Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
सह--चांग-ी--ा--, पण खूप--थ--णारी-हो--.
सहल च--गल- झ-ल-, पण ख-पच थकवण-र- ह-त-.
स-ल च-ं-ल- झ-ल-, प- ख-प- थ-व-ा-ी ह-त-.
--------------------------------------
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
0
sahal--c-ṅ-a----h---,--aṇ- khū-ac---hakava---ī hō--.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
s-h-l- c-ṅ-a-ī j-ā-ī- p-ṇ- k-ū-a-a t-a-a-a-ā-ī h-t-.
----------------------------------------------------
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
सहल चांगली झाली, पण खूपच थकवणारी होती.
sahala cāṅgalī jhālī, paṇa khūpaca thakavaṇārī hōtī.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
ट्-ेन--े-ेव- -ो-ी -- खू-- भरलेल- --ती.
ट-र-न व-ळ-वर ह-त- पण ख-पच भरल-ल- ह-त-.
ट-र-न व-ळ-व- ह-त- प- ख-प- भ-ल-ल- ह-त-.
--------------------------------------
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
0
Ṭr-na--ēḷē--ra -ōt- -aṇ----ū--ca--h--al-l- -ōtī.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Ṭ-ē-a v-ḷ-v-r- h-t- p-ṇ- k-ū-a-a b-a-a-ē-ī h-t-.
------------------------------------------------
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
ट्रेन वेळेवर होती पण खूपच भरलेली होती.
Ṭrēna vēḷēvara hōtī paṇa khūpaca bharalēlī hōtī.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
हॉटेल आर--द-य--हो-- पण ख-प- --ाग-े ह-त-.
ह-ट-ल आर-मद-य- ह-त- पण ख-पच मह-गड- ह-त-.
ह-ट-ल आ-ा-द-य- ह-त- प- ख-प- म-ा-ड- ह-त-.
----------------------------------------
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
0
H-ṭ-la-ā--m-dā-ī h-tē paṇ- k--p-------āgaḍ- ----.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
H-ṭ-l- ā-ā-a-ā-ī h-t- p-ṇ- k-ū-a-a m-h-g-ḍ- h-t-.
-------------------------------------------------
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
हॉटेल आरामदायी होते पण खूपच महागडे होते.
Hŏṭēla ārāmadāyī hōtē paṇa khūpaca mahāgaḍē hōtē.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
त- ए--त--बस-क---ा ---ेन पकड--र.
त- एक तर बस क--व- ट-र-न पकडण-र.
त- ए- त- ब- क-ं-ा ट-र-न प-ड-ा-.
-------------------------------
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
0
T--ē-a-ta-a ---a --nv----ēna -akaḍ--ā-a.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
T- ē-a t-r- b-s- k-n-ā ṭ-ē-a p-k-ḍ-ṇ-r-.
----------------------------------------
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
तो एक तर बस किंवा ट्रेन पकडणार.
Tō ēka tara basa kinvā ṭrēna pakaḍaṇāra.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
त--एक--र-आ- ---्या-ा-ी -ि----उ---- सका-- य----.
त- एक तर आज स-ध-य-क-ळ- क--व- उद-य- सक-ळ- य-ण-र.
त- ए- त- आ- स-ध-य-क-ळ- क-ं-ा उ-्-ा स-ा-ी य-ण-र-
-----------------------------------------------
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
0
T---ka------ā-a san-hyā--ḷ- kinv- u-----a-ā-- --ṇā-a.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
T- ē-a t-r- ā-a s-n-h-ā-ā-ī k-n-ā u-y- s-k-ḷ- y-ṇ-r-.
-----------------------------------------------------
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
तो एक तर आज संध्याकाळी किंवा उद्या सकाळी येणार.
Tō ēka tara āja sandhyākāḷī kinvā udyā sakāḷī yēṇāra.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
त- ए-----आ-च-यासो---तर--र-ह-- कि----ह--े---्ये र-ह-ल.
त- एक तर आमच-य-स-बत तर- र-ह-ल क--व- ह-ट-लमध-य- र-ह-ल.
त- ए- त- आ-च-य-स-ब- त-ी र-ह-ल क-ं-ा ह-ट-ल-ध-य- र-ह-ल-
-----------------------------------------------------
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
0
Tō --- t-ra----c-------- t-----ā---- k-nv--h-ṭ--am-dh-ē rāh--a.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
T- ē-a t-r- ā-a-y-s-b-t- t-r- r-h-l- k-n-ā h-ṭ-l-m-d-y- r-h-l-.
---------------------------------------------------------------
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
तो एक तर आमच्यासोबत तरी राहील किंवा हाटेलमध्ये राहील.
Tō ēka tara āmacyāsōbata tarī rāhīla kinvā hāṭēlamadhyē rāhīla.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
त--स्पॅनी-ब---- इ--्रज--ुद्ध--बो--े.
त- स-प-न-शबर-बर इ-ग-रज-स-द-ध- ब-लत-.
त- स-प-न-श-र-ब- इ-ग-र-ी-ु-्-ा ब-ल-े-
------------------------------------
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
0
T---pĕn-śa--rō-a-------a--s---d-ā -ōlatē.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
T- s-ĕ-ī-a-a-ō-a-a i-g-a-ī-u-'-h- b-l-t-.
-----------------------------------------
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
ती स्पॅनीशबरोबर इंग्रजीसुद्धा बोलते.
Tī spĕnīśabarōbara iṅgrajīsud'dhā bōlatē.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
ती-म----ि-----र--ंड-मध्-ेस-द्ध-----िली आहे.
त- म-द-र-दबर-बर ल-डनमध-य-स-द-ध- र-ह-ल- आह-.
त- म-द-र-द-र-ब- ल-ड-म-्-े-ु-्-ा र-ह-ल- आ-े-
-------------------------------------------
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
0
T--mā-r--a-----ar- l---anama-hyē------- ------ --ē.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
T- m-d-i-a-a-ō-a-a l-ṇ-a-a-a-h-ē-u-'-h- r-h-l- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
ती माद्रिदबरोबर लंडनमध्येसुद्धा राहिली आहे.
Tī mādridabarōbara laṇḍanamadhyēsud'dhā rāhilī āhē.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
तिला--्पे--र--र-इ--्--ड---्-ा -ाह-त आह-.
त-ल- स-प-नबर-बर इ-ग-ल-डस-द-ध- म-ह-त आह-.
त-ल- स-प-न-र-ब- इ-ग-ल-ड-ु-्-ा म-ह-त आ-े-
----------------------------------------
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
0
Tilā---ēn-b-r-ba-a---------sud-dh--m-h--a -hē.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
T-l- s-ē-a-a-ō-a-a i-g-a-ḍ-s-d-d-ā m-h-t- ā-ē-
----------------------------------------------
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
तिला स्पेनबरोबर इंग्लंडसुद्धा माहित आहे.
Tilā spēnabarōbara iṅglaṇḍasud'dhā māhita āhē.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
त- फक्- म-र-- न-ह---र----ीस-द--ा आहे.
त- फक-त म-र-ख न-ह- तर आळश-स-द-ध- आह-.
त- फ-्- म-र-ख न-ह- त- आ-श-स-द-ध- आ-े-
-------------------------------------
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
0
T-------- m-r-ha--ā---------ḷaś-s-d---ā-āh-.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
T- p-a-t- m-r-h- n-h- t-r- ā-a-ī-u-'-h- ā-ē-
--------------------------------------------
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
तो फक्त मूर्ख नाही तर आळशीसुद्धा आहे.
Tō phakta mūrkha nāhī tara āḷaśīsud'dhā āhē.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
ती -क्- सु--र--ाही तर ब-द---मान----ध--आहे.
त- फक-त स--दर न-ह- तर ब-द-ध-म-नस-द-ध- आह-.
त- फ-्- स-ं-र न-ह- त- ब-द-ध-म-न-ु-्-ा आ-े-
------------------------------------------
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
0
Tī -ha--a---ndara ---ī tar- -------m---sud-dh- --ē.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
T- p-a-t- s-n-a-a n-h- t-r- b-d-d-i-ā-a-u-'-h- ā-ē-
---------------------------------------------------
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
ती फक्त सुंदर नाही तर बुद्धिमानसुद्धा आहे.
Tī phakta sundara nāhī tara bud'dhimānasud'dhā āhē.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
ती-फ-्त-ज------ो-- --ही तर फ्र-ं-स--्----ोलत-.
त- फक-त जर-मन ब-लत न-ह- तर फ-र--चस-द-ध- ब-लत-.
त- फ-्- ज-्-न ब-ल- न-ह- त- फ-र-ं-स-द-ध- ब-ल-े-
----------------------------------------------
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
0
Tī-pha-t- j--m--a-bō--ta----- t-ra-phrē---asu--d-ā--ōl-t-.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn-casud'dhā bōlatē.
T- p-a-t- j-r-a-a b-l-t- n-h- t-r- p-r-n-c-s-d-d-ā b-l-t-.
----------------------------------------------------------
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
ती फक्त जर्मन बोलत नाही तर फ्रेंचसुद्धा बोलते.
Tī phakta jarmana bōlata nāhī tara phrēn̄casud'dhā bōlatē.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
मी-----नो वा-व- शकत---ह- आ-ि --ट-र-ु---- व--व----त----ी.
म- प-य-न- व-जव- शकत न-ह- आण- ग-ट-रस-द-ध- व-जव- शकत न-ह-.
म- प-य-न- व-ज-ू श-त न-ह- आ-ि ग-ट-र-ु-्-ा व-ज-ू श-त न-ह-.
--------------------------------------------------------
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
0
M--piyānō--ā-a-ū-śa--------ī ā-i-g---r-s--'dhā v-jav---akata---hī.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
M- p-y-n- v-j-v- ś-k-t- n-h- ā-i g-ṭ-r-s-d-d-ā v-j-v- ś-k-t- n-h-.
------------------------------------------------------------------
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
मी पियानो वाजवू शकत नाही आणि गिटारसुद्धा वाजवू शकत नाही.
Mī piyānō vājavū śakata nāhī āṇi giṭārasud'dhā vājavū śakata nāhī.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
मी-व----झ -ाच --ू -क- न-ह- आणि सांबा-नाच-ु--ध--कर----- नाही.
म- व-ल-टझ न-च कर- शकत न-ह- आण- स--ब- न-चस-द-ध- कर- शकत न-ह-.
म- व-ल-ट- न-च क-ू श-त न-ह- आ-ि स-ं-ा न-च-ु-्-ा क-ू श-त न-ह-.
------------------------------------------------------------
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
0
Mī--ālṭ---a-n-c- -ar--ś--a----āhī---i sāmbā nā----d-d-ā--arū -a---- -ā--.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
M- v-l-a-h- n-c- k-r- ś-k-t- n-h- ā-i s-m-ā n-c-s-d-d-ā k-r- ś-k-t- n-h-.
-------------------------------------------------------------------------
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
मी वाल्टझ नाच करू शकत नाही आणि सांबा नाचसुद्धा करू शकत नाही.
Mī vālṭajha nāca karū śakata nāhī āṇi sāmbā nācasud'dhā karū śakata nāhī.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
म-- --े-- ---त----ी---ि --लेसु---- आ-ड- -ाही.
मल- ऑप-र- आवडत न-ह- आण- ब-ल-स-द-ध- आवडत न-ह-.
म-ा ऑ-े-ा आ-ड- न-ह- आ-ि ब-ल-स-द-ध- आ-ड- न-ह-.
---------------------------------------------
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
0
Malā-ŏ--rā --aḍa-a--ā---ā-- -ĕ--sud'--- āv-ḍata n-hī.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
M-l- ŏ-ē-ā ā-a-a-a n-h- ā-i b-l-s-d-d-ā ā-a-a-a n-h-.
-----------------------------------------------------
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
मला ऑपेरा आवडत नाही आणि बॅलेसुद्धा आवडत नाही.
Malā ŏpērā āvaḍata nāhī āṇi bĕlēsud'dhā āvaḍata nāhī.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
तू-जि-क्य---े--न----- -र--ल-तितक्या लवक- --म-पूर-ण-क-ू शक-ील.
त- ज-तक-य- व-ग-न- क-म करश-ल त-तक-य- लवकर क-म प-र-ण कर- शकश-ल.
त- ज-त-्-ा व-ग-न- क-म क-श-ल त-त-्-ा ल-क- क-म प-र-ण क-ू श-श-ल-
-------------------------------------------------------------
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
0
T- jita----vē------āma--a-a-īla -i--kyā--a-akar- -āma p--ṇa-kar- śak--ī-a.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
T- j-t-k-ā v-g-n- k-m- k-r-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- k-m- p-r-a k-r- ś-k-ś-l-.
--------------------------------------------------------------------------
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
तू जितक्या वेगाने काम करशील तितक्या लवकर काम पूर्ण करू शकशील.
Tū jitakyā vēgānē kāma karaśīla titakyā lavakara kāma pūrṇa karū śakaśīla.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
तू------या लव-- --शील-त---्---लव---त- --ऊ ----ल.
त- ज-तक-य- लवकर य-श-ल त-तक-य- लवकर त- ज-ऊ शकश-ल.
त- ज-त-्-ा ल-क- य-श-ल त-त-्-ा ल-क- त- ज-ऊ श-श-ल-
------------------------------------------------
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
0
T- ji-akyā--a-a---a ----la--itakyā la-aka-- -ū ---ū---kaśī-a.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
T- j-t-k-ā l-v-k-r- y-ś-l- t-t-k-ā l-v-k-r- t- j-'- ś-k-ś-l-.
-------------------------------------------------------------
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
तू जितक्या लवकर येशील तितक्या लवकर तू जाऊ शकशील.
Tū jitakyā lavakara yēśīla titakyā lavakara tū jā'ū śakaśīla.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
ज---वय ------ाते तस-से -ा--ा-े--ी-न--िव-ंत--ोत-ज-ते.
जस- वय व-ढत ज-त- तसतस- म-णस-च- ज-वन न-व--त ह-त ज-त-.
ज-े व- व-ढ- ज-त- त-त-े म-ण-ा-े ज-व- न-व-ं- ह-त ज-त-.
----------------------------------------------------
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
0
J-sē --ya-v-ḍha-a-j-t- t--atasē mā--s-cē -ī--n---iv---- -ō-- jā--.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
J-s- v-y- v-ḍ-a-a j-t- t-s-t-s- m-ṇ-s-c- j-v-n- n-v-n-a h-t- j-t-.
------------------------------------------------------------------
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
जसे वय वाढत जाते तसतसे माणसाचे जीवन निवांत होत जाते.
Jasē vaya vāḍhata jātē tasatasē māṇasācē jīvana nivānta hōta jātē.