Сүйлөшмө

ky Сатып алуу   »   uk Покупки

54 [элүү төрт]

Сатып алуу

Сатып алуу

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

[Pokupky]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча украинче Ойноо Дагы
Мен белек сатып алгым келет. Я х-ті--б-------і------упити по-арун-к. Я х____ б_ / х_____ б к_____ п_________ Я х-т-в б- / х-т-л- б к-п-т- п-д-р-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 0
Y- -h-t-v--y - k-o--la-b k-p-t- po-arun-k. Y_ k_____ b_ / k______ b k_____ p_________ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b k-p-t- p-d-r-n-k- ------------------------------------------ YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок. А-е-не д--- д-р-гий. А__ н_ д___ д_______ А-е н- д-ж- д-р-г-й- -------------------- Але не дуже дорогий. 0
Al- -----zh- d---hy-̆. A__ n_ d____ d_______ A-e n- d-z-e d-r-h-y-. ---------------------- Ale ne duzhe dorohyy̆.
Балким, баштык? М--ливо--у--у? М______ с_____ М-ж-и-о с-м-у- -------------- Можливо сумку? 0
M--h---- s--k-? M_______ s_____ M-z-l-v- s-m-u- --------------- Mozhlyvo sumku?
Сиз кайсы түстү каалайсыз? Яко-- кол-ору--и б--о-і--? Я____ к______ В_ б х______ Я-о-о к-л-о-у В- б х-т-л-? -------------------------- Якого кольору Ви б хотіли? 0
Yak-ho-----or---- ------i-y? Y_____ k______ V_ b k_______ Y-k-h- k-l-o-u V- b k-o-i-y- ---------------------------- Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
Кара, күрөң же ак? Чо----о- -о-и-нев-го-ч--б-лого? Ч_______ к__________ ч_ б______ Ч-р-о-о- к-р-ч-е-о-о ч- б-л-г-? ------------------------------- Чорного, коричневого чи білого? 0
Chorno-o,--or-chne--ho--h- --lo--? C________ k___________ c__ b______ C-o-n-h-, k-r-c-n-v-h- c-y b-l-h-? ---------------------------------- Chornoho, korychnevoho chy biloho?
Чоңбу же кичинеби? Ве--к--чи ---е----? В_____ ч_ м________ В-л-к- ч- м-л-н-к-? ------------------- Велику чи маленьку? 0
V-l-ku -h-----e-ʹ-u? V_____ c__ m________ V-l-k- c-y m-l-n-k-? -------------------- Velyku chy malenʹku?
Мен муну көрсөм болобу? Чи мо-- - -а-цю----н-ти? Ч_ м___ я н_ ц_ г_______ Ч- м-ж- я н- ц- г-я-у-и- ------------------------ Чи можу я на цю глянути? 0
Chy -oz-u--- -a tsy-----a----? C__ m____ y_ n_ t___ h________ C-y m-z-u y- n- t-y- h-y-n-t-? ------------------------------ Chy mozhu ya na tsyu hlyanuty?
Бул териден жасалганбы? В-н---кірян-? В___ ш_______ В-н- ш-і-я-а- ------------- Вона шкіряна? 0
Vo-a -hk-rya--? V___ s_________ V-n- s-k-r-a-a- --------------- Vona shkiryana?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы? Чи ---а--і-шт-чно-- ---е-і-лу? Ч_ в___ з_ ш_______ м_________ Ч- в-н- з- ш-у-н-г- м-т-р-а-у- ------------------------------ Чи вона зі штучного матеріалу? 0
C-- v-n- ---sht-c--oh--mat-r----? C__ v___ z_ s_________ m_________ C-y v-n- z- s-t-c-n-h- m-t-r-a-u- --------------------------------- Chy vona zi shtuchnoho materialu?
Албетте, булгаары. З- ш-іри,---и-а---. З_ ш_____ з________ З- ш-і-и- з-и-а-н-. ------------------- Зі шкіри, звичайно. 0
Zi --k-r-- -v-----̆--. Z_ s______ z_________ Z- s-k-r-, z-y-h-y-n-. ---------------------- Zi shkiry, zvychay̆no.
Бул өзгөчө жакшы сапат. Ц- --же-----------сть. Ц_ д___ х_____ я______ Ц- д-ж- х-р-ш- я-і-т-. ---------------------- Це дуже хороша якість. 0
Tse-d--h- -----s-a yaki--ʹ. T__ d____ k_______ y_______ T-e d-z-e k-o-o-h- y-k-s-ʹ- --------------------------- Tse duzhe khorosha yakistʹ.
Ал эми баштык чындап эле арзан. І -у-ка-дій--о зо-с-- не--орога. І с____ д_____ з_____ н_ д______ І с-м-а д-й-н- з-в-і- н- д-р-г-. -------------------------------- І сумка дійсно зовсім не дорога. 0
I-s-m-- d-y̆sn--zovsim-ne d-roh-. I s____ d_____ z_____ n_ d______ I s-m-a d-y-s-o z-v-i- n- d-r-h-. --------------------------------- I sumka diy̆sno zovsim ne doroha.
Бул мага жакты. Ця-м-н- подо-ає-ьс-. Ц_ м___ п___________ Ц- м-н- п-д-б-є-ь-я- -------------------- Ця мені подобається. 0
Tsya -e-i p-d-b-yet-s--. T___ m___ p_____________ T-y- m-n- p-d-b-y-t-s-a- ------------------------ Tsya meni podobayetʹsya.
Мен муну алам. Я ц--в---му. Я ц_ в______ Я ц- в-з-м-. ------------ Я цю візьму. 0
Y- t-y----zʹ--. Y_ t___ v______ Y- t-y- v-z-m-. --------------- YA tsyu vizʹmu.
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы? Ч------ я цю о-м-ня-и? Ч_ м___ я ц_ о________ Ч- м-ж- я ц- о-м-н-т-? ---------------------- Чи можу я цю обміняти? 0
Ch- moz----a-t--u-obmi--a--? C__ m____ y_ t___ o_________ C-y m-z-u y- t-y- o-m-n-a-y- ---------------------------- Chy mozhu ya tsyu obminyaty?
Албетте. З-ич--н-. З________ З-и-а-н-. --------- Звичайно. 0
Z--c-ay̆-o. Z_________ Z-y-h-y-n-. ----------- Zvychay̆no.
Аны белек катары ороп коёбуз. М---ап-----о-ї- я--подар--ок. М_ з________ ї_ я_ п_________ М- з-п-к-є-о ї- я- п-д-р-н-к- ----------------------------- Ми запакуємо її як подарунок. 0
My--a--k-ye-- ï---y-k p-d-runo-. M_ z_________ ï_ y__ p_________ M- z-p-k-y-m- i-i- y-k p-d-r-n-k- --------------------------------- My zapakuyemo ïï yak podarunok.
Касса ошол жакта. К--а т-м. К___ т___ К-с- т-м- --------- Каса там. 0
K-sa t-m. K___ t___ K-s- t-m- --------- Kasa tam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -