| Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
कद---त--द-य---व--ान-च---ले ----ल.
क___ उ__ ह___ चां__ रा___
क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल-
---------------------------------
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
0
kad-c-ta u--ā--a--mān- ----al--r---l-.
k_______ u___ h_______ c______ r______
k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
--------------------------------------
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
| Сиз кайдан билесиз? |
ते--ु-ा क-- -ळ-े?
ते तु_ क_ क___
त- त-ल- क-े क-ल-?
-----------------
ते तुला कसे कळले?
0
T- tul- k-sē ka-a--?
T_ t___ k___ k______
T- t-l- k-s- k-ḷ-l-?
--------------------
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
Сиз кайдан билесиз?
ते तुला कसे कळले?
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
| Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
म---श---रतो--- त- --ंगल-----ी-.
मी आ_ क__ की ते चां__ रा___
म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल-
-------------------------------
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
0
M- -śā--ar----kī tē--āṅga-------l-.
M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______
M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
-----------------------------------
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
| Ал сөзсүз келет. |
त- नक-क---य---.
तो न___ ये___
त- न-्-ी- य-ई-.
---------------
तो नक्कीच येईल.
0
Tō----k-c- -----a.
T_ n______ y______
T- n-k-ī-a y-'-l-.
------------------
Tō nakkīca yē'īla.
|
Ал сөзсүз келет.
तो नक्कीच येईल.
Tō nakkīca yē'īla.
|
| Бул аныкпы? |
त-ला--ा---ी आ-- का?
तु_ खा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र- आ-े क-?
-------------------
तुला खात्री आहे का?
0
Tulā------ī -h--k-?
T___ k_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r- ā-ē k-?
-------------------
Tulā khātrī āhē kā?
|
Бул аныкпы?
तुला खात्री आहे का?
Tulā khātrī āhē kā?
|
| Мен анын келээрин билемин. |
मल---ाहित आहे ----ो-----र.
म_ मा__ आ_ की तो ये___
म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र-
--------------------------
मला माहित आहे की तो येणार.
0
Mal- mā--t--āh- k--t- yēṇāra.
M___ m_____ ā__ k_ t_ y______
M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-.
-----------------------------
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
Мен анын келээрин билемин.
मला माहित आहे की तो येणार.
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
| Ал сөзсүз телефон чалат. |
त- ------ फोन क-णा-.
तो न___ फो_ क____
त- न-्-ी- फ-न क-ण-र-
--------------------
तो नक्कीच फोन करणार.
0
T---a--ī-a phō-a ka-a--ra.
T_ n______ p____ k________
T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
तो नक्कीच फोन करणार.
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
| Чын элеби? |
ख---?
ख___
ख-े-?
-----
खरेच?
0
Khar-c-?
K_______
K-a-ē-a-
--------
Kharēca?
|
Чын элеби?
खरेच?
Kharēca?
|
| Мен ал чалат деп ойлоймун. |
म-ा विश्------- ----ो फ-न----ा-.
म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____
म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र-
--------------------------------
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
0
Ma-- --ś---a -h- kī-tō-----a--a-aṇā--.
M___ v______ ā__ k_ t_ p____ k________
M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
| Шарап анык эски экен. |
दारू-नक्कीच -ु-ी आह-.
दा_ न___ जु_ आ__
द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े-
---------------------
दारू नक्कीच जुनी आहे.
0
Dār--nak---a j--ī--h-.
D___ n______ j___ ā___
D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē-
----------------------
Dārū nakkīca junī āhē.
|
Шарап анык эски экен.
दारू नक्कीच जुनी आहे.
Dārū nakkīca junī āhē.
|
| Сиз анык билесизби? |
त--ा---त-र-न--म---- आह- का?
तु_ खा___ मा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-?
---------------------------
तुला खात्रीने माहित आहे का?
0
Tu-----------------a--hē--ā?
T___ k_______ m_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
Сиз анык билесизби?
तुला खात्रीने माहित आहे का?
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
| Мен аны эски деп ойлойм. |
मल--वा-ते--ी ---ज-नी-आहे.
म_ वा__ की ती जु_ आ__
म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े-
-------------------------
मला वाटते की ती जुनी आहे.
0
Ma-ā vā-at---- -- -u-ī-ā-ē.
M___ v_____ k_ t_ j___ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē-
---------------------------
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
| Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
आ--- साह-ब-चा-ग-े ----ात.
आ__ सा__ चां__ दि____
आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-.
-------------------------
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
0
Ā--cē-s----a cā-ga-ē-dis-t-t-.
Ā____ s_____ c______ d________
Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-.
------------------------------
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
| Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
आप--------स- वाटते?
आ____ अ_ वा___
आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े-
-------------------
आपल्याला असे वाटते?
0
Ā--ly--- --- -ā--tē?
Ā_______ a__ v______
Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-?
--------------------
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
आपल्याला असे वाटते?
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
| Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
म-ा--- ख-प दे-णे-व-ट---.
म_ ते खू_ दे__ वा____
म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-.
------------------------
मला ते खूप देखणे वाटतात.
0
Malā t- k---a -ē--aṇē -ā---āt-.
M___ t_ k____ d______ v________
M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-.
-------------------------------
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
| Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
स-हेबां-ी न--कीच ए- म-त्-ी--आ-े.
सा___ न___ ए_ मै___ आ__
स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े-
--------------------------------
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
0
Sāhē--n-c- na-k--a --a--a--rī-- āh-.
S________ n______ ē__ m_______ ā___
S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
------------------------------------
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
| Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
तु-ा ख--च---े-वा-ते---?
तु_ ख__ त_ वा__ का_
त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-?
-----------------------
तुला खरेच तसे वाटते का?
0
T--ā kha--c- tas---āṭat----?
T___ k______ t___ v_____ k__
T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-?
----------------------------
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
तुला खरेच तसे वाटते का?
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
| Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
अ---ख--- श-्य---आह---- -्य-ंच- एक-म----ीण आहे.
अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__
अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े-
----------------------------------------------
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
0
A-ī-k--p-c-----------hē -ī-t---̄-----a -a-trī-- -hē.
A__ k______ ś______ ā__ k_ t_____ ē__ m_______ ā___
A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
----------------------------------------------------
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|