Мына биздин үй. |
हे----े -- आहे.
हे आ__ घ_ आ__
ह- आ-च- घ- आ-े-
---------------
हे आमचे घर आहे.
0
hē--ma-----a-a āh-.
h_ ā____ g____ ā___
h- ā-a-ē g-a-a ā-ē-
-------------------
hē āmacē ghara āhē.
|
Мына биздин үй.
हे आमचे घर आहे.
hē āmacē ghara āhē.
|
Үстү жагында чатыр. |
वर छ-्प- -ह-.
व_ छ___ आ__
व- छ-्-र आ-े-
-------------
वर छप्पर आहे.
0
V-ra---ap-a-a----.
V___ c_______ ā___
V-r- c-a-p-r- ā-ē-
------------------
Vara chappara āhē.
|
Үстү жагында чатыр.
वर छप्पर आहे.
Vara chappara āhē.
|
Ылдыйда жер төлө. |
ख--ी तळ-- आह-.
खा_ त___ आ__
ख-ल- त-घ- आ-े-
--------------
खाली तळघर आहे.
0
K-ālī --ḷ--hara ---.
K____ t________ ā___
K-ā-ī t-ḷ-g-a-a ā-ē-
--------------------
Khālī taḷaghara āhē.
|
Ылдыйда жер төлө.
खाली तळघर आहे.
Khālī taḷaghara āhē.
|
Үйдүн артында бакча бар. |
घरा-्-- -ाग--बाग-आ--.
घ___ मा_ बा_ आ__
घ-ा-्-ा म-ग- ब-ग आ-े-
---------------------
घराच्या मागे बाग आहे.
0
G-a---yā mā-- bāga--h-.
G_______ m___ b___ ā___
G-a-ā-y- m-g- b-g- ā-ē-
-----------------------
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
Үйдүн артында бакча бар.
घराच्या मागे बाग आहे.
Gharācyā māgē bāga āhē.
|
Үйдүн алдында көчө жок. |
घर--्-ा --ो--रस्ता -ा-ी.
घ___ स__ र__ ना__
घ-ा-्-ा स-ो- र-्-ा न-ह-.
------------------------
घराच्या समोर रस्ता नाही.
0
Gh---c-ā-sam-r---as-ā nā--.
G_______ s_____ r____ n____
G-a-ā-y- s-m-r- r-s-ā n-h-.
---------------------------
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
Үйдүн алдында көчө жок.
घराच्या समोर रस्ता नाही.
Gharācyā samōra rastā nāhī.
|
Үйдүн жанында дарактар бар. |
घ-ाच-या-ब-जूल--झ--े -ह-त.
घ___ बा__ झा_ आ___
घ-ा-्-ा ब-ज-ल- झ-ड- आ-े-.
-------------------------
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
0
G--rā-yā--āj-l---hā-ē ā-ē--.
G_______ b_____ j____ ā_____
G-a-ā-y- b-j-l- j-ā-ē ā-ē-a-
----------------------------
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
Үйдүн жанында дарактар бар.
घराच्या बाजूला झाडे आहेत.
Gharācyā bājūlā jhāḍē āhēta.
|
Мына менин батирим. |
माझ---ोल--इ-- --े.
मा_ खो_ इ_ आ__
म-झ- ख-ल- इ-े आ-े-
------------------
माझी खोली इथे आहे.
0
M---ī khō-ī -t-ē āhē.
M____ k____ i___ ā___
M-j-ī k-ō-ī i-h- ā-ē-
---------------------
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
Мына менин батирим.
माझी खोली इथे आहे.
Mājhī khōlī ithē āhē.
|
Бул жерде ашкана жана ванна бар. |
इथे-स---ंपाक-- आ-ि ----न-- आ-े.
इ_ स्______ आ_ स्____ आ__
इ-े स-व-ं-ा-घ- आ-ि स-न-न-र आ-े-
-------------------------------
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
0
Ithē-s-ay-m--kag-a-- ā-i-----a---r- ---.
I___ s______________ ā__ s_________ ā___
I-h- s-a-a-p-k-g-a-a ā-i s-ā-a-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
इथे स्वयंपाकघर आणि स्नानघर आहे.
Ithē svayampākaghara āṇi snānaghara āhē.
|
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. |
तिथे -ि--णख--ा-आ---शयनग---आ-े.
ति_ दि____ आ_ श____ आ__
त-थ- द-व-ण-ा-ा आ-ि श-न-ृ- आ-े-
------------------------------
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
0
Tith- divāṇa-h-n---ṇ- ---a---r̥ha --ē.
T____ d__________ ā__ ś_________ ā___
T-t-ē d-v-ṇ-k-ā-ā ā-i ś-y-n-g-̥-a ā-ē-
--------------------------------------
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
तिथे दिवाणखाना आणि शयनगृह आहे.
Tithē divāṇakhānā āṇi śayanagr̥ha āhē.
|
Алдыңкы эшик жабык. |
घर-----ुढ---द---ब-द -हे.
