| Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
क--च-त--द--ा---ा-ा---ा-ग-े -ाहील.
क___ उ__ ह___ चां__ रा___
क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल-
---------------------------------
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
0
k---ci---ud-ā ----māna-cā--a-ē------a.
k_______ u___ h_______ c______ r______
k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
--------------------------------------
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
| Сиз кайдан билесиз? |
त--तु---क----ळल-?
ते तु_ क_ क___
त- त-ल- क-े क-ल-?
-----------------
ते तुला कसे कळले?
0
Tē--ulā kas- -a-al-?
T_ t___ k___ k______
T- t-l- k-s- k-ḷ-l-?
--------------------
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
Сиз кайдан билесиз?
ते तुला कसे कळले?
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
| Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
म- --- --त- -ी-ते------े-राही-.
मी आ_ क__ की ते चां__ रा___
म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल-
-------------------------------
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
0
Mī-ā-ā---ra-ō k- tē--ā-g-lē rāhī--.
M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______
M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
-----------------------------------
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
| Ал сөзсүз келет. |
त- -क्--च -ेईल.
तो न___ ये___
त- न-्-ी- य-ई-.
---------------
तो नक्कीच येईल.
0
T--nakk----yē-ī--.
T_ n______ y______
T- n-k-ī-a y-'-l-.
------------------
Tō nakkīca yē'īla.
|
Ал сөзсүз келет.
तो नक्कीच येईल.
Tō nakkīca yē'īla.
|
| Бул аныкпы? |
त-ल- --त--ी-आ-- --?
तु_ खा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र- आ-े क-?
-------------------
तुला खात्री आहे का?
0
T-lā -hāt-ī-----k-?
T___ k_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r- ā-ē k-?
-------------------
Tulā khātrī āhē kā?
|
Бул аныкпы?
तुला खात्री आहे का?
Tulā khātrī āhē kā?
|
| Мен анын келээрин билемин. |
म-- माहित--हे -- -- -----.
म_ मा__ आ_ की तो ये___
म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र-
--------------------------
मला माहित आहे की तो येणार.
0
Mal- m----a āhē--ī t- -ēṇ-r-.
M___ m_____ ā__ k_ t_ y______
M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-.
-----------------------------
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
Мен анын келээрин билемин.
मला माहित आहे की तो येणार.
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
| Ал сөзсүз телефон чалат. |
त- -क-की--फ-न क----.
तो न___ फो_ क____
त- न-्-ी- फ-न क-ण-र-
--------------------
तो नक्कीच फोन करणार.
0
Tō----kī-a-phōna-ka-a-ā--.
T_ n______ p____ k________
T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
तो नक्कीच फोन करणार.
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
| Чын элеби? |
ख-े-?
ख___
ख-े-?
-----
खरेच?
0
Kh-r--a?
K_______
K-a-ē-a-
--------
Kharēca?
|
Чын элеби?
खरेच?
Kharēca?
|
| Мен ал чалат деп ойлоймун. |
म-ा -िश्-ास --े की त---ो---र--र.
म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____
म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र-
--------------------------------
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
0
M-lā vi-vā-a---- -ī tō -h-n----raṇ---.
M___ v______ ā__ k_ t_ p____ k________
M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
| Шарап анык эски экен. |
द-रू---्की---ुन- -ह-.
दा_ न___ जु_ आ__
द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े-
---------------------
दारू नक्कीच जुनी आहे.
0
D--ū---kk-ca junī-ā--.
D___ n______ j___ ā___
D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē-
----------------------
Dārū nakkīca junī āhē.
|
Шарап анык эски экен.
दारू नक्कीच जुनी आहे.
Dārū nakkīca junī āhē.
|
| Сиз анык билесизби? |
त-ल--ख--्--न- ---ि--आ-े---?
तु_ खा___ मा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-?
---------------------------
तुला खात्रीने माहित आहे का?
0
Tu-ā-khā-rī-- māh-t--āh- k-?
T___ k_______ m_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
Сиз анык билесизби?
तुला खात्रीने माहित आहे का?
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
| Мен аны эски деп ойлойм. |
म-- वा----की-ती--------े.
म_ वा__ की ती जु_ आ__
म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े-
-------------------------
मला वाटते की ती जुनी आहे.
0
Ma----āṭ--ē-k---- junī-āh-.
M___ v_____ k_ t_ j___ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē-
---------------------------
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
| Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
आ-चे सा----चांगल----सता-.
आ__ सा__ चां__ दि____
आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-.
-------------------------
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
0
Āma-ē-s----a --ṅ--lē-d-s---t-.
Ā____ s_____ c______ d________
Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-.
------------------------------
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
| Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
आप--य-ल--अस--व-टत-?
आ____ अ_ वा___
आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े-
-------------------
आपल्याला असे वाटते?
0
Ā----āl------v-ṭ---?
Ā_______ a__ v______
Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-?
--------------------
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
आपल्याला असे वाटते?
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
| Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
म-ा ते -ू- दे-ण- -ा--ा-.
म_ ते खू_ दे__ वा____
म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-.
------------------------
मला ते खूप देखणे वाटतात.
0
M----t- khū-- dēkhaṇ- --ṭatā-a.
M___ t_ k____ d______ v________
M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-.
-------------------------------
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
| Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
सा-----ची न-्--च-एक मै-्-ी- आ--.
सा___ न___ ए_ मै___ आ__
स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े-
--------------------------------
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
0
Sāh-bān-c- nak--ca -ka-----rī-a--hē.
S________ n______ ē__ m_______ ā___
S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
------------------------------------
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
| Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
त--- खरे---से --टते क-?
तु_ ख__ त_ वा__ का_
त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-?
-----------------------
तुला खरेच तसे वाटते का?
0
Tu-ā--harēca-t-s--v-ṭa-ē--ā?
T___ k______ t___ v_____ k__
T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-?
----------------------------
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
तुला खरेच तसे वाटते का?
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
| Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
अ---खूप- --्य-- -ह---ी त-यांच- ए--मैत्-ी- आह-.
अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__
अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े-
----------------------------------------------
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
0
A-ī--h-p--a ś-kya-ā -hē-k--t-ā-̄c- ----mait-īṇa-āhē.
A__ k______ ś______ ā__ k_ t_____ ē__ m_______ ā___
A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
----------------------------------------------------
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|