Ал качандан бери иштебей калды? |
ا- -زن) -ز کی -ی-----ر--میک-د-
__ (___ ا_ ک_ د___ ک__ ن_______
-و (-ن- ا- ک- د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------------
او (زن) از کی دیگر کار نمیکند؟
0
o- ---n- az--e--di-ar--aar nem--k-nad?--
__ (____ a_ k__ d____ k___ n_____________
-o (-a-) a- k-i d-g-r k-a- n-m---o-a-?--
------------------------------------------
oo (zan) az kei digar kaar nemi-konad?
|
Ал качандан бери иштебей калды?
او (زن) از کی دیگر کار نمیکند؟
oo (zan) az kei digar kaar nemi-konad?
|
Турмушка чыккандан бериби? |
-- ---- ازدوا-ش؟
__ ز___ ا________
-ز ز-ا- ا-د-ا-ش-
------------------
از زمان ازدواجش؟
0
-z -am--n ezd-v-j-s-?-
__ z_____ e_____________
-z z-m-a- e-d-v-j-s-?--
-------------------------
az zamaan ezdevajash?
|
Турмушка чыккандан бериби?
از زمان ازدواجش؟
az zamaan ezdevajash?
|
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт. |
بله،-او ا- و-ت---ه ا-دو-ج -ر-ه--س---د------ر --یک-د.
____ ا_ ا_ و___ ک_ ا_____ ک___ ا___ د___ ک__ ن_______
-ل-، ا- ا- و-ت- ک- ا-د-ا- ک-د- ا-ت- د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمیکند.
0
b--eh, -o -z ----ti ---e-d-vaj---r-eh--s-, ---a-----r-n--i-----d.--
______ o_ a_ v_____ k_ e______ k_____ a___ d____ k___ n_____________
-a-e-, o- a- v-g-t- k- e-d-v-j k-r-e- a-t- d-g-r k-a- n-m---o-a-.--
---------------------------------------------------------------------
baleh, oo az vaghti ke ezdevaj kardeh ast, digar kaar nemi-konad.
|
Ооба, ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
بله، او از وقتی که ازدواج کرده است، دیگر کار نمیکند.
baleh, oo az vaghti ke ezdevaj kardeh ast, digar kaar nemi-konad.
|
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт. |
-و --ن- ا--و--ی -ه -ز-واج -ر-ه-----د-گر-ک---ن-ی-ند.
__ (___ ا_ و___ ک_ ا_____ ک___ ا__ د___ ک__ ن_______
-و (-ن- ا- و-ت- ک- ا-د-ا- ک-د- ا-ت د-گ- ک-ر ن-ی-ک-د-
------------------------------------------------------
او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمیکند.
0
o- (-a-- -z -agh----e---d--aj---r--- -st d-g-- k-----emi----ad--
__ (____ a_ v_____ k_ e______ k_____ a__ d____ k___ n_____________
-o (-a-) a- v-g-t- k- e-d-v-j k-r-e- a-t d-g-r k-a- n-m---o-a-.--
-------------------------------------------------------------------
oo (zan) az vaghti ke ezdevaj kardeh ast digar kaar nemi-konad.
|
Ал турмушка чыккандан бери иштебейт.
او (زن) از وقتی که ازدواج کرده است دیگر کار نمیکند.
oo (zan) az vaghti ke ezdevaj kardeh ast digar kaar nemi-konad.
|
Алар таанышкандан бери бактылуу. |
-ن-- -از --تی-ک- با--م ---- ش-ن- خوش-خت -ست-د.
____ __ و___ ک_ ب_ ه_ آ___ ش___ خ_____ ه______
-ن-ا -ز و-ت- ک- ب- ه- آ-ن- ش-ن- خ-ش-خ- ه-ت-د-
------------------------------------------------
آنها از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند.
0
-a-h-a -z-----ti ---b-------a---a- ---da-d-k-osh---ht----tan-.--
______ __ v_____ k_ b_ h__ a______ s______ k_________ h____________
-a-h-a -z v-g-t- k- b- h-m a-s-n-a s-o-a-d k-o-h-a-h- h-s-a-d---
---------------------------------------------------------------------
aanhaa az vaghti ke ba ham aashnaa shodand khoshbakht hastand.
|
Алар таанышкандан бери бактылуу.
آنها از وقتی که با هم آشنا شدند خوشبخت هستند.
aanhaa az vaghti ke ba ham aashnaa shodand khoshbakht hastand.
|
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат. |
-ن----از وق---ب-ه-د-ر---ه --د -ه--د-ت--یرون ----ی---
____ __ و___ ب__ د__ ش__ ا__ ب_ ن___ ب____ م_______
-ن-ا -ز و-ت- ب-ه د-ر ش-ه ا-د ب- ن-ر- ب-ر-ن م--ی-د-
------------------------------------------------------
آنها از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون میآیند.
0
---haa-az-v---t----ch---da----hode--a----e----ra--b--o-- -i-a-y--d-
______ __ v_____ b_____ d___ s_____ a__ b_ n_____ b_____ m______________
-a-h-a -z v-g-t- b-c-e- d-a- s-o-e- a-d b- n-d-a- b-r-o- m---a-a-d---
--------------------------------------------------------------------------
aanhaa az vaghti bacheh daar shodeh and be nodrat biroon mi-aayand.
|
Алар балалуу болгондон бери көчөгө сейрек чыгышат.
آنها از وقتی بچه دار شده اند به ندرت بیرون میآیند.
aanhaa az vaghti bacheh daar shodeh and be nodrat biroon mi-aayand.
|
Ал качан чалат? |
-و--ز----ی---ف- م---ن--
__ (___ ک_ ت___ م______
-و (-ن- ک- ت-ف- م--ن-؟-
-------------------------
او (زن) کی تلفن میکند؟
0
o- (zan) kei-te--fon -i-ko------
__ (____ k__ t______ m___________
-o (-a-) k-i t-l-f-n m---o-a-?--
----------------------------------
oo (zan) kei telefon mi-konad?
|
Ал качан чалат?
او (زن) کی تلفن میکند؟
oo (zan) kei telefon mi-konad?
|
Айдап баратыппы? |
د--حی--ران--گی-
__ ح__ ر________
-ر ح-ن ر-ن-د-ی-
-----------------
در حین رانندگی؟
0
d----e-n----nan-eg---
___ h___ r_____________
-a- h-y- r-a-a-d-g-?--
------------------------
dar heyn raanandegi?
|
Айдап баратыппы?
در حین رانندگی؟
dar heyn raanandegi?
|
Ооба, айдап баратып. |
-ل-،------ک- رانن-گی----کند.
____ و___ ک_ ر______ م______
-ل-، و-ت- ک- ر-ن-د-ی م--ن-.-
------------------------------
بله، وقتی که رانندگی میکند.
0
bal--, va--ti ke---a-an-egi -i-k--ad.--
______ v_____ k_ r_________ m___________
-a-e-, v-g-t- k- r-a-a-d-g- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, vaghti ke raanandegi mi-konad.
|
Ооба, айдап баратып.
بله، وقتی که رانندگی میکند.
baleh, vaghti ke raanandegi mi-konad.
|
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт. |
ا- (--)-ضمن---ن--گی---ف--می-ک-د-
__ (___ ض__ ر______ ت___ م______
-و (-ن- ض-ن ر-ن-د-ی ت-ف- م--ن-؟-
----------------------------------
او (زن) ضمن رانندگی تلفن میکند؟
0
oo-------ze------na-d----t---f-n mi-ko---?--
__ (____ z___ r_________ t______ m___________
-o (-a-) z-m- r-a-a-d-g- t-l-f-n m---o-a-?--
----------------------------------------------
oo (zan) zemn raanandegi telefon mi-konad?
|
Ал автоунаа айдап баратып телефондо сүйлөшөт.
او (زن) ضمن رانندگی تلفن میکند؟
oo (zan) zemn raanandegi telefon mi-konad?
|
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт. |
---ض-ن ات---رد- تلویزیو--تم--ا----ن-.
__ ض__ ا__ ک___ ت_______ ت____ م______
-و ض-ن ا-و ک-د- ت-و-ز-و- ت-ا-ا م--ن-.-
----------------------------------------
او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا میکند.
0
-o ---- oto----d-- tel-iz-on--am-as-aa m--ko-ad.-
__ z___ o__ k_____ t________ t________ m___________
-o z-m- o-o k-r-a- t-l-i-i-n t-m-a-h-a m---o-a-.--
----------------------------------------------------
oo zemn oto kardan telvizion tamaashaa mi-konad.
|
Ал үтүктөп жатып сыналгы көрөт.
او ضمن اتو کردن تلویزیون تماشا میکند.
oo zemn oto kardan telvizion tamaashaa mi-konad.
|
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат. |
او-(--------ان-ام-ت-ا--- مدر-- مو---ی گوش--ی-----
__ (___ ض__ ا____ ت_____ م____ م_____ گ__ م______
-و (-ن- ض-ن ا-ج-م ت-ا-ی- م-ر-ه م-س-ق- گ-ش م--ه-.-
---------------------------------------------------
او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش میدهد.
0
-- (z-n---e-- an-a-m-t---alif -a--e-eh mo-s---i-goos-------ha---
__ (____ z___ a_____ t_______ m_______ m_______ g____ m___________
-o (-a-) z-m- a-j-a- t-k-a-i- m-d-e-e- m-o-i-h- g-o-h m---a-a-.--
-------------------------------------------------------------------
oo (zan) zemn anjaam takaalif madreseh moosighi goosh mi-dahad.
|
Ал үй жумуштарын аткарып жатып музыка угат.
او (زن) ضمن انجام تکالیف مدرسه موسیقی گوش میدهد.
oo (zan) zemn anjaam takaalif madreseh moosighi goosh mi-dahad.
|
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын. |
م- م------ه--ی-- نم--نم---چ--یز-ن-یب-ن-.
__ م____ ک_ ع___ ن_____ ه__ چ__ ن________
-ن م-ق-ی ک- ع-ن- ن-ی-ز-م ه-چ چ-ز ن-ی-ب-ن-.-
--------------------------------------------
من موقعی که عینک نمیزنم هیچ چیز نمیبینم.
0
----mo-he---os;i--e--yna---emi-z--am-h-c----i--------i--m.-
___ m___________ k_ e____ n_________ h___ c___ n_____________
-a- m-g-e-a-o-;- k- e-n-k n-m---a-a- h-c- c-i- n-m---i-a-.--
--------------------------------------------------------------
man moghe'i ke eynak nemi-zanam hich chiz nemi-binam.
|
Көз айнегим жок болсо, эч нерсе көрө албаймын.
من موقعی که عینک نمیزنم هیچ چیز نمیبینم.
man moghe'i ke eynak nemi-zanam hich chiz nemi-binam.
|
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн. |
-- ----ی-ک----سی-ی------ا----ی-------می---م-
__ م____ ک_ م_____ ب___ ا__ ه__ چ__ ن________
-ن م-ق-ی ک- م-س-ق- ب-ن- ا-ت ه-چ چ-ز ن-ی-ف-م-.-
-----------------------------------------------
من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمیفهمم.
0
man mo--e----s;i -e---o---hi-bola-d---t --ch c-i- n-mi---h-a-.
___ m___________ k_ m_______ b_____ a__ h___ c___ n______________
-a- m-g-e-a-o-;- k- m-o-i-h- b-l-n- a-t h-c- c-i- n-m---a-m-m--
------------------------------------------------------------------
man moghe'i ke moosighi boland ast hich chiz nemi-fahmam.
|
Музыка катуу болсо, эч нерсе түшүнбөймүн.
من موقعی که موسیقی بلند است هیچ چیز نمیفهمم.
man moghe'i ke moosighi boland ast hich chiz nemi-fahmam.
|
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин. |
---م--عی -ه-سر---خ-ر-ه ا- ----بوی- را-ح- ن-----م-
__ م____ ک_ س___ خ____ ا_ ه__ ب___ ر_ ح_ ن_______
-ن م-ق-ی ک- س-م- خ-ر-ه ا- ه-چ ب-ی- ر- ح- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------------------
من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمیکنم.
