man-----â----ye- --n---be-h-r-m.
m__ m_______ y__ e____ b________
m-n m-k-â-a- y-k e-n-k b-k-a-a-.
--------------------------------
man mikhâham yek eynak bekharam.
|
Мен көз айнек алгым келет.
من میخواهم عینک بخرم.
man mikhâham yek eynak bekharam.
|
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет. |
م- م----ه- م-و- و سبز- -خر--
__ م______ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-------------------------------
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
0
m-- m-k-â-a--m-ve-va--ab---be-ha-a-.
m__ m_______ m___ v_ s____ b________
m-n m-k-â-a- m-v- v- s-b-i b-k-a-a-.
------------------------------------
man mikhâham mive va sabzi bekharam.
|
Мен жашылча-жемиш сатып алгым келет.
من میخواهم میوه و سبزی بخرم.
man mikhâham mive va sabzi bekharam.
|
Мен булочка жана нан сатып алгым келет. |
من-م---ا------ صب-ا---و ن-- بخ-م.
__ م______ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن م--و-ه- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
------------------------------------
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
0
m-n--ikh--am-nâ-e----------a n-- b----r--.
m__ m_______ n___ s______ v_ n__ b________
m-n m-k-â-a- n-n- s-b-â-e v- n-n b-k-a-a-.
------------------------------------------
man mikhâham nâne sobhâne va nân bekharam.
|
Мен булочка жана нан сатып алгым келет.
من میخواهم نان صبحانه و نان بخرم.
man mikhâham nâne sobhâne va nân bekharam.
|
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет. |
من -یخواه- -ه عی-----و-ی بروم-------- -خ--.
__ م______ ب_ ع___ ف____ ب___ ت_ ع___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- ع-ن- ف-و-ی ب-و- ت- ع-ن- ب-ر-.-
----------------------------------------------
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
0
m-n -i---h-m be-eyn-----r------e--vam -- -ek--y----bek----m.
m__ m_______ b_ e____________ b______ t_ y__ e____ b________
m-n m-k-â-a- b- e-n-k-f-r-s-i b-r-v-m t- y-k e-n-k b-k-a-a-.
------------------------------------------------------------
man mikhâham be eynak-forushi beravam tâ yek eynak bekharam.
|
Көз айнек сатып алуу үчүн оптикага баргым келет.
من میخواهم به عینک فروشی بروم تا عینک بخرم.
man mikhâham be eynak-forushi beravam tâ yek eynak bekharam.
|
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет. |
م- م-خواهم -ه ---- --رک---ر-- -ا ---ه-و--ب-ی-بخ--.
__ م______ ب_ س___ م____ ب___ ت_ م___ و س___ ب_____
-ن م--و-ه- ب- س-پ- م-ر-ت ب-و- ت- م-و- و س-ز- ب-ر-.-
-----------------------------------------------------
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
0
m-n---k-âham ---s-p------et--er-v---t--m----v--s-bzi ---h--am.
m__ m_______ b_ s__________ b______ t_ m___ v_ s____ b________
m-n m-k-â-a- b- s-p-r-â-k-t b-r-v-m t- m-v- v- s-b-i b-k-a-a-.
--------------------------------------------------------------
man mikhâham be supermârket beravam tâ mive va sabzi bekharam.
|
Жашылча-жемиш сатып алуу үчүн супермаркетке баргым келет.
من میخواهم به سوپر مارکت بروم تا میوه و سبزی بخرم.
man mikhâham be supermârket beravam tâ mive va sabzi bekharam.
|
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет. |
-ن--ی-واهم به------ی--ب----تا-ن-ن -بح-نه - ن-- بخ-م.
__ _______ ب_ ن______ ب___ ت_ ن__ ص_____ و ن__ ب_____
-ن -ی-خ-ا-م ب- ن-ن-ا-ی ب-و- ت- ن-ن ص-ح-ن- و ن-ن ب-ر-.-
--------------------------------------------------------
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
0
m-n--i-h-ha--be n-nv------ra--m -â--âne sobhân--va-nân------ra-.
m__ m_______ b_ n______ b______ t_ n___ s______ v_ n__ b________
m-n m-k-â-a- b- n-n-â-i b-r-v-m t- n-n- s-b-â-e v- n-n b-k-a-a-.
----------------------------------------------------------------
man mikhâham be nânvâ-i beravam tâ nâne sobhâne va nân bekharam.
|
Нан бышыруучу жайга барып, булочка жана нан сатып алгым келет.
من میخواهم به نانوایی بروم تا نان صبحانه و نان بخرم.
man mikhâham be nânvâ-i beravam tâ nâne sobhâne va nân bekharam.
|