घ__ पु__ दा_ बं_ आ__
घ-ा-े प-ढ-े द-र ब-द आ-े-
------------------------
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
0
Gh-r-c- pu-------āra b-nd---hē.
G______ p______ d___ b____ ā___
G-a-ā-ē p-ḍ-a-ē d-r- b-n-a ā-ē-
-------------------------------
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
Алдыңкы эшик жабык.
घराचे पुढचे दार बंद आहे.
Gharācē puḍhacē dāra banda āhē.
|
Бирок терезелери ачык. |
पण--िड-्य---घ---ा आ-े-.
प_ खि___ उ___ आ___
प- ख-ड-्-ा उ-ड-य- आ-े-.
-----------------------
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
0
P-ṇa-khiḍakyā-u--a--ā āh-ta.
P___ k_______ u______ ā_____
P-ṇ- k-i-a-y- u-h-ḍ-ā ā-ē-a-
----------------------------
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
Бирок терезелери ачык.
पण खिडक्या उघड्या आहेत.
Paṇa khiḍakyā ughaḍyā āhēta.
|
Бүгүн күн ысык. |
आज गर-ी आ--.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
Āja g-ra-----ē.
Ā__ g_____ ā___
Ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
Āja garamī āhē.
|
Бүгүн күн ысык.
आज गरमी आहे.
Āja garamī āhē.
|
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. |
चला- --ण दिवाणख-न------ाऊय-!
च__ आ__ दि______ जा___
च-ा- आ-ण द-व-ण-ा-्-ा- ज-ऊ-ा-
----------------------------
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
0
Ca-ā---paṇ- d---ṇ-k----y-t- ---ūy-!
C____ ā____ d______________ j______
C-l-, ā-a-a d-v-ṇ-k-ā-'-ā-a j-'-y-!
-----------------------------------
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
चला, आपण दिवाणखान्यात जाऊया!
Calā, āpaṇa divāṇakhān'yāta jā'ūyā!
|
Тигинде диван жана кресло бар. |
त--- -क सो-- -----क-ह---ंची ----ची आ--.
ति_ ए_ सो_ आ_ ए_ हा__ खु__ आ__
त-थ- ए- स-फ- आ-ि ए- ह-त-ं-ी ख-र-च- आ-े-
---------------------------------------
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
0
Tit-- ē-a-s-phā -ṇ----a-hāt-n--ī----r-ī-āh-.
T____ ē__ s____ ā__ ē__ h______ k_____ ā___
T-t-ē ē-a s-p-ā ā-i ē-a h-t-n-c- k-u-c- ā-ē-
--------------------------------------------
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
Тигинде диван жана кресло бар.
तिथे एक सोफा आणि एक हातांची खुर्ची आहे.
Tithē ēka sōphā āṇi ēka hātān̄cī khurcī āhē.
|
Отурунуз! |
आपण ब-ा---!
आ__ ब_ ना_
आ-ण ब-ा न-!
-----------
आपण बसा ना!
0
Ā-a-a b--- n-!
Ā____ b___ n__
Ā-a-a b-s- n-!
--------------
Āpaṇa basā nā!
|
Отурунуз!
आपण बसा ना!
Āpaṇa basā nā!
|
Тигил жерде менин компьютерим турат. |
ति-े म-झ------क----.
ति_ मा_ सं___ आ__
त-थ- म-झ- स-ग-क आ-े-
--------------------
तिथे माझा संगणक आहे.
0
Ti-hē mājh- -a-g--ak- āh-.
T____ m____ s________ ā___
T-t-ē m-j-ā s-ṅ-a-a-a ā-ē-
--------------------------
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
Тигил жерде менин компьютерим турат.
तिथे माझा संगणक आहे.
Tithē mājhā saṅgaṇaka āhē.
|
Тигил жерде менин стереофонум турат. |
त--- मा-ा स--िर-ओ आ--.
ति_ मा_ स्___ आ__
त-थ- म-झ- स-ट-र-ओ आ-े-
----------------------
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
0
T-t-- -ājhā ------ō --ē.
T____ m____ s______ ā___
T-t-ē m-j-ā s-i-i-ō ā-ē-
------------------------
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
Тигил жерде менин стереофонум турат.
तिथे माझा स्टिरिओ आहे.
Tithē mājhā sṭiri'ō āhē.
|
Телевизор таптакыр жаңы. |
दूरदर--न -ंच -कदम नवी- -ह-.
दू_____ सं_ ए___ न__ आ__
द-र-र-श- स-च ए-द- न-ी- आ-े-
---------------------------
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
0
Dū-a--r-------n̄c- -----ma-n-v--a -h-.
D__________ s____ ē______ n_____ ā___
D-r-d-r-a-a s-n-c- ē-a-a-a n-v-n- ā-ē-
--------------------------------------
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|
Телевизор таптакыр жаңы.
दूरदर्शन संच एकदम नवीन आहे.
Dūradarśana san̄ca ēkadama navīna āhē.
|