0
ma- ---he-a--s;--k--sa-m---kh-r-e---m h-----ooyi-ra--s n-mi--o-am-
___ m___________ k_ s_____ k______ a_ h___ b____ r_ h_ n_____________
-a- m-g-e-a-o-;- k- s-r-a- k-o-d-h a- h-c- b-o-i r- h- n-m---o-a-.--
----------------------------------------------------------------------
man moghe'i ke sarmaa khordeh am hich booyi ra hs nemi-konam.
|
Мен суук тийгенде эч нерсенин жытын сезбеймин.
من موقعی که سرما خورده ام هیچ بویی را حس نمیکنم.
man moghe'i ke sarmaa khordeh am hich booyi ra hs nemi-konam.
|
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз. |
-وقع---- -ا-ان-م--ب--د م- -و-ر-ت-کسی می--و-م.
_____ ک_ ب____ م_____ م_ س___ ت____ م_______
-و-ع- ک- ب-ر-ن م--ا-د م- س-ا- ت-ک-ی م--و-م-
-----------------------------------------------
موقعی که باران میبارد ما سوار تاکسی میشویم.
0
-o-h--ap-s-- ke------------ba--ad m- -a-a-r-taa-si -i---avi-.-
____________ k_ b______ m________ m_ s_____ t_____ m____________
-o-h-&-p-s-i k- b-a-a-n m---a-r-d m- s-v-a- t-a-s- m---h-v-m--
-----------------------------------------------------------------
moghe'i ke baaraan mi-baarad ma savaar taaksi mi-shavim.
|
Эгер жаан жааса, такси кармайбыз.
موقعی که باران میبارد ما سوار تاکسی میشویم.
moghe'i ke baaraan mi-baarad ma savaar taaksi mi-shavim.
|
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз. |
اگ- د- -خت آ------برن-ه شویم،-به-د--------س----------.
___ د_ ب__ آ_____ ب____ ش____ ب_ د__ د___ س__ م_______
-گ- د- ب-ت آ-م-ی- ب-ن-ه ش-ی-، ب- د-ر د-ی- س-ر م--ن-م-
--------------------------------------------------------
اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر میکنیم.
0
ag------ ba-h- --zmaa-- -ar-nd-- --a-i-, -- do-r do-y--saf-- mi-k--i----
____ d__ b____ a_______ b_______ s______ b_ d___ d____ s____ m___________
-g-r d-r b-k-t a-z-a-y- b-r-n-e- s-a-i-, b- d-o- d-n-a s-f-r m---o-i-.--
--------------------------------------------------------------------------
agar dar bakht aazmaayi barandeh shavim, be door donya safar mi-konim.
|
Эгер биз лотереядан утуп алсак, дүйнөнү кыдырабыз.
اگر در بخت آزمایی برنده شویم، به دور دنیا سفر میکنیم.
agar dar bakht aazmaayi barandeh shavim, be door donya safar mi-konim.
|
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз. |
--ر--و ز-د نی--د---------- شر-ع-میک--م-
___ ا_ ز__ ن____ م_ غ__ ر_ ش___ م_______
-گ- ا- ز-د ن-ا-د م- غ-ا ر- ش-و- م--ن-م-
------------------------------------------
اگر او زود نیاید ما غذا را شروع میکنیم.
0
ag-r-o--zood-na--y-d ma-ghaza---- shoro--a-o------k--i----
____ o_ z___ n______ m_ g_____ r_ s___________ m___________
-g-r o- z-o- n-y-y-d m- g-a-a- r- s-o-o-&-p-s- m---o-i-.--
------------------------------------------------------------
agar oo zood nayayad ma ghazaa ra shoroo' mi-konim.
|
Эгер ал тез арада келбесе, тамактанып баштайбыз.
اگر او زود نیاید ما غذا را شروع میکنیم.
agar oo zood nayayad ma ghazaa ra shoroo' mi-konim.
|