Kur (jūs] mokėtės ispanų kalbos?
ش-ا ک-- ا-پ-نیای- یا- -ر-تید-
___ ک__ ا________ ی__ گ_______
-م- ک-ا ا-پ-ن-ا-ی ی-د گ-ف-ی-؟-
-------------------------------
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
0
s--m-a-ko----esp-----ay--yaad--ere-tid-
______ k____ e__________ y___ g___________
-h-m-a k-j-a e-p-a-i-a-i y-a- g-r-f-i-?--
-------------------------------------------
shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?
Kur (jūs] mokėtės ispanų kalbos?
شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟
shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?
Ar mokate ir portugalų kalbą?
پرتقال---م ب--ی-؟
_______ ه_ ب______
-ر-ق-ل- ه- ب-د-د-
-------------------
پرتقالی هم بلدید؟
0
-o--eg-aa-i -am b--adi-?
___________ h__ b__________
-o-t-g-a-l- h-m b-l-d-d--
----------------------------
porteghaali ham baladid?
Ar mokate ir portugalų kalbą?
پرتقالی هم بلدید؟
porteghaali ham baladid?
Taip, (aš] moku ir šiek tiek itališkai.
-ل-، -می-یتا---ی---- ب---.
____ ک___________ ه_ ب_____
-ل-، ک-ی-ا-ت-ل-ا-ی ه- ب-د-.-
-----------------------------
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
0
-----, k-m----it---i----y- ha--ba-a-am--
______ k__________________ h__ b__________
-a-e-, k-m---e-t-a-i-a-e-i h-m b-l-d-m--
-------------------------------------------
baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.
Taip, (aš] moku ir šiek tiek itališkai.
بله، کمیایتالیایی هم بلدم.
baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
به -ظر -ن شما خی----وب ص-بت-م-ک----
__ ن__ م_ ش__ خ___ خ__ ص___ م_______
-ه ن-ر م- ش-ا خ-ل- خ-ب ص-ب- م--ن-د-
--------------------------------------
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
0
b- --z-r---n-----aa k----i k---- so-bat-mi-k----.
__ n____ m__ s_____ k_____ k____ s_____ m___________
-e n-z-r m-n s-o-a- k-e-l- k-o-b s-h-a- m---o-i-.--
-----------------------------------------------------
be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
به نظر من شما خیلی خوب صحبت میکنید.
be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.
Šios kalbos gana panašios.
ا-ن -با--ها-خیلی --ی---م--س-ن--
___ ____ ه_ خ___ ش___ ه_ ه______
-ی- -ب-ن ه- خ-ل- ش-ی- ه- ه-ت-د-
----------------------------------
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
0
-n --ba----a- --eil- --a--h ha---a--a--.--
__ ______ h__ k_____ s_____ h__ h____________
-n -a-a-n h-a k-e-l- s-a-i- h-m h-s-a-d---
-----------------------------------------------
in zabaan haa kheili shabih ham hastand.
Šios kalbos gana panašios.
این زبان ها خیلی شبیه هم هستند.
in zabaan haa kheili shabih ham hastand.
Aš jus labai gerai suprantu.
م----ه----با--ا- را خو- مت--- ---ش-م.
__ آ___ (_______ ر_ خ__ م____ م______
-ن آ-ه- (-ب-ن-ا- ر- خ-ب م-و-ه م--و-.-
---------------------------------------
من آنها (زبانها] را خوب متوجه میشوم.
0
--n aanh-a--z-ba--ha-- r- k-oob m--eva-eh m--sh--m---
___ a_____ (__________ r_ k____ m________ m___________
-a- a-n-a- (-a-a-n-a-) r- k-o-b m-t-v-j-h m---h-o-.--
-------------------------------------------------------
man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.
Aš jus labai gerai suprantu.
من آنها (زبانها] را خوب متوجه میشوم.
man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
اما ص-بت---دن و--وشت- -شک- -ست.
___ ص___ ک___ و ن____ م___ ا____
-م- ص-ب- ک-د- و ن-ش-ن م-ک- ا-ت-
---------------------------------
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
0
a-m- --hb-t -a--a--v- n-v-s-tan m--h-e------
____ s_____ k_____ v_ n________ m______ a______
-m-a s-h-a- k-r-a- v- n-v-s-t-n m-s-k-l a-t--
------------------------------------------------
amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.
amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.
Aš dar daug klaidų darau.
-ن--ن-ز خ--ی ---با---ی---.
__ ه___ خ___ ا_____ م______
-ن ه-و- خ-ل- ا-ت-ا- م--ن-.-
-----------------------------
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
0
-an---n-o- ----li --hte--a- -i--on-m.-
___ h_____ k_____ e________ m___________
-a- h-n-o- k-e-l- e-h-e-a-h m---o-a-.--
-----------------------------------------
man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.
Aš dar daug klaidų darau.
من هنوز خیلی اشتباه میکنم.
man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.
Prašau mane visada pataisyti.
-ط-ا---ر-بار--شت-----ر- -ص-یح کن---
____ ه_ ب__ ا_____ م__ ت____ ک_____
-ط-ا- ه- ب-ر ا-ت-ا- م-ا ت-ح-ح ک-ی-.-
-------------------------------------
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
0
-ot--a--h---b-----s--ebaah--a-----a--h-ko---.-
______ h__ b___ e________ m____ t____ k________
-o-f-a- h-r b-a- e-h-e-a-h m-r-a t-s-h k-n-d--
-------------------------------------------------
lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.
Prašau mane visada pataisyti.
لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.
lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.
Jūsų tartis (yra] visai gera.
---ظ -م------ خ-- -ست.
____ ش__ خ___ خ__ ا____
-ل-ظ ش-ا خ-ل- خ-ب ا-ت-
------------------------
تلفظ شما خیلی خوب است.
0
t-----z -h-maa --ei-i-kh--b as-.-
_______ s_____ k_____ k____ a______
-a-a-o- s-o-a- k-e-l- k-o-b a-t--
------------------------------------
talafoz shomaa kheili khoob ast.
Jūsų tartis (yra] visai gera.
تلفظ شما خیلی خوب است.
talafoz shomaa kheili khoob ast.
Jūs turite nedidelį akcentą.
--- -----------ید-
___ ک______ د______
-ق- ک-ی-ل-ج- د-ر-د-
---------------------
فقط کمیلهجه دارید.
0
---h-t-kami-l--jeh-d----d.-
______ k__________ d_________
-a-h-t k-m---a-j-h d-a-i-.--
------------------------------
faghat kami-lahjeh daarid.
Jūs turite nedidelį akcentą.
فقط کمیلهجه دارید.
faghat kami-lahjeh daarid.
Galima atpažinti, iš kur (jūs] atvykote.
-ی--ود فهم-- ا-ل کجا-ه--ی-.
_____ ف____ ا__ ک__ ه______
-ی-ش-د ف-م-د ا-ل ک-ا ه-ت-د-
-----------------------------
میشود فهمید اهل کجا هستید.
0
---sh-v-----h------- koj-a--as-id.--
_________ f_____ a__ k____ h_________
-i-s-a-a- f-h-i- a-l k-j-a h-s-i-.--
--------------------------------------
mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.
Galima atpažinti, iš kur (jūs] atvykote.
میشود فهمید اهل کجا هستید.
mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
-ب-ن---دری---- --س-؟
____ م____ ش__ چ_____
-ب-ن م-د-ی ش-ا چ-س-؟-
----------------------
زبان مادری شما چیست؟
0
z--a-- --adari-shoma- --i--?
______ m______ s_____ c________
-a-a-n m-a-a-i s-o-a- c-i-t--
--------------------------------
zabaan maadari shomaa chist?
Kokia jūsų gimtoji kalba?
زبان مادری شما چیست؟
zabaan maadari shomaa chist?
Ar (jūs] lankote kalbos kursus?
--ا-به --ا- -ب-ن-م--ر-ی-؟
___ ب_ ک___ ز___ م_______
-م- ب- ک-ا- ز-ا- م--و-د-
---------------------------
شما به کلاس زبان میروید؟
0
-h---a b--k---a- z-b-an ---roo-ed?
______ b_ k_____ z_____ m____________
-h-m-a b- k-l-a- z-b-a- m---o-e-d--
--------------------------------------
shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?
Ar (jūs] lankote kalbos kursus?
شما به کلاس زبان میروید؟
shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
-ز--د-- کت---در-ی ا-ت-----می------
__ ک___ ک___ د___ ا______ م_______
-ز ک-ا- ک-ا- د-س- ا-ت-ا-ه م--ن-د-
------------------------------------
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
0
-z -odaa- -------darsi este-a---h--i--o-id-
__ k_____ k_____ d____ e_________ m___________
-z k-d-a- k-t-a- d-r-i e-t-f-a-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------------
az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
از کدام کتاب درسی استفاده میکنید؟
az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?
Dabar (šiuo metu] nežinau, kaip jis vadinasi.
ا-ا--نم-د--م ا-م-آ- --س--
____ ن______ ا__ آ_ چ_____
-ل-ن ن-ی-د-ن- ا-م آ- چ-س-.-
----------------------------
الان نمیدانم اسم آن چیست.
0
a--an ---i-d-a------m---n c--s-.-
_____ n__________ e__ a__ c________
-l-a- n-m---a-n-m e-m a-n c-i-t--
------------------------------------
alaan nemi-daanam esm aan chist.
Dabar (šiuo metu] nežinau, kaip jis vadinasi.
الان نمیدانم اسم آن چیست.
alaan nemi-daanam esm aan chist.
Neprisimenu pavadinimo.
عنوان-کت---ی--- ن-ی-ید-
_____ ک___ ی___ ن_______
-ن-ا- ک-ا- ی-د- ن-ی-آ-د-
--------------------------
عنوان کتاب یادم نمیآید.
0
-nva- ----ab-ya--a--ne------d.
_____ k_____ y_____ n____________
-n-a- k-t-a- y-a-a- n-m---e-d--
----------------------------------
onvan ketaab yaadam nemi-aeid.
Neprisimenu pavadinimo.
عنوان کتاب یادم نمیآید.
onvan ketaab yaadam nemi-aeid.
(Aš jį] pamiršau.
--- آ--ر- ف--موش-ک--ه-ا--
___ آ_ ر_ ف_____ ک___ ا___
-ا- آ- ر- ف-ا-و- ک-د- ا-.-
---------------------------
نام آن را فراموش کرده ام.
0
-a-- -an -a-f-r----osh--ardeh -m-
____ a__ r_ f_________ k_____ a_____
-a-m a-n r- f-r-a-o-s- k-r-e- a-.--
-------------------------------------
naam aan ra faraamoosh kardeh am.
(Aš jį] pamiršau.
نام آن را فراموش کرده ام.
naam aan ra faraamoosh kardeh am.