| Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. |
मा----ॉ-्ट-कड---प--ंट-े---आ-े.
मा_ डॉ_____ अ_____ आ__
म-झ- ड-क-ट-क-े अ-ॉ-ं-म-ं- आ-े-
------------------------------
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
0
m-jh--ḍŏkṭara--ḍē--pŏ'-ṇṭamēṇṭ-----.
m____ ḍ__________ a____________ ā___
m-j-ī ḍ-k-a-a-a-ē a-ŏ-ī-ṭ-m-ṇ-a ā-ē-
------------------------------------
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар.
माझी डॉक्टरकडे अपॉईंटमेंट आहे.
mājhī ḍŏkṭarakaḍē apŏ'īṇṭamēṇṭa āhē.
|
| Саат онго жолугушуум бар. |
मा-ी-भेट--०--ाज-----े.
मा_ भे_ १_ वा__ आ__
म-झ- भ-ट १- व-ज-ा आ-े-
----------------------
माझी भेट १० वाजता आहे.
0
M-j-- -h-ṭ--1- ----tā---ē.
M____ b____ 1_ v_____ ā___
M-j-ī b-ē-a 1- v-j-t- ā-ē-
--------------------------
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
Саат онго жолугушуум бар.
माझी भेट १० वाजता आहे.
Mājhī bhēṭa 10 vājatā āhē.
|
| Атыңыз ким? |
आ----न-- -ाय --े?
आ__ ना_ का_ आ__
आ-ल- न-व क-य आ-े-
-----------------
आपले नाव काय आहे?
0
Āp-l- -----k-y-----?
Ā____ n___ k___ ā___
Ā-a-ē n-v- k-y- ā-ē-
--------------------
Āpalē nāva kāya āhē?
|
Атыңыз ким?
आपले नाव काय आहे?
Āpalē nāva kāya āhē?
|
| Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. |
कृ-य- प्---क---ल-ात----.
कृ__ प्_______ ब__
क-प-ा प-र-ी-्-ा-य-त ब-ा-
------------------------
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
0
Kr̥--y- -ra-ī---l-y-t--basā.
K_____ p_____________ b____
K-̥-a-ā p-a-ī-ṣ-l-y-t- b-s-.
----------------------------
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз.
कृपया प्रतीक्षालयात बसा.
Kr̥payā pratīkṣālayāta basā.
|
| Дарыгер жакында келет. |
ड----- य-तीलच एवढ-यात.
डॉ___ ये___ ए_____
ड-क-ट- य-त-ल- ए-ढ-य-त-
----------------------
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
0
Ḍŏ-ṭ-ra--ēt--ac- ---ḍ-yāta.
Ḍ______ y_______ ē_________
Ḍ-k-a-a y-t-l-c- ē-a-h-ā-a-
---------------------------
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
Дарыгер жакында келет.
डॉक्टर येतीलच एवढ्यात.
Ḍŏkṭara yētīlaca ēvaḍhyāta.
|
| Сиз кайда камсыздандырылганыз? |
आपल्या-ड- को-------िम- कं-न-च---ॉल-सी आ-े?
आ_____ को___ वि_ कं___ पॉ__ आ__
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा व-म- क-प-ी-ी प-ल-स- आ-े-
------------------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
0
Āpa--ā-aḍ- -ō------vi-- k-mp--ī-- -------āhē?
Ā_________ k______ v___ k________ p_____ ā___
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā v-m- k-m-a-ī-ī p-l-s- ā-ē-
---------------------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
Сиз кайда камсыздандырылганыз?
आपल्याकडे कोणत्या विमा कंपनीची पॉलिसी आहे?
Āpalyākaḍē kōṇatyā vimā kampanīcī pŏlisī āhē?
|
| Мен сиз үчүн эмне кыла алам? |
मी-आ-ल-य-साठी क-य-क-ू----ो?-/ शकत-?
मी आ_____ का_ क_ श___ / श___
म- आ-ल-य-स-ठ- क-य क-ू श-त-? / श-त-?
-----------------------------------
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
0
M--ā--lyāsāṭ-- k-ya kar--śa--t---/ Ś-kat-?
M_ ā__________ k___ k___ ś______ / Ś______
M- ā-a-y-s-ṭ-ī k-y- k-r- ś-k-t-? / Ś-k-t-?
------------------------------------------
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
Мен сиз үчүн эмне кыла алам?
मी आपल्यासाठी काय करू शकतो? / शकते?
Mī āpalyāsāṭhī kāya karū śakatō? / Śakatē?
|
| Сиз ооруп жатасызбы? |
आपल-याला----- -्र-- -ोत -----ा?
आ____ का_ त्__ हो_ आ_ का_
आ-ल-य-ल- क-ह- त-र-स ह-त आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
0
Ā-a------kā-ī----s- --t--ā-ē-k-?
Ā_______ k___ t____ h___ ā__ k__
Ā-a-y-l- k-h- t-ā-a h-t- ā-ē k-?
--------------------------------
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
Сиз ооруп жатасызбы?
आपल्याला काही त्रास होत आहे का?
Āpalyālā kāhī trāsa hōta āhē kā?
|
| Кайсы жериңиз ооруп жатат? |
कुठे---ख- आ-े?
कु_ दु__ आ__
क-ठ- द-ख- आ-े-
--------------
कुठे दुखत आहे?
0
Kuṭhē dukh-----h-?
K____ d______ ā___
K-ṭ-ē d-k-a-a ā-ē-
------------------
Kuṭhē dukhata āhē?
|
Кайсы жериңиз ооруп жатат?
कुठे दुखत आहे?
