Сүйлөшмө

ky Дарыгерде   »   fi Lääkärillä

57 [элүү жети]

Дарыгерде

Дарыгерде

57 [viisikymmentäseitsemän]

Lääkärillä

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча финче Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. Min--la o--a--- -ä-kär--l-. M______ o_ a___ l__________ M-n-l-a o- a-k- l-ä-ä-i-l-. --------------------------- Minulla on aika lääkärille. 0
Саат онго жолугушуум бар. A--a-i-on-k---e-eltä. A_____ o_ k__________ A-k-n- o- k-m-e-e-t-. --------------------- Aikani on kymmeneltä. 0
Атыңыз ким? M--ä--n-n-m-n--? M___ o_ n_______ M-k- o- n-m-n-e- ---------------- Mikä on nimenne? 0
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. Käyk-- i-t------od-tushu-n---e-n. K_____ i_______ o________________ K-y-ä- i-t-m-a- o-o-u-h-o-e-s-e-. --------------------------------- Käykää istumaan odotushuoneeseen. 0
Дарыгер жакында келет. L------ --lee k----. L______ t____ k_____ L-ä-ä-i t-l-e k-h-a- -------------------- Lääkäri tulee kohta. 0
Сиз кайда камсыздандырылганыз? Mi----o-et-e va---tet-u? M____ o_____ v__________ M-s-ä o-e-t- v-k-u-e-t-? ------------------------ Missä olette vakuutettu? 0
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? M-ten---i- ---vell-------? M____ v___ p_______ t_____ M-t-n v-i- p-l-e-l- t-i-ä- -------------------------- Miten voin palvella teitä? 0
Сиз ооруп жатасызбы? On-- -ei-l--k-p-ja? O___ t_____ k______ O-k- t-i-l- k-p-j-? ------------------- Onko teillä kipuja? 0
Кайсы жериңиз ооруп жатат? Mihi- t---ä---skee? M____ t____ k______ M-h-n t-i-ä k-s-e-? ------------------- Mihin teitä koskee? 0
Менде ар дайым бел оорусу бар. M-n-l-a on -i-a-sel----puj-. M______ o_ a___ s___________ M-n-l-a o- a-n- s-l-ä-i-u-a- ---------------------------- Minulla on aina selkäkipuja. 0
Менин башым көп ооруйт. M-nu-l- -n --e-n--ää-----yä. M______ o_ u____ p__________ M-n-l-a o- u-e-n p-ä-s-r-y-. ---------------------------- Minulla on usein päänsärkyä. 0
Менин кээде ичим ооруйт. Min-l-- o- j--k-s --tsak--uj-. M______ o_ j_____ v___________ M-n-l-a o- j-s-u- v-t-a-i-u-a- ------------------------------ Minulla on joskus vatsakipuja. 0
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! Riis--aa yl-v--tal---e --ljaa---. R_______ y____________ p_________ R-i-u-a- y-ä-a-t-l-n-e p-l-a-k-i- --------------------------------- Riisukaa ylävartalonne paljaaksi. 0
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! M---ää -a-a--aa- -aa-i-l-. M_____ m________ p________ M-n-ä- m-k-a-a-n p-a-i-l-. -------------------------- Menkää makaamaan paarille. 0
Кан басымы жакшы. Ver-npa--- o- kunno-s-. V_________ o_ k________ V-r-n-a-n- o- k-n-o-s-. ----------------------- Verenpaine on kunnossa. 0
Мен сизге укол берем. A-n-n-tei--- r-i--un. A____ t_____ r_______ A-n-n t-i-l- r-i-k-n- --------------------- Annan teille ruiskun. 0
Мен сизге таблетка берем. A--an te-l-- -a-l-tte-a. A____ t_____ t__________ A-n-n t-i-l- t-b-e-t-j-. ------------------------ Annan teille tabletteja. 0
Мен сизге дарыканага рецепт берем. A-----t-i-le --s-ptin-ap---kki--va-t-n. A____ t_____ r_______ a________ v______ A-n-n t-i-l- r-s-p-i- a-t-e-k-a v-r-e-. --------------------------------------- Annan teille reseptin apteekkia varten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -