| Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн. |
कदाचित---्-- --ा--न-च-ंगल-----ी-.
क___ उ__ ह___ चां__ रा___
क-ा-ि- उ-्-ा ह-ा-ा- च-ं-ल- र-ह-ल-
---------------------------------
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
0
ka-ā-it---d-ā---v------c-ṅ--l---ā--la.
k_______ u___ h_______ c______ r______
k-d-c-t- u-y- h-v-m-n- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
--------------------------------------
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
कदाचित उद्या हवामान चांगले राहील.
kadācita udyā havāmāna cāṅgalē rāhīla.
|
| Сиз кайдан билесиз? |
ते--ुला क-े-कळले?
ते तु_ क_ क___
त- त-ल- क-े क-ल-?
-----------------
ते तुला कसे कळले?
0
Tē -ul--ka-ē--aḷ--ē?
T_ t___ k___ k______
T- t-l- k-s- k-ḷ-l-?
--------------------
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
Сиз кайдан билесиз?
ते तुला कसे कळले?
Tē tulā kasē kaḷalē?
|
| Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн. |
मी--श----तो -ी--े-चा--ल- राही-.
मी आ_ क__ की ते चां__ रा___
म- आ-ा क-त- क- त- च-ं-ल- र-ह-ल-
-------------------------------
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
0
M----- -aratō -ī--ē cā-ga-- rāh-l-.
M_ ā__ k_____ k_ t_ c______ r______
M- ā-ā k-r-t- k- t- c-ṅ-a-ē r-h-l-.
-----------------------------------
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
मी आशा करतो की ते चांगले राहील.
Mī āśā karatō kī tē cāṅgalē rāhīla.
|
| Ал сөзсүз келет. |
त--नक्--- ---ल.
तो न___ ये___
त- न-्-ी- य-ई-.
---------------
तो नक्कीच येईल.
0
T- -akkīc--------.
T_ n______ y______
T- n-k-ī-a y-'-l-.
------------------
Tō nakkīca yē'īla.
|
Ал сөзсүз келет.
तो नक्कीच येईल.
Tō nakkīca yē'īla.
|
| Бул аныкпы? |
तु-- ख-त-र- --े-का?
तु_ खा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र- आ-े क-?
-------------------
तुला खात्री आहे का?
0
Tu-ā-kh--rī āhē -ā?
T___ k_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r- ā-ē k-?
-------------------
Tulā khātrī āhē kā?
|
Бул аныкпы?
तुला खात्री आहे का?
Tulā khātrī āhē kā?
|
| Мен анын келээрин билемин. |
मल------- -ह--की त----ण-र.
म_ मा__ आ_ की तो ये___
म-ा म-ह-त आ-े क- त- य-ण-र-
--------------------------
मला माहित आहे की तो येणार.
0
M--- --hi----h--kī t- -ēṇ---.
M___ m_____ ā__ k_ t_ y______
M-l- m-h-t- ā-ē k- t- y-ṇ-r-.
-----------------------------
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
Мен анын келээрин билемин.
मला माहित आहे की तो येणार.
Malā māhita āhē kī tō yēṇāra.
|
| Ал сөзсүз телефон чалат. |
त---------फो- -र-ा-.
तो न___ फो_ क____
त- न-्-ी- फ-न क-ण-र-
--------------------
तो नक्कीच फोन करणार.
0
Tō-n-kk-ca phō-- --r-----.
T_ n______ p____ k________
T- n-k-ī-a p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
Ал сөзсүз телефон чалат.
तो नक्कीच फोन करणार.
Tō nakkīca phōna karaṇāra.
|
| Чын элеби? |
खरेच?
ख___
ख-े-?
-----
खरेच?
0
Kh--ēc-?
K_______
K-a-ē-a-
--------
Kharēca?
|
Чын элеби?
खरेच?
Kharēca?
|
| Мен ал чалат деп ойлоймун. |
मला -ि-्-ास --- क- तो फोन-कर--र.
म_ वि___ आ_ की तो फो_ क____
म-ा व-श-व-स आ-े क- त- फ-न क-ण-र-
--------------------------------
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
0
M-lā vi--ā-a-āh---- -ō-ph--- --r--ā--.
M___ v______ ā__ k_ t_ p____ k________
M-l- v-ś-ā-a ā-ē k- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
Мен ал чалат деп ойлоймун.
मला विश्वास आहे की तो फोन करणार.
Malā viśvāsa āhē kī tō phōna karaṇāra.
|
| Шарап анык эски экен. |
द-----क--ीच----- --े.
दा_ न___ जु_ आ__
द-र- न-्-ी- ज-न- आ-े-
---------------------
दारू नक्कीच जुनी आहे.
0
Dār- -----ca j-n- --ē.
D___ n______ j___ ā___
D-r- n-k-ī-a j-n- ā-ē-
----------------------
Dārū nakkīca junī āhē.
|
Шарап анык эски экен.
दारू नक्कीच जुनी आहे.
Dārū nakkīca junī āhē.
|
| Сиз анык билесизби? |
त--ा ख---री-े--ा--- -ह----?
तु_ खा___ मा__ आ_ का_
त-ल- ख-त-र-न- म-ह-त आ-े क-?
---------------------------
तुला खात्रीने माहित आहे का?
0
Tul-----t-----m-h--a-----kā?
T___ k_______ m_____ ā__ k__
T-l- k-ā-r-n- m-h-t- ā-ē k-?
----------------------------
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
Сиз анык билесизби?
तुला खात्रीने माहित आहे का?
Tulā khātrīnē māhita āhē kā?
|
| Мен аны эски деп ойлойм. |
मला-वा--- ---ती--ु-ी --े.
म_ वा__ की ती जु_ आ__
म-ा व-ट-े क- त- ज-न- आ-े-
-------------------------
मला वाटते की ती जुनी आहे.
0
Ma---vāṭ-t--kī-t--ju------.
M___ v_____ k_ t_ j___ ā___
M-l- v-ṭ-t- k- t- j-n- ā-ē-
---------------------------
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
Мен аны эски деп ойлойм.
मला वाटते की ती जुनी आहे.
Malā vāṭatē kī tī junī āhē.
|
| Биздин начальник жакшы көрүнөт. |
आम-- --ह-ब -ा-ग---दि---त.
आ__ सा__ चां__ दि____
आ-च- स-ह-ब च-ं-ल- द-स-ा-.
-------------------------
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
0
Ām-cē-sāhēb- ----al- -i-at-ta.
Ā____ s_____ c______ d________
Ā-a-ē s-h-b- c-ṅ-a-ē d-s-t-t-.
------------------------------
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
आमचे साहेब चांगले दिसतात.
Āmacē sāhēba cāṅgalē disatāta.
|
| Сиз ошондой деп ойлойсузбу? |
आप---ाल- अ-े--ाटते?
आ____ अ_ वा___
आ-ल-य-ल- अ-े व-ट-े-
-------------------
आपल्याला असे वाटते?
0
Āp--yālā as---āṭat-?
Ā_______ a__ v______
Ā-a-y-l- a-ē v-ṭ-t-?
--------------------
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
आपल्याला असे वाटते?
Āpalyālā asē vāṭatē?
|
| Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун. |
मल- -----प ----े ----ात.
म_ ते खू_ दे__ वा____
म-ा त- ख-प द-ख-े व-ट-ा-.
------------------------
मला ते खूप देखणे वाटतात.
0
Ma----- -hū-- -----ṇ- v-ṭ----a.
M___ t_ k____ d______ v________
M-l- t- k-ū-a d-k-a-ē v-ṭ-t-t-.
-------------------------------
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
मला ते खूप देखणे वाटतात.
Malā tē khūpa dēkhaṇē vāṭatāta.
|
| Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек. |
सा-ेब-ं-ी -क-की--ए---ैत--ीण आह-.
सा___ न___ ए_ मै___ आ__
स-ह-ब-ं-ी न-्-ी- ए- म-त-र-ण आ-े-
--------------------------------
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
0
S--ē-ān̄---nakk--a ē-a-maitr--- -hē.
S________ n______ ē__ m_______ ā___
S-h-b-n-c- n-k-ī-a ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
------------------------------------
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
साहेबांची नक्कीच एक मैत्रीण आहे.
Sāhēbān̄cī nakkīca ēka maitrīṇa āhē.
|
| Чынында ошондой деп ойлойсузбу? |
त--ा खर-च -स- --टत- क-?
तु_ ख__ त_ वा__ का_
त-ल- ख-े- त-े व-ट-े क-?
-----------------------
तुला खरेच तसे वाटते का?
0
Tul---harē-a -a-ē-----tē-kā?
T___ k______ t___ v_____ k__
T-l- k-a-ē-a t-s- v-ṭ-t- k-?
----------------------------
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
तुला खरेच तसे वाटते का?
Tulā kharēca tasē vāṭatē kā?
|
| Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн. |
अ-- खू-च-शक्य----हे-की---य---ी--क-मै---ी--आह-.
अ_ खू__ श___ आ_ की त्__ ए_ मै___ आ__
अ-ी ख-प- श-्-त- आ-े क- त-य-ं-ी ए- म-त-र-ण आ-े-
----------------------------------------------
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
0
Aśī---ū-aca--a---tā---ē k----ā--cī ē-- m--t-ī-- āhē.
A__ k______ ś______ ā__ k_ t_____ ē__ m_______ ā___
A-ī k-ū-a-a ś-k-a-ā ā-ē k- t-ā-̄-ī ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
----------------------------------------------------
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
अशी खूपच शक्यता आहे की त्यांची एक मैत्रीण आहे.
Aśī khūpaca śakyatā āhē kī tyān̄cī ēka maitrīṇa āhē.
|