Kuṭhē dukhata āhē?
|
| Менде ар дайым бел оорусу бар. |
म-- -ेह-ी --ठ-त -ुखत-.
म_ ने__ पा__ दु___
म-ा न-ह-ी प-ठ-त द-ख-े-
----------------------
मला नेहमी पाठीत दुखते.
0
M--ā -ēhamī p-ṭ-īta dukh-tē.
M___ n_____ p______ d_______
M-l- n-h-m- p-ṭ-ī-a d-k-a-ē-
----------------------------
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
Менде ар дайым бел оорусу бар.
मला नेहमी पाठीत दुखते.
Malā nēhamī pāṭhīta dukhatē.
|
| Менин башым көп ооруйт. |
मा-े नेहमी -ोक--दु-ते.
मा_ ने__ डो_ दु___
म-झ- न-ह-ी ड-क- द-ख-े-
----------------------
माझे नेहमी डोके दुखते.
0
Mājh---ē-a----ōkē-d-kh-tē.
M____ n_____ ḍ___ d_______
M-j-ē n-h-m- ḍ-k- d-k-a-ē-
--------------------------
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
Менин башым көп ооруйт.
माझे नेहमी डोके दुखते.
Mājhē nēhamī ḍōkē dukhatē.
|
| Менин кээде ичим ооруйт. |
क-ी -धी माझ-य---ोटात--ु--े.
क_ क_ मा__ पो__ दु___
क-ी क-ी म-झ-य- प-ट-त द-ख-े-
---------------------------
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
0
Kad-- -a----m-jhyā -ō-ā-a du--atē.
K____ k____ m_____ p_____ d_______
K-d-ī k-d-ī m-j-y- p-ṭ-t- d-k-a-ē-
----------------------------------
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
Менин кээде ичим ооруйт.
कधी कधी माझ्या पोटात दुखते.
Kadhī kadhī mājhyā pōṭāta dukhatē.
|
| Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! |
कमर---यंतच-----े ---ा.
क_______ क__ का__
क-र-र-य-त-े क-ड- क-ढ-.
----------------------
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
0
K-ma-ap-----t-cē -a--ḍ- -ā-h-.
K_______________ k_____ k_____
K-m-r-p-r-a-t-c- k-p-ḍ- k-ḍ-ā-
------------------------------
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз!
कमरपर्यंतचे कपडे काढा.
Kamaraparyantacē kapaḍē kāḍhā.
|
| Сураныч, шезлонгго жатыңыз! |
तपास-- मेज-वर--ो-ा.
त___ मे___ झो__
त-ा-ण- म-ज-व- झ-प-.
-------------------
तपासणी मेजावर झोपा.
0
Ta-ā--ṇī -ē--v--a-j---ā.
T_______ m_______ j_____
T-p-s-ṇ- m-j-v-r- j-ō-ā-
------------------------
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
Сураныч, шезлонгго жатыңыз!
तपासणी मेजावर झोपा.
Tapāsaṇī mējāvara jhōpā.
|
| Кан басымы жакшы. |
आ-ला रक-त-ा----- आ-े.
आ__ र____ ठी_ आ__
आ-ल- र-्-द-ब ठ-क आ-े-
---------------------
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
0
Āp--ā -ak--dā-a ṭhī-- --ē.
Ā____ r________ ṭ____ ā___
Ā-a-ā r-k-a-ā-a ṭ-ī-a ā-ē-
--------------------------
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
Кан басымы жакшы.
आपला रक्तदाब ठीक आहे.
Āpalā raktadāba ṭhīka āhē.
|
| Мен сизге укол берем. |
मी------ाला-एक इ--े-्-न-देतो. / द--े.
मी आ____ ए_ इं____ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- ए- इ-ज-क-श- द-त-. / द-त-.
-------------------------------------
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
0
M- -p-lyā-ā -k- in̄j-kś-----ētō. / ----.
M_ ā_______ ē__ i________ d____ / D____
M- ā-a-y-l- ē-a i-̄-ē-ś-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
Мен сизге укол берем.
मी आपल्याला एक इंजेक्शन देतो. / देते.
Mī āpalyālā ēka in̄jēkśana dētō. / Dētē.
|
| Мен сизге таблетка берем. |
म--आपल्-----थ-ड्य--गो--य--दे-ो. - --ते.
मी आ____ थो__ गो__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- थ-ड-य- ग-ळ-य- द-त-. / द-त-.
---------------------------------------
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
0
Mī---al--lā-t-ōḍ---gō-y--d-t-.---D---.
M_ ā_______ t_____ g____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- t-ō-y- g-ḷ-ā d-t-. / D-t-.
--------------------------------------
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
Мен сизге таблетка берем.
मी आपल्याला थोड्या गोळ्या देतो. / देते.
Mī āpalyālā thōḍyā gōḷyā dētō. / Dētē.
|
| Мен сизге дарыканага рецепт берем. |
म- -पल--ाल--औष-े ------देत-. - दे-े.
मी आ____ औ__ लि__ दे__ / दे__
म- आ-ल-य-ल- औ-ध- ल-ह-न द-त-. / द-त-.
------------------------------------
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
0
Mī-ā-a--ālā-a-ṣ---ē--ih-n--dē-ō.-/ Dētē.
M_ ā_______ a______ l_____ d____ / D____
M- ā-a-y-l- a-ṣ-d-ē l-h-n- d-t-. / D-t-.
----------------------------------------
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|
Мен сизге дарыканага рецепт берем.
मी आपल्याला औषधे लिहून देतो. / देते.
Mī āpalyālā auṣadhē lihūna dētō. / Dētē.
|