| Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? |
आ-- -ेक -ा--ात न-ह-?
आ__ के_ का खा_ ना__
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
ā-a-a-k-ka kā---ā-a -ā--?
ā____ k___ k_ k____ n____
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
Эмне үчүн тортту жебей жатасыз?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
| Мен арыкташым керек. |
म---माझे--जन --ी कर-यचे----.
म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Ma-- mā-hē-v-j--- ka-ī --rāyacē ā--.
M___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Мен арыкташым керек.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
| Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. |
म- -- ख-त--ा-ी -ार- --- म-झे-वज- क-ी कर-य---आ-े.
मी तो खा_ ना_ का__ म_ मा_ व__ क_ क___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Mī -ō---āta-n--ī-kā-aṇa--a-ā--ā-hē v--an---am-----āyacē āh-.
M_ t_ k____ n___ k_____ m___ m____ v_____ k___ k_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
| Эмнеге сыра ичпейсиз? |
आप- -ीय- क--प-त -ाह-?
आ__ बी__ का पि_ ना__
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Ā-aṇ- bī--ra--- p--a-n---?
Ā____ b_____ k_ p___ n____
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
Эмнеге сыра ичпейсиз?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
| Мен дагы унаа айдашым керек. |
म-ा -ाड- च-ल-ायच- -हे.
म_ गा_ चा____ आ__
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
Mal- g-ḍ- --lavā---ī āhē.
M___ g___ c_________ ā___
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Мен дагы унаа айдашым керек.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
| Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. |
म--ब-य--पि--नाही कार- म---ग-डी -ाल--यच- -हे.
मी बी__ पि_ ना_ का__ म_ गा_ चा____ आ__
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M- ----------- nā-ī kā---a-malā gā-ī---l--āya----h-.
M_ b_____ p___ n___ k_____ m___ g___ c_________ ā___
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
| Эмне үчүн кофе ичпейсиң? |
तू-क-फी क---ित ----स?
तू कॉ_ का पि_ ना___
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T- -ŏ-hī--ā--i-- nā-ī--?
T_ k____ k_ p___ n______
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
Эмне үчүн кофе ичпейсиң?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
| Ал суук экен. |
त--थ-- आ-े.
ती थं_ आ__
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
Tī--ha-ḍa āhē.
T_ t_____ ā___
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
|
Ал суук экен.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
|
| Кофе суук болгондуктан ичпейм. |
म- त- पित न--- -ार---- थ-- -ह-.
मी ती पि_ ना_ का__ ती थं_ आ__
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
Mī t--pit--nā-ī-k--a--------aṇḍ- -hē.
M_ t_ p___ n___ k_____ t_ t_____ ā___
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
Кофе суук болгондуктан ичпейм.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
| Эмнеге чай ичпей жатасың? |
त- -हा-क---ि-----ीस?
तू च_ का पि_ ना___
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
Tū-c--- kā-pita n-hī--?
T_ c___ k_ p___ n______
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
Эмнеге чай ичпей жатасың?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
| Менде шекер жок. |
म-झ्य-क---साख--न-ह-.
मा____ सा__ ना__
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
M-jhy----ē-s------ -ā--.
M_________ s______ n____
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Менде шекер жок.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
| Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. |
मी--ी---त न-----ा-ण म--्-ा-ड- -ाख- ना--.
मी ती पि_ ना_ का__ मा____ सा__ ना__
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
M- -ī -it--n-h--kā---a-m---yā-aḍ--sā-h-r--nā--.
M_ t_ p___ n___ k_____ m_________ s______ n____
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
| Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? |
आ-- स-प--- प-- -ा-ी?
आ__ सू_ का पि_ ना__
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Ā-----s-p- k---ita n-h-?
Ā____ s___ k_ p___ n____
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
| Мен шорпого буюртма берген эмесмин. |
म--त--मागव---ल---ा-ी.
मी ते मा____ ना__
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī-tē māg-----lē-n-hī.
M_ t_ m_________ n____
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Мен шорпого буюртма берген эмесмин.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
| Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. |
म--सूप प----ाह- -ा-ण--- ---मा-वि--ल--ना-ी.
मी सू_ पि_ ना_ का__ मी ते मा____ ना__
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī-s--a -i-a --h- k-ra-a ---t- -āg-vilē-ē nā--.
M_ s___ p___ n___ k_____ m_ t_ m_________ n____
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
| Эмне үчүн этти жебей жатасың? |
आपण मा-स-क- खात -ाही?
आ__ मां_ का खा_ ना__
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-aṇ- -āns- kā-k-ā-- -ā--?
Ā____ m____ k_ k____ n____
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
Эмне үчүн этти жебей жатасың?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
| Мен вегетарианмын. |
मी-श----ा---आह-.
मी शा___ आ__
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
M- -ā-āhā-- ā--.
M_ ś_______ ā___
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
|
Мен вегетарианмын.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
|
| Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. |
मी ते-ख---न-ह----रण--- --काहारी--हे.
मी ते खा_ ना_ का__ मी शा___ आ__
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
Mī-tē-kh--a -ā-ī --ra----- śā-------ā-ē.
M_ t_ k____ n___ k_____ m_ ś_______ ā___
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|
